Translation of "Neidisch machen" in English
Sie
haben
keine
Ahnung
wie
neidisch
ich
sie
machen
würde.
You
have
no
idea
how
jealous
those
would
make
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
erst
noch
meine
Freundinnen
neidisch
machen.
I
need
some
make-my-girlfriends-jealous
time.
OpenSubtitles v2018
Du
tust
nichts,
was
mich
neidisch
machen
könnte.
You
ain't
doing
anything
to
make
me
jealous.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
willst
du
mich
nur
neidisch
machen.
See,
now
I
know
you're
just
trying
to
make
me
jealous.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Wesen
hat
Fähigkeiten
die
Supermann
neidisch
machen
würden.
This
being
has
some
superb
capabilities
that
would
make
superman
envious.
ParaCrawl v7.1
Seine
Casting-Funktionen
würden
einige
Erwachsene
neidisch
machen.
His
casting
capabilities
would
make
some
adults
jealous.
ParaCrawl v7.1
Fotos
hochladen
und
Freunde
neidisch
machen!
Upload
photos
and
give
your
friends
a
reason
to
be
jealous!
CCAligned v1
Mit
deinem
einzigartigen
Feenkostüm
wirst
du
nicht
nur
Einhörner
ganz
neidisch
machen.
With
your
breathtaking
fairy
costume
you
will
not
only
make
unicorns
jealous.
ParaCrawl v7.1
Mit
deinem
atemberaubenden
Feenkostüm
wirst
du
nicht
nur
Einhörner
ganz
neidisch
machen.
With
your
breathtaking
fairy
costume
you
will
not
only
make
unicorns
jealous.
ParaCrawl v7.1
Könnten
Ihre
dunklen
Ringe
einen
Waschbär
neidisch
machen?
Could
your
dark
circles
make
a
raccoon
jealous?
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
Schau,
die
viele
ethnografische
Museen
neidisch
machen
wird.
It
is
an
exhibition
that
will
make
many
an
ethnographic
museum
jealous.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
10
Finger
und
10
Zehen.
Und
Lungen,
die
jeden
Leistungsschwimmer
neidisch
machen
würde.
She
got
ten
fingers
and
ten
toes,
and
those
lungs
that
would
make
Carrie
Underwood
jealous.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
ihn
neidisch
machen?
Trying
to
make
him
jealous?
OpenSubtitles v2018
Dieser
frische
und
farbenfrohe
Bandeau
kann
Ihre
Freundinnen
beim
nächsten
Strandspaziergang
nur
neidisch
machen.
This
cool
and
colourful
bandeau
bikini
will
only
make
your
friends
envious
for
your
upcoming
trips
to
the
beach.
ParaCrawl v7.1
Allein
Deine
Stimme
ist
ein
Instrument,
das
nicht
nur
Pop-Sängerinnen
neidisch
machen
würde.
Your
voice
alone
is
an
instrument
that
could
not
only
make
pop-singers
envious.
ParaCrawl v7.1
Aber
Sie
wollen,
dass
die
getönten
Bauch,
die
alle
Ihre
Freunde
neidisch
machen.
But
you
do
want
that
toned
tummy
that
will
make
all
your
friends
jealous.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
sogar
Briefpapier
mit
"Bates
Motel"
-
Logo,
für
den
Fall,
dass
Sie
Ihre
Freunde
neidisch
machen
wollen.
There's
even
stationery
with
"Bates
Motel"
printed
on
it,
in
case
you
want
to
make
your
friends
back
home
feel
envious.
OpenSubtitles v2018
Die,
die
vor
ihm
kamen,
waren
nicht
mal
reich
genug,
um
Juno
Moneta
neidisch
zu
machen.
Those
that
came
before
him
did
not
hold
wealth
to
turn
Juno
Moneta
envious.
OpenSubtitles v2018
Die
Matratze
ist
weich,
Bügel
hängen
im
Schrank,
und
es
gibt
Briefpapier
mit
"Bates
Motel"
-Logo,
falls
Sie
Ihre
Freunde
neidisch
machen
wollen.
Well,
the
mattress
is
soft,
and
there's
hangers
in
the
closet
and
there's
stationery
with
"Bates
Motel"
written
on
it
just
in
case
you
want
to
make
your
friends
back
home
envious.
OpenSubtitles v2018
Und
vielleicht,
vielleicht
konnte
das
Modell
sie
ein
bisschen
neidisch
machen,
weil
sie
tagein
tagaus
in
den
altmodischen
Büros
eines
Großkonzerns
sitzen
müssen.
And
maybe,
just
maybe,
we
can
make
them
a
little
jealous,
because
they
have
to
sit
in
their
big
corporate
office
building
day
in
and
day
out…
ParaCrawl v7.1
Kommen
Sie
an
Bord
und
nutzen
Sie
zwei
Stunden
kostenlose
SMS
auf
WhatsApp,
iMessage,
Facebook
Messenger,
Viber
Chat
oder
WeChat,
um
alle
Ihre
Freunde
neidisch
zu
machen.
Get
on
board
and
use
two
hours
of
free
text
messaging
on
WhatsApp,
iMessage,
Facebook
Messenger,
Viber
Chat
or
WeChat
to
make
all
your
friends
jealous.
ParaCrawl v7.1
Spielepublisher
veranstalteten
teils
hoch
dotierte
Wettbewerbe
im
Internet
(deren
Preisgelder
manche
Kurzfilmfestivals
neidisch
machen
könnten),
um
die
Qualität
der
Filmproduktionen
voranzutreiben
und
nebenbei
natürlich
auch
Aufmerksamkeit
für
ihre
Spiele
zu
kreieren.
Game
publishers
organized
in-part
highly
endowed
competitions
on
the
Internet
(the
prize
moneys
of
which
could
make
some
short
film
festival
envious)
so
as
to
advance
the
quality
of
the
film
productions
and,
en
passant,
naturally
also
create
attention
for
their
games.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
deinen
Kleiderschrank
erneuern
möchtest,
solltest
du
zwischen
dem
6.
Januar
und
dem
16.
Februar
nach
Paris
kommen,
um
die
berühmten
Kaufhäuser
Printemps
und
Galeries
Lafayette
auf
dem
Grands
Boulevards
zu
besuchen
oder
um
die
kleinen
Läden
zu
durchstöbern,
in
denen
man
ausgefallene
Kleidung
zu
guten
Preisen
findest
mit
denen
du
deine
Freundinnen
neidisch
machen
wirst.
If
you
need
to
give
your
wardrobe
a
makeover,
from
6th
January
until
16th
February
you
can
enjoy
the
famous
warehouses
of
Paris,
Printemps
and
Galeries
Lafayette
of
the
Grands
Boulevards,
or
the
small
shops
where
you
will
find
great
priced
authentic
clothing
that
will
make
your
girlfriends
jealous.
ParaCrawl v7.1
Der
Achensee
und
seine
Umgebung
werden
dich
verzaubern,
deine
Fotos
werden
deine
Familie
und
Freunde
neidisch
machen!
The
Achen
Lake
and
its
surroundings
will
enchant
you,
your
photos
will
make
your
family
and
friends
jealous!
ParaCrawl v7.1
Zu
spanischer
Musik
mit
Kastagnettenklang
bezauberte
Juan
Manuel
Munoz
Diaz
(ESP)
mit
seinem
prächtigen
Schimmel
Fuego
de
Cardenas
und
einer
Leichtigkeit,
die
fast
neidisch
machen
konnte.
Juan
Manuel
Muñoz
Díaz
(ESP)
on
his
magnificent
grey
Fuego
de
Cardenas
delighted
everyone
with
Spanish
music,
the
sound
of
castanets
and
an
effortlessness
that
could
almost
make
you
envious.
ParaCrawl v7.1
Damit
Sie
mit
Ihren
Freunden
in
Verbindung
bleiben
und
sie
mit
Ihren
besonders
schönen
Fotos
vom
Mittelmeer
oder
vom
Var-Hinterland
neidisch
machen,
gibt
es
Wifi
auf
dem
ganzen
Campingplatz.
To
stay
connected
with
your
friends
and
to
make
them
jealous
with
your
best
pictures
of
the
Mediterranean
or
the
Var,
you
have
access
to
a
Wi-Fi
internet
connection
on
the
entire
campsite.
ParaCrawl v7.1
Entspannen
Sie
sich
am
Swimming
Pool
oder
beim
Barbeque,
nutzen
Sie
unseren
Wi-Fi
um
Ihre
Freunde
zuhause
neidisch
zu
machen
oder
lehnen
Sie
sich
einfach
ganz
entspannt
zurück
bei
einem
oder
zwei
Drinks
im
günen
Garten.
Chill
out
by
the
swimming
pool,
have
a
BBQ,
use
our
Wi-Fi,
to
make
your
friends
back
home
jealous,
or
just
sit
back
and
relax
over
a
drink
or
two
in
the
green
garden.
CCAligned v1