Translation of "Nachdem zuvor" in English

Die Kommission antwortete hierauf, nachdem sie zuvor die rechtlichen Auflagen analysiert hatten.
The Commission responded to these initiatives having analysed the legal constraints.
TildeMODEL v2018

Dieser Schritt ist möglich, nachdem zuvor die Z-Achsen zentriert wurden.
This step is possible once the Z-axes have been previously centered.
EuroPat v2

Vielen muslimischen Ländern geworden, nachdem zuvor unter Befehl der europäischen Staaten unabhängig.
Many Muslim countries have become independent after previously taking command of European countries.
ParaCrawl v7.1

Kann ich mein Investment wieder aufnehmen, nachdem ich es zuvor unterbrochen hatte?
Can I restart my investment after I have stopped?
CCAligned v1

Kein Wunder, nachdem er nie zuvor in dieser schrecklichen Situation war.
What a surprise, he never before was in that terrible situation.
ParaCrawl v7.1

Nichola gründete Erudite im Jahr 2010, nachdem sie zuvor bei Yahoo!
Nichola founded Erudite in 2010 having previously worked at Yahoo!
ParaCrawl v7.1

Nachdem er zuvor im Senat beschlossen wurde, kann der Entwurf nun zum Gesetz werden.
Having been previously passed in the Senate, the Bill can now move towards becoming law.
GlobalVoices v2018q4

Rang ein glänzendes Comeback im Weltcup, nachdem er tags zuvor bereits 14. wurde.
In 2003, he fell into the ocean after he was fighting after some heavy drinking.
Wikipedia v1.0

März 1959 König, nachdem zuvor über sechs Monate ein Konzil von Ministern regiert hatte.
He was elected king on 12 March 1959, after a 6 month-rule by a Council of Ministers.
Wikipedia v1.0

Dieses Verfahren wird auf Veranlassung des Direktors eingeleitet, nachdem der Bedienstete zuvor gehört worden ist.
This procedure shall be initiated by the Director after hearing the person concerned.
EUbookshop v2

Es war das erste Auto des japanischen Herstellers, nachdem Suzuki zuvor nur Motorräder produziert hatte.
They were Suzuki's first entry into automotive manufacturing, having previously only produced motorcycles.
Wikipedia v1.0

Letzterer kam erst im Juni 2007 hinzu, nachdem er zuvor als Support-Gitarrist fungierte.
The latter joined in June 2007, after he'd functioned as a support guitarist.
ParaCrawl v7.1

Natürlich, nachdem Sie zuvor die Gebrauchsanweisung für das gleiche Triampur Compositum gelesen haben.
Of course, having previously read the instructions for use of the same Triampur Compositum.
ParaCrawl v7.1

Nach sieben Tagen aber zogen wir weiter, nachdem wir zuvor viel Gutes gewirkt hatten.
After seven days we moved on, after having done many good things.
ParaCrawl v7.1

Sie übergab ihm die Schriftrolle, nachdem er sich zuvor gereinigt hatte und er rezitierte:
She handed him the scroll after he had cleansed himself and he recited:
ParaCrawl v7.1

Daher kann diese Übertragung auch erfolgen, nachdem das zuvor aktive Lesegerät 6 ausgefallen ist.
Thus this transfer can also take place after the previously active reader 6 has failed.
EuroPat v2

Gleichzeitig mit der Hauptbehandlung können die Volksmethoden verwendet werden, nachdem zuvor ein Arzt konsultiert wurde.
Simultaneously with the main treatment, folk methods can be used, having consulted a doctor beforehand.
CCAligned v1

Diese Demontage eines Stützgliedes 14 erfolgt zweckmäßigerweise nachdem zuvor die Stangenstruktur 13 entfernt worden ist.
The disassembly of a support member 14 usefully takes place after the rod structure 13 has first been removed.
EuroPat v2

Unter Obama blieb Guantanamo geöffnet, nachdem er zuvor versprochen hatte, es zu schließen.
Obama kept Guantanamo open, after previously promising to close it.
ParaCrawl v7.1

Ich war in meinen Spaghetti eingeschlafen, nachdem ich zuvor an der Bar abgefüllt worden war.
I was asleep in my spaghetti having previously been overserved at the bar.
ParaCrawl v7.1

Das Label DKNY wurde 1984 gegründet, nachdem Donna Karan zuvor bei Anne Klein gearbeitet hatte.
The label DKNY has been founded in 1984 after Donna Karan worked for Anne Klein.
ParaCrawl v7.1

Ihre Aussage am Tag zuvor, nachdem die Geschworenen abgelehnt das Zimmer verlassen hatte begonnen.
Her testimony had begun the day before after the rejected jurors had left the room.
ParaCrawl v7.1