Translation of "Nachgefragt" in English
Der
Abgeordnete
Wieland
hat
nachgefragt,
wie
die
Flächendefinition
zu
sehen
ist?
Mr
Wieland
asked
how
the
definition
of
the
area
should
be
regarded.
Europarl v8
Ich
habe
bei
den
Diensten
nachgefragt.
I
have
checked
with
the
services.
Europarl v8
Allerdings
habe
ich
nicht
nur
wegen
der
Prestige
nachgefragt.
It
is
true,
ladies
and
gentlemen,
that
I
have
not
just
asked
them
about
the
Prestige.
Europarl v8
Die
Forscher
von
Harvard
haben
nachgefragt,
ob
dieser
Papierkrieg
wirklich
notwendig
ist.
Harvard’s
researchers
ask:
is
this
red
tape
strictly
necessary?
News-Commentary v14
Hast
du
denn
auf
der
Post
nie
nachgefragt?
Didn't
you
never
ask
at
the
post
office?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
vor
einer
1/2
Stunde
im
Krankenhaus
nachgefragt.
I
checked
with
the
hospital
a
half-hour
ago.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
nachgefragt,
ob
das
eine
ernste
Sache
ist.
He
wanted
to
know
if
it
may
have
serious
consequences.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
bei
der
Zentrale
nachgefragt?
Miss
Moneypenny,
did
you
check
with
Communications?
OpenSubtitles v2018
Weltweit
werden
von
einer
breiten
Palette
von
Industriezweigen
Verbesserungen
der
Ressourceneffizienz
nachgefragt.
Internationally,
resource-efficiency
improvements
are
in
demand
across
a
wide
range
of
industrial
sectors.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
alle
drei
Wochen
nachgefragt,
schriftlich.
Chased
it
up
three
times
a
week
in
writing.
OpenSubtitles v2018
Ähm,
haben
Sie
schon
im
Ort
nachgefragt?
Um,
did
you
ask
for
the
place?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
bei
den
Behörden
in
Salida
nachgefragt.
I
checked
with
the
local
authorities
in
Salida,
sir.
OpenSubtitles v2018
Denn
ich
habe
nachgefragt
und
"Räder"
hat
ihm
nicht
gepasst.
Because
I
checked,
and
he
was
not
okay
with
Wheels.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nur
nachgefragt,
ob
alles
in
Ordnung
ist.
I
was
checking
to
see
if
she
was
on
top
of
it.
OpenSubtitles v2018
Du
hättest
sagen
können,
dass
wir
alles
nachgefragt
haben.
You
could
have
said
that
we
asked
her
everything.
That's
what
I
did,
but
she's
hardcore.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
bei
meinem
Mädchen
vom
APD
nachgefragt.
I
checked
with
my
gal
at
APD.
OpenSubtitles v2018