Translation of "Nach meinen recherchen" in English

Nach meinen Recherchen kam der Anruf aus Guerneville.
I checked her phone records and a call came from a Guerneville address.
OpenSubtitles v2018

Nach meinen Recherchen ist nur eines davon authentisch.
According to my own research, only one is authentic.
OpenSubtitles v2018

Bei Bauchtänzerinnen gibt es nach meinen Recherchen so was wie eine Gesetzeslücke.
Well, from my research, there's some kind of nightclub-belly-dancer loophole.
OpenSubtitles v2018

Aber Rob ist Belgier und nach meinen Recherchen war er nie im Rheinland.
But Rob is a Belgian and as far as I found out he never was in the Rhineland.
CCAligned v1

Nach meinen Recherchen gibt es keine Möglichkeit, den StackOverflow-Fehler programmiertechnisch abzufangen.
After my searches there is no possibility of intercepting the stack overflow error program-technically.
ParaCrawl v7.1

Nach meinen Recherchen und erhalten Sie die wichtigsten Informationen, ich machte meine Bestellung sofort.
After my research and get the most important information, I really made my order right away.
ParaCrawl v7.1

Als Begründung dafür möchte ich mehr sehen als diese Behauptung, die nach meinen Recherchen nicht zutrifft!
I would like such actions to be justified by something more than this assertion which my enquiries do not bear out!
EUbookshop v2

Nach meinen Recherchen gab es in den letzten 10 Jahren 6 Flugzeugabstürze, die alle genau 40 Minuten nach dem Start stattfanden.
I went back, and there have been six plane crashes over the last decade that all went down exactly 40 minutes in.
OpenSubtitles v2018

Sie sind jetzt genau in ihrem Kreislauf und übertreffen werden sie meiner Meinung nach alles andere, nach all meinen Recherchen und sie werden eine Menge anderes Zeug kaufen können.
They're just in their cycle right now and they're going to be outperforming everything else, in my opinion from all of my research, and they're going to be able to buy a whole lot more other stuff.
QED v2.0a

Um in den verschiedenen Städten genau die Orte und Gegenden zu finden, die nach meinen vorausgehenden Recherchen die europäischen Einflüsse sichtbar machen würden, habe ich mich zunächst auf die Suche nach Architekturen begeben, die ein Architekturführer als von westlichen Architekten oder ihren japanischen Schülern erbaut oder von westlicher Architektur beeinflusst benennt.
The Photographic Approach on Location In order to find the accurate locations in the cities that, according to my prior research, would show the European influences, at first I used an architecture guidebook. My quest was to find architectural structures that were either built by Western architects and their Japanese students or that were influenced by Western architecture.
ParaCrawl v7.1

Nach meinen Recherchen wird für Delta F 508 die Substanz VX 809, für Stopp-Mutationen die Substanz PTC 124 untersucht.
According to my research the substance VX809 is investigated for delta F 508 and the substance PTC124 for stop-mutations.
ParaCrawl v7.1

In meiner eigenen Wohnung habe ich in allen Räumen die Luftfeuchtigkeit überprüft und diese liegt bei ca. 50%, was nach meinen Recherchen normal ist und Schimmel sich angeblich erst ab 60% bilden kann.
In my own apartment I checked the humidity of the air in all rooms and it is about 50%, what is normal according to my research and the formation of mould fungi would reportedly only occur over 60% air humidity.
ParaCrawl v7.1

Nach meinen bisherigen Recherchen und Erfahrungen halte ich die 15-jährige "Erfolgsgeschichte" des Pflegegeldes – die gerade gefeiert wird – für den größten Sozial-Krimi der letzten Jahrzehnte.
According to my previous research and experience, I think the 15-year-old "success story" of the care allowance – which is just celebrated the greatest Social crime in the last decades.
ParaCrawl v7.1

Paranüsse dürfen keinesfalls in der Schale verfüttert werden, weil sie die meisten Pilzgifte enthalten und auch nach meinen Recherchen eine sehr schlimme Krankheit auslösen.
Brazil nuts should not be given in the shell as they can contain a very toxic mould and according to my findings can cause a very serious illness.
ParaCrawl v7.1

Nach meinen Recherchen habe ich beschlossen, zu schwimmen und ein Schuss den Einstieg leicht, Pausen, wenn ich ihn brauchte und dafür zu sorgen, um nicht zu schnell gehen.
After my research I decided to give swimming a shot and it started easily, with breaks when I needed, and making sure not to go too fast.
ParaCrawl v7.1

Das Lied stammt nach meinen Recherchen von einem Thomas Voigt, der zuletzt bis 2006 in Hannover lebte, und der im Alter von Anfang 50 auf Teneriffa verstorben sei.
As far as I know the song was made by a Thomas Voigt, who lived in Hannover till 2006, and who died in Teneriffa at the age of 50.
ParaCrawl v7.1

Nach meinen Recherchen ist komplett, Ich werde per E-Mail in diesem Bericht innerhalb von vierundzwanzig (24) Stunden ohne Kosten für Sie.
Once my research is complete, I will e-mail this report within twenty-four (24) hours at no cost to you.
ParaCrawl v7.1

Nach meinen Recherchen und Leserbefragungen ergab sich das Bild, dass hauptsächlich Leute einen Dispo bewilligt bekamen, die Number26 als Gehaltskonto nutzten und schon länger als 6 Monate aktive Kunden waren.
According to my research and reader queries, the picture was created that mainly people were granted an overdraft, who chose Number26 as their salary account and have been active customers for already more than 6 months.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie es mich nach meinen tief gehenden Recherchen so ausdrücken: Ohne die Erfolgsgeschichte der EGKS wäre in Europa sicher einiges anders und bei weitem nicht so positiv verlaufen.
Following my in-depth research, let me put it like this: without the ECSC success story, we can be sure that some things in Europe would have gone differently and far less well.
Europarl v8

Nun, ich werde nächste Mal meine Recherche machen.
Well, I'll do my research next time.
OpenSubtitles v2018

Frankreich ist nach dem Ergebnis meiner Recherchen wohl eines der wenigen Länder mit einem niedrigeren Strompreis, der einen Standortwechsel lohnend machen würde.
According to myresearch results, France is one of the few countries with a lower energy price, and where a relocation could be justified.
ParaCrawl v7.1

Nach meiner Recherche haben nahezu alle, die einen Kieferwurm entdeckt haben, früher oder später das Becken (teilweise) abgebaut.
After my research, almost all who have discovered that worm in their aquarium, gave up hunting but removed the liverock including the worm.
ParaCrawl v7.1

Nach meiner Recherche müsste es stimmen, dass diese B-17 #43-37796 tatsächlich "Stinky" genannt wurde.
According to my research it correct that this B-17 #43-37796 really was named "Stinky".
ParaCrawl v7.1

Der Dschungel der Fördermittel bietet für Autoren ebenfalls nach meiner intensiven Recherche keine Mittel an, bei denen man nicht einen hohen Anteil der gewünschten Summe bereits selbst haben muss, um Gelder zu bekommen, falls diese bewilligt werden.
The jungle of the funding does not offer for authors also after my intensive research no means, in which you do not have a high proportion of the desired sum already have to get money, if these are granted.
ParaCrawl v7.1