Translation of "In einer weiteren" in English
Die
Durchführung
dieser
Verordnung
wird
in
einer
weiteren
Verordnung
geregelt.
A
further
Regulation
shall
lay
down
the
procedure
for
implementing
this
Regulation.
DGT v2019
Das
Hauptziel
besteht
in
einer
weiteren
Senkung
der
Arbeitskosten.
The
main
aim
is
to
cut
labour
costs
even
further.
Europarl v8
In
einer
weiteren
Frage
ging
es
um
den
kollektiven
Verkauf
von
Fernsehübertragungsrechten.
Another
important
question
was
the
collective
sale
of
broadcasting
rights
for
television
programmes.
Europarl v8
Die
äußere
Welt
erschien
ihm
in
einer
weiteren
Entfernung,
als
uns.
The
external
world
seemed
much
farther
away
to
him
than
it
does
to
us.
Books v1
Wir
werden
ein
Minderheiten-Mehrheiten-Land
in
einer
weiteren
Generation
sein.
We're
going
to
be
a
minority-majority
country
in
one
more
generation.
TED2020 v1
Und
gleichzeitig,
kämpfen
wir
in
einer
weiteren
Schlacht.
And
at
the
same
time,
we're
fighting
another
battle.
TED2013 v1.1
Sie
bleibt
allein
zurück
und
Darkman
verschwindet
in
der
Anonymität
einer
weiteren
Maske.
I
went
back
to
that
idea
of
the
man
who
is
noble
and
turns
into
a
monster".
Wikipedia v1.0
Die
Landesangabe
wird
in
einer
weiteren,
sich
der
Adresse
anschließenden
Zeile
vermerkt.
In
addition
to
the
address
itself,
all
locations
in
Japan
have
a
postal
code.
Wikipedia v1.0
In
einer
weiteren
Vision
sieht
Phaedra
Theseus
neben
einem
eingehüllten
Körper
stehen.
Phaedra
sees
another
vision
of
Theseus
standing
near
a
shrouded
body.
Wikipedia v1.0
In
einer
weiteren
Studie
wurden
zudem
die
Auswirkungen
von
Duavive
auf
Osteoporose
untersucht.
An
additional
study
also
looked
at
the
effects
of
Duavive
on
osteoporosis.
ELRC_2682 v1
Der
Eindruck
einer
Generation
im
Dauerurlaub
täuscht
noch
in
einer
weiteren
Hinsicht.
The
impression
of
a
generation
on
permanent
holiday
is
deceptive
in
another
respect.
News-Commentary v14
Der
EWSA
wird
sich
in
einer
weiteren
Stellungnahme
mit
diesen
Gebieten
befassen.
The
EESC
will
look
at
these
issues
in
a
subsequent
opinion.
TildeMODEL v2018
In
einer
weiteren
Studie
werden
die
dabei
feststellbaren
regionalen
Unterschiede
behandelt.
Another
study
will
consider
regional
disparities
in
water
saving
potential.
TildeMODEL v2018
Eine
In-vivo-Methode
wird
in
einer
weiteren
Testmethode
(1)
beschrieben.
An
in
vivo
method
is
separately
described
in
another
testing
method
(1).
DGT v2019
Diese
Möglichkeit
soll
demnächst
in
einer
weiteren
Sitzung
geprüft
werden.
These
matters
will
be
considered
further
at
a
meeting
in
the
near
future.
TildeMODEL v2018
Diese
Entwicklung
wird
in
Zukunft
zu
einer
weiteren
Abnahme
der
Koksnachfrage
führen.
This
is
the
result
of
improvements
in
steelmaking
processes
which
are
bound
to
depress
further
the
demand
for
coke
in
future.
TildeMODEL v2018
In
einer
weiteren
Phase
könnten
beim
Visumantrag
vorzulegende
Nachweise
gescannt
und
verarbeitet
werden.
As
a
further
step,
supporting
documents
could
be
scanned
and
processed.
TildeMODEL v2018
In
einer
weiteren
Phase
soll
die
Wirkung
potentieller
AIDS-Impfstoffe
getestet
werden.
Subsequently,
the
project
will
test
the
effect
of
potential
AIDS
vaccines.
TildeMODEL v2018
Dann
folgten
acht
Stunden
in
einer
weiteren
Konstruktion:
And
then
for
eight
hours
another
little
appliance
designed
by
the
same
Ferdinand.
OpenSubtitles v2018
In
einer
weiteren
Psoriasis-Studie
(CLEAR)
wurden
676
Patienten
ausgewertet.
In
an
additional
psoriasis
study
(CLEAR)
676
patients
were
evaluated.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
hat
sich
in
einer
weiteren
Stellungnahme
die
Schattenwirtschaft
und
Schwarzarbeit
vorgeknöpft.
The
EESC
has
dedicated
yet
another
opinion
to
combating
the
shadow
economy
and
undeclared
work.
TildeMODEL v2018
Ich
wollte
in
einer
weiteren
Angelegenheit
mit
Ihnen
reden.
I,
uh,
have
reason
to
speak
with
you
on
another
matter.
OpenSubtitles v2018
Und
meine
Treuhänderfonds
kommen
in
einer
weiteren
Woche.
And
my
trust
fund
kicks
in
in
one
more
week.
OpenSubtitles v2018
Morgen
könnten
wir
in
einer
weiteren
Krise,
einem
Kampf
sein.
Tomorrow
we
may
be
involved
in
another
crisis,
another
battle.
OpenSubtitles v2018
In
einer
weiteren
Viertelmeile
sind
Gebäude
stark
beschädigt.
Beyond
that,
buildings
remain,
heavily
damaged,
for
another
quarter
mile.
OpenSubtitles v2018