Translation of "Neben den vorteilen" in English

Die Menschen werden sich neben den Vorteilen auch der Nachteile des Verkehrswesens bewusst.
People are beginning to recognise the downsides of transport as well as its advantages.
TildeMODEL v2018

Neben den bereits erwähnten Vorteilen ist es auch bei der Variante nach Fig.
In addition to the already mentioned advantages, it is also possible with the variant shown in FIG.
EuroPat v2

Neben den Vorteilen für den Betrachter ergeben sich auch Vorteile für den Autor.
Apart from benefits to licensors, there are benefits to licensees as well.
WikiMatrix v1

Neben den genannten Vorteilen besitzen die üblichen Gele jedoch auch einige Nachteile.
Besides the above advantages, however, the conventional gels also have some disadvantages.
EuroPat v2

Neben den unbestreitbaren Vorteilen wurden jedoch zwei generelle Nachteile eines solchen Systemansatzes formuliert:
Alongside the incontestable advantages, however, two general disadvantages were systematically formulated:
CCAligned v1

Neben den ökologischen Vorteilen eröffnet das Batterie-AGV zudem größere Potenziale für weitere Kosteneinsparungen.
Apart from the ecological benefits, the Battery AGV opens up a wide range of additional potential cost savings.
ParaCrawl v7.1

Neben den Vorteilen für Umwelt und Kosteneinsparung ist auch der Sicherheitsaspekt äußerst wichtig.
Apart from the environmental and cost saving benefits, the safety aspect is also extremely important.
ParaCrawl v7.1

Neben den Vorteilen während der Produktion hat Titan auch sehr gute akustische Eigenschaften.
Beside the advantages during the manufacturing, titanium has also very good acoustical attributes.
ParaCrawl v7.1

Neben den qualitativen Vorteilen erreichen wir dadurch natürlich ein geringeres Gewicht.
In addition to the qualitative benefits we achieve a lower weight naturally.
ParaCrawl v7.1

Neben den Vorteilen Deutschlands schrecken wir auch vor negativer Kritik nicht zurück.
Besides the advantages of Germany, we did not shy away from negative criticism.
ParaCrawl v7.1

Neben den zahlreichen Vorteilen bergen OTA-Updates auch ein nicht unerhebliches Gefahrenpotential.
In addition to the many advantages, OTA updates also present a considerable risk potential.
ParaCrawl v7.1

Neben den Vorteilen der DFX-Technology bietet diese Diamant-Trennscheibe:
In addition to the advantages gained by DFX-Technology offers this diamond cutting disc:
CCAligned v1

Neben den genannten Vorteilen ergeben sich auch Vorteile in Bezug auf das Design.
In addition to the above-mentioned advantages, there are also advantages with respect to the design.
EuroPat v2

Gibt es neben den oben genannten Vorteilen auch konkrete finanzielle Vorteile?
Are there any concrete financial advantages in addition to the benefits mentioned above?
CCAligned v1

Neben den Vorteilen für die Sauen erleichtert die Signalfütterung dem Landwirt das Herdenmanagement:
Beside the advances for the sows, call feeding eases the herd management for the breeder:
CCAligned v1

Neben den unbestrittenen Vorteilen bringt dies auch neue Risiken mit sich.
Besides the undisputed advantages, this also brings new risks.
ParaCrawl v7.1

Neben den technischen Vorteilen ist besonders die Offenheit des Systems vorteilhaft.
Alongside the technical benefits, the openness of the system is particularly advantageous.
ParaCrawl v7.1

Neben den Vorteilen gibt es sicherlich auch Nachteile:
Apart from the advantages there are surely also disadvantages:
ParaCrawl v7.1

Denn neben den zuvor genannten Vorteilen müssen sich Modul-Wechselrichter auch prinzipbedingten Herausforderungen stellen.
Along with their aforementioned advantages, micro inverters also must face up to a few inherent challenges.
ParaCrawl v7.1

Neben den technischen Vorteilen konzentriert sich HiTraX auf die ergonomische Konfiguration der Mensch-Maschine-Schnittstelle.
Besides its technical advantages, Hi-TraX focuses on the ergonomic configuration of the man-machine interface.
ParaCrawl v7.1

Neben den operativen Vorteilen bietet die neue Kupplungsfamilie auch attraktiven Anschaffungs- und Betriebskosten.
In addition to the operational advantages, the new series of couplings also offers attractive procurement and operating costs.
ParaCrawl v7.1

Neben den vielen weiteren Vorteilen der ERP-Produkte von Microsoft können Sie:
Among the benefits of Microsoft’s ERP products, you can:
ParaCrawl v7.1

Neben den ökologischen Vorteilen sind wirtschaftliche Faktoren die wichtigsten Treiber steigender Solar-Investitionen.
Despite the environmental benefits, economic factors are the most important drivers of growing solar investment.
ParaCrawl v7.1

Neben den unbestrittenen Vorteilen hat das Medikament Nebilet auch Nebenwirkungen:
Along with the undoubted benefits, the drug Nebilet also has side effects:
ParaCrawl v7.1

Neben den vorher dargestellten Vorteilen ist die Produktivität deutlich höher.
As well as the other advantages I outlined, the productivity is much higher.
ParaCrawl v7.1

Neben den ästhetischen Vorteilen bietet die Serie RollOver Robusto eine besonders hochstrapazierfähige Oberfläche.
In addition to its aesthetic advantages, the RollOver Robusto series has a particularly high-wear surface.
ParaCrawl v7.1

Neben den klaren Vorteilen für Verbraucher, profitieren auch Unternehmen.
In addition to clear advantages for consumers, companies also benefit.
ParaCrawl v7.1

Neben den technischen Vorteilen kann ein Power Combi Board auch zur Kostenreduzierung beitragen.
Apart from the technical advantages, a Power Combi Board can also help to lower cost.
ParaCrawl v7.1