Translation of "Nach einer weiteren" in English

Nach einer weiteren Anhörung wurde die Sperre auf drei Spiele reduziert.
His fine was later reduced to £75,000 after a hearing in August.
Wikipedia v1.0

Nach einer weiteren Scheidung hat Nicolas Roeg 2004 abermals geheiratet.
Following their divorce, Roeg married Harriet Harper in 2004.
Wikipedia v1.0

Nach einer weiteren Folge lauter schnappender Geräusche wurde der Thetan durch Dunkelheit überwältigt.
After a loud set of snaps, the thetan was overwhelmed by darkness.
Wikipedia v1.0

Er zog nach einer weiteren Inspektionsreise an einen Ort im Gebiet der Lisu.
It was designed for purpose of translating the New Testament into the Lisu language.
Wikipedia v1.0

Nach einer weiteren MVP-Auszeichnung 1982 wechselte Malone zu den Philadelphia 76ers.
He signed an offer sheet with the Philadelphia 76ers on September 2.
Wikipedia v1.0

Nach einer weiteren Tour trennte sich die Band.
After some local touring, the band split up.
Wikipedia v1.0

Die Höchstdosis von 600 mg täglich kann nach einer weiteren Woche erreicht werden.
The maximum dosage of 600 mg per day may be achieved after an additional week.
EMEA v3

Nach einer weiteren Woche kann die Dosis auf 450 mg täglich gesteigert werden.
Following an additional week the dosage may be increased to 450 mg per day.
EMEA v3

Nach einer weiteren halben Periode hat sie den Zyklus dann vollendet.
After another half period, it would complete the cycle.
Wikipedia v1.0

Darum entsteht dann ein besonders dringender Bedarf nach einer weiteren klimaunschädlichen Energiequelle.
There is therefore an especially urgent need for another environmentally-friendly source of energy.
TildeMODEL v2018

Nach einer weiteren Woche erhielt ich ein Schreiben.
Then about a week afterwards, I received a note.
OpenSubtitles v2018

Es juckt ihn seit Jahrhunderten nach einer weiteren Inquisition.
He's been itching for another inquisition for centuries.
OpenSubtitles v2018

Sie bitten nicht nur nach einer weiteren Chance, Chad.
You're not just asking for another chance, Chad.
OpenSubtitles v2018

Es sieht nach einer weiteren Erschütterungsgranate aus.
It looks like another concussion grenade.
OpenSubtitles v2018

Das klingt verdächtig nach einer weiteren Emotion, nämlich Arroganz.
That sounds a great deal like another emotion... Arrogance.
OpenSubtitles v2018

Sieht nach einer weiteren Runde aus, Mr...?
Looks like we go another round, Mr...?
OpenSubtitles v2018

Sieht ganz nach einer weiteren Aufgabe für den blöden Hasen aus.
Sounds to me like another menial task for that dumb bunny.
OpenSubtitles v2018

Sieht nach einer weiteren Niederlage für Gonzo aus.
Looks like it's another wipeout for Gonzo,
OpenSubtitles v2018

Soll ich nach einer weiteren Leiche suchen, Meister?
Should I look for another body, master?
OpenSubtitles v2018

Nach einer weiteren halben Stunde wird das Produkt unter Stickstoffdruck abgelassen.
After a further half hour, the product was discharged under nitrogen pressure.
EuroPat v2

Nach einer weiteren Variante sind mehrere Füllstoffzuführungen hintereinander angeordnet.
According to another variation, several filler feed pipes are arranged in succession.
EuroPat v2