Translation of "Nach unseren möglichkeiten" in English

Kontaktieren Sie uns und fragen Sie nach unseren Möglichkeiten!
Contact us and ask for our possibilities!
CCAligned v1

Wir sind im unveränderlichen Bedürfnis nach Fachfachleuten an unseren Möglichkeiten.
We are in constant need of skilled professionals at our facilities.
ParaCrawl v7.1

Daher suchen wir ständig nach Möglichkeiten unseren Ersatzteil- und Wartungsservice weiter zu optimieren.
Therefore, we continuously are looking for possibilities to further expand our spare-parts- and maintenance offer.
ParaCrawl v7.1

Wir bereiten ein Angebot nach unseren Möglichkeiten und Ihre Ideen.
We prepare a menu according to our possibilities and your
ParaCrawl v7.1

Und Gott möchte, daß wir nach unseren Möglichkeiten geben - großzügig!
And God wants us to give as we are able -- with generosity!
ParaCrawl v7.1

Wir sehen dies als langfristiges Engagement, welches wir nach unseren Möglichkeiten noch beabsichtigen auszuweiten.
We see this as a long-term engagement which we intend to expand upon according to our possibilities.
ParaCrawl v7.1

Gerne und nach unseren Möglichkeiten bieten wir Ihnen den Service, den Sie brauchen.
Gladly, as long as possible, we would provide the service you need.
ParaCrawl v7.1

Wir suchen ständig nach Möglichkeiten, unseren Paketversand noch schneller, flexibler und komfortabler zu machen.
We're always looking for ways to make parcel delivery quicker, flexible and more convenient.
ParaCrawl v7.1

Nach unseren Möglichkeiten leihen wir Fahrräder und Material für Babys (Stuhl, Bett).
We lend bicycles according to our availabilities.
ParaCrawl v7.1

Über den Antrag wird von uns an Hand der Förderkriterien und nach unseren finanziellen Möglichkeiten entschieden.
Decisions are made based on the criteria outlined above and our financial resources.
ParaCrawl v7.1

Die Welt unserer Erfahrung, unser Kosmos, ist das Ergebnis der Auslese, der Selektion, die wir nach unseren Möglichkeiten der Erkenntnis unwillkürlich schon immer vorgenommen haben und weiter vornehmen.
The world of our experience, our cosmos is the result of the selection, the selection that we have always instinctively made according to our possibilities of understanding and make more.
Wikipedia v1.0

Ein Gebäude aus dem Jahre 1870, in dem wir 8 Zimmer nach unseren Möglichkeiten eingerichtet haben.
A building dating from 1870 where we have arranged 8 rooms to the best of our possibilities.
CCAligned v1

Verschiedene Länder der Dritten Welt (in Afrika, Asien) und in Osteuropa werden von uns nach unseren Möglichkeiten geistlich und finanziell unterstützt.
We are supporting overseas mission in Africa, Asia and East Europe spiritually and financially according to our possibilities.
CCAligned v1

In diesen Fällen werden wir versuchen nach unseren Möglichkeiten ein neues Datum während Ihrer Aufenthalt anzubieten, man muss aber vor den Augen halten, dass der Flug trotzdem ausfallen kann.
In this case we will try to offer you a new appointment during your residence as far as it is possible, however the flight also can be deleted because of this.
ParaCrawl v7.1

Wir waren selbst Teilnehmer*Innen dieser Demonstration und beteiligten uns nach unseren Möglichkeiten und Vorstellungen an deren Organisation.
We were even participants * Inside this demonstration and involved us according to our ways and ideas to their organization.
ParaCrawl v7.1

Hua Hin Immobilien-Suche ist ständig auf der Suche nach Möglichkeiten, unseren Service für Sie, durch Ausbildung, Forschung, Informationstechnologie , Marketing & persönliche Viewings zu verbessern.
Hua Hin Property Search is constantly looking at ways to improve our service to you, through training, research, information technology, marketing & personal viewings.
CCAligned v1

Wenn wir heute Gott nach all unseren Möglichkeiten verherrlichen, werden Jesus und sein Vater uns in dem Moment verherrlichen, in dem wir diese Erde verlassen und in alle Ewigkeit bei ihm sein dürfen.
If we today seek to glorify God to the very best of our abilities, Jesus and His Father will glorify us the moment we leave this earth and are permitted to be with Him for all eternity.
ParaCrawl v7.1

Nach unseren Möglichkeiten unterstützen wir auch polnische Missionare durchs Gebet, Korrespondenz und Veranstaltung der Treffen mit ihnen.
As much as w can we also support Polish missionaries by praying for them, writing to them and organizing meetings with them.
ParaCrawl v7.1

Wir sind ständig auf der Suche nach besseren Möglichkeiten, unseren Schülern Genüge zu leisten, und wir lieben es, unseren Service zu verbessern.
We are continuously looking for better ways to serve our students, and we love making changes when we know it will improve our final service.
ParaCrawl v7.1

Das grundlegende Ziel des Vereins ist es, jeden Patienten mit MS zu schließen, und ihn in den Schwierigkeiten des Lebens zu helfen, nach unseren Möglichkeiten und in Zusammenarbeit mit allen Menschen guten Willen.
The basic goal of society is to be as close to each patient with MS, and at his life's difficulties aid in line with our capabilities in cooperation with all people of good will.
ParaCrawl v7.1

Wir sind gespannt, mehr über eure Situation, eure Kämpfe und zukünftige Entwicklungen zu erfahren und möchten euch auch nach unseren Möglichkeiten zur Seite stehen.
We are curious to know more about your situation, your struggles and future developments and want to support you with all that lies within our means.
ParaCrawl v7.1

Wir werden Ihren Antrag bearbeiten, und wir werden so schnell wie möglich je nach Kapazität und unseren Möglichkeiten reagieren, wobei wir laut der GDPR spätestens innerhalb von 1 Monat ab Erhalt des Antrags reagieren müssen.
We will handle your requests and reply to them as soon as possible, depending on our capacities and capabilities; according to GDPR we are obliged to reply at the latest within 1 month from the receipt of the request.
ParaCrawl v7.1