Translation of "Neben den vorteilen" in English
Die
Menschen
werden
sich
neben
den
Vorteilen
auch
der
Nachteile
des
Verkehrswesens
bewusst.
People
are
beginning
to
recognise
the
downsides
of
transport
as
well
as
its
advantages.
TildeMODEL v2018
Neben
den
bereits
erwähnten
Vorteilen
ist
es
auch
bei
der
Variante
nach
Fig.
In
addition
to
the
already
mentioned
advantages,
it
is
also
possible
with
the
variant
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Neben
den
Vorteilen
für
den
Betrachter
ergeben
sich
auch
Vorteile
für
den
Autor.
Apart
from
benefits
to
licensors,
there
are
benefits
to
licensees
as
well.
WikiMatrix v1
Neben
den
genannten
Vorteilen
besitzen
die
üblichen
Gele
jedoch
auch
einige
Nachteile.
Besides
the
above
advantages,
however,
the
conventional
gels
also
have
some
disadvantages.
EuroPat v2
Neben
den
unbestreitbaren
Vorteilen
wurden
jedoch
zwei
generelle
Nachteile
eines
solchen
Systemansatzes
formuliert:
Alongside
the
incontestable
advantages,
however,
two
general
disadvantages
were
systematically
formulated:
CCAligned v1
Neben
den
ökologischen
Vorteilen
eröffnet
das
Batterie-AGV
zudem
größere
Potenziale
für
weitere
Kosteneinsparungen.
Apart
from
the
ecological
benefits,
the
Battery
AGV
opens
up
a
wide
range
of
additional
potential
cost
savings.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
Vorteilen
für
Umwelt
und
Kosteneinsparung
ist
auch
der
Sicherheitsaspekt
äußerst
wichtig.
Apart
from
the
environmental
and
cost
saving
benefits,
the
safety
aspect
is
also
extremely
important.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
Vorteilen
während
der
Produktion
hat
Titan
auch
sehr
gute
akustische
Eigenschaften.
Beside
the
advantages
during
the
manufacturing,
titanium
has
also
very
good
acoustical
attributes.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
qualitativen
Vorteilen
erreichen
wir
dadurch
natürlich
ein
geringeres
Gewicht.
In
addition
to
the
qualitative
benefits
we
achieve
a
lower
weight
naturally.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
Vorteilen
Deutschlands
schrecken
wir
auch
vor
negativer
Kritik
nicht
zurück.
Besides
the
advantages
of
Germany,
we
did
not
shy
away
from
negative
criticism.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
zahlreichen
Vorteilen
bergen
OTA-Updates
auch
ein
nicht
unerhebliches
Gefahrenpotential.
In
addition
to
the
many
advantages,
OTA
updates
also
present
a
considerable
risk
potential.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
Vorteilen
der
DFX-Technology
bietet
diese
Diamant-Trennscheibe:
In
addition
to
the
advantages
gained
by
DFX-Technology
offers
this
diamond
cutting
disc:
CCAligned v1
Neben
den
genannten
Vorteilen
ergeben
sich
auch
Vorteile
in
Bezug
auf
das
Design.
In
addition
to
the
above-mentioned
advantages,
there
are
also
advantages
with
respect
to
the
design.
EuroPat v2
Gibt
es
neben
den
oben
genannten
Vorteilen
auch
konkrete
finanzielle
Vorteile?
Are
there
any
concrete
financial
advantages
in
addition
to
the
benefits
mentioned
above?
CCAligned v1
Neben
den
Vorteilen
für
die
Sauen
erleichtert
die
Signalfütterung
dem
Landwirt
das
Herdenmanagement:
Beside
the
advances
for
the
sows,
call
feeding
eases
the
herd
management
for
the
breeder:
CCAligned v1
Neben
den
unbestrittenen
Vorteilen
bringt
dies
auch
neue
Risiken
mit
sich.
Besides
the
undisputed
advantages,
this
also
brings
new
risks.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
technischen
Vorteilen
ist
besonders
die
Offenheit
des
Systems
vorteilhaft.
Alongside
the
technical
benefits,
the
openness
of
the
system
is
particularly
advantageous.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
Vorteilen
gibt
es
sicherlich
auch
Nachteile:
Apart
from
the
advantages
there
are
surely
also
disadvantages:
ParaCrawl v7.1
Denn
neben
den
zuvor
genannten
Vorteilen
müssen
sich
Modul-Wechselrichter
auch
prinzipbedingten
Herausforderungen
stellen.
Along
with
their
aforementioned
advantages,
micro
inverters
also
must
face
up
to
a
few
inherent
challenges.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
technischen
Vorteilen
konzentriert
sich
HiTraX
auf
die
ergonomische
Konfiguration
der
Mensch-Maschine-Schnittstelle.
Besides
its
technical
advantages,
Hi-TraX
focuses
on
the
ergonomic
configuration
of
the
man-machine
interface.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
operativen
Vorteilen
bietet
die
neue
Kupplungsfamilie
auch
attraktiven
Anschaffungs-
und
Betriebskosten.
In
addition
to
the
operational
advantages,
the
new
series
of
couplings
also
offers
attractive
procurement
and
operating
costs.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
vielen
weiteren
Vorteilen
der
ERP-Produkte
von
Microsoft
können
Sie:
Among
the
benefits
of
Microsoft’s
ERP
products,
you
can:
ParaCrawl v7.1
Neben
den
ökologischen
Vorteilen
sind
wirtschaftliche
Faktoren
die
wichtigsten
Treiber
steigender
Solar-Investitionen.
Despite
the
environmental
benefits,
economic
factors
are
the
most
important
drivers
of
growing
solar
investment.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
unbestrittenen
Vorteilen
hat
das
Medikament
Nebilet
auch
Nebenwirkungen:
Along
with
the
undoubted
benefits,
the
drug
Nebilet
also
has
side
effects:
ParaCrawl v7.1
Neben
den
vorher
dargestellten
Vorteilen
ist
die
Produktivität
deutlich
höher.
As
well
as
the
other
advantages
I
outlined,
the
productivity
is
much
higher.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
ästhetischen
Vorteilen
bietet
die
Serie
RollOver
Robusto
eine
besonders
hochstrapazierfähige
Oberfläche.
In
addition
to
its
aesthetic
advantages,
the
RollOver
Robusto
series
has
a
particularly
high-wear
surface.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
klaren
Vorteilen
für
Verbraucher,
profitieren
auch
Unternehmen.
In
addition
to
clear
advantages
for
consumers,
companies
also
benefit.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
technischen
Vorteilen
kann
ein
Power
Combi
Board
auch
zur
Kostenreduzierung
beitragen.
Apart
from
the
technical
advantages,
a
Power
Combi
Board
can
also
help
to
lower
cost.
ParaCrawl v7.1