Translation of "Nach diesem motto" in English
Wir
werden
nach
diesem
Motto
handeln
und
europäischen
Startups
einen
zusätzlichen
Antrieb
geben.
We’re
going
to
support
that
mindset
and
push
European
start-ups
beyond
their
comfort
zone.
TildeMODEL v2018
Liebe
deinen
Nächsten,
nach
diesem
Motto
lebe
ich.
You
know,
"love
thy
neighbor"?
That's
the
way
I
am.
OpenSubtitles v2018
Nach
diesem
Motto
vermitteln
wir
seit
2006
erfolgreich
Immobilien
auf
Mallorca.
Following
this
motto,
since
2006
we
have
successfully
brokered
real
estate
in
Mallorca.
CCAligned v1
Nach
diesem
Motto
ist
Museum
aufgebaut
und
strukturiert.
The
museum
is
established
and
structured
based
on
this
theme.
ParaCrawl v7.1
Nach
diesem
Motto
werden
ausführliche
Gespräche
zu
Beginn
eines
jeden
Beratungsprozesses
geführt.
This
motto
serves
to
describe
the
detailed
discussions
at
the
beginning
of
each
consulting
process.
ParaCrawl v7.1
Nach
diesem
Motto
begeistern
wir
unsere
Gäste
jeden
Tag
mit
einzigen
Momenten.
Following
this
motto
we
delight
our
guests
every
day
with
unique
moments.
ParaCrawl v7.1
Nach
diesem
Motto
veranstaltet
WHSelfinvest
in
regelmäßigen
Abständen
Ihre
Tour
quer
durch
Deutschland.
Following
this
motto,
held
at
regular
intervals
WHSelfinvest
your
tour
of
Germany.
ParaCrawl v7.1
Ganz
nach
diesem
Motto
wollen
wir
Sie
in
unserer
Skilodge
willkommen
heißen!
According
to
this
motto
we
would
like
to
welcome
you
to
our
Skilodge!
CCAligned v1
Zahlreiche
Absolventen
der
Berufsausbildung
im
Süßwarenbereich
handeln
nach
diesem
Motto.
Numerous
graduates
of
professional
training
in
the
field
of
confectionery
industry
act
according
to
this
slogan.
ParaCrawl v7.1
Nach
diesem
Motto
erarbeitet
das
dwt-Kreativteam
immer
wieder
neue
Gestaltungsideen
für
das
Zeltdesign.
This
is
how
the
dwt
creative
team
produce
new
design
ideas
for
awning
design
again
and
again.
ParaCrawl v7.1
So
ganz
nach
diesem
Motto
wählen
unsere
Skiurlaubs-Gäste
dieses
einmalige
Angebot.
So
according
to
this
motto,
our
ski
holiday
guests
choose
this
unique
offer.
ParaCrawl v7.1
Nach
diesem
Motto
lebt
und
arbeitet
Jonathon
Sawyer.
That's
the
motto
of
Jonathon
Sawyer.
ParaCrawl v7.1
Nach
diesem
Motto
leben
wir
hier
bei
ROBINSON.
This
is
our
motto
here
at
ROBINSON.
ParaCrawl v7.1
Nach
diesem
Motto
gestaltet
der
Bildungsverein
seit
der...
mehr...
True
to
this
motto,
the
Bildungsverein
has
been
offering
co...
more...
ParaCrawl v7.1
Nach
diesem
Motto
hat
der
Konsumentenkredit-Spezialist
Home
Credit
sein
Geschäftsmodell
aufgebaut.
That's
the
maxim
embodied
by
consumer
loan
specialist
Home
Credit's
business
model.
ParaCrawl v7.1
Ganz
nach
diesem
Motto
geht
die
Protagonistin
Cheng
dann
auch
auf
einen
Amoklauf.
According
to
this
motto
the
protagonist
Cheng
goes
on
a
killing
spree.
ParaCrawl v7.1
Nach
diesem
Motto
ist
auch
das
Team
von
ReComPR
zusammengestellt.
The
team
of
ReComPR
was
brought
together
with
just
this
idea
in
mind.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Leute
nicht
mehr
nach
diesem
Motto
handeln,
dann
ist
jede
Gemeinschaft
gefährdet.
When
people
no
longer
act
under
that
motto,
then
any
community
is
at
risk.
EUbookshop v2
Ganz
nach
diesem
Motto
haben
sie
effektive
Lösungen
für
den
Transport
von
Event
Equipment
konzipiert.
For
this
reason,
they
have
developed
effective
solutions
for
the
transport
of
event
equipment.
ParaCrawl v7.1
Skateboarding
is
forever
-
genau
nach
diesem
Motto
hat
DC
den
DC
Tonik
Schuh
entwickelt.
Skateboarding
is
forever
-
this
motto
can
be
found
on
the
DC
Tonik
Shoe.
ParaCrawl v7.1
Menschen
transportieren
Kompetenz
und
Vertrauen
-
nach
diesem
Motto
richten
wir
uns
von
HEINRICH
DEHN
täglich.
People
transport
competence
and
trust
-
this
is
our
motto
at
HEINRICH
DEHN.
CCAligned v1
Und
nach
diesem
Motto
wollen
wir
Sie
während
Ihres
Aufenthaltes
bei
uns
auch
verwöhnen.
We
also
want
to
spoil
you
during
your
stay
in
keeping
with
our
motto.
CCAligned v1
Nach
diesem
Motto
führen
wir,
das
sind
Herbert
(James)
und
Martin
unser
Restaurant.
We
run
our
restaurant
according
to
this
motto:
Herbert
(James)
and
Martin.
CCAligned v1
Ganz
nach
diesem
Motto
richtet
Brigitte
Duvinage
seit
vielen
Jahren
ihre
Forschung
und
Lehre
aus.
Brigitte
Duvinage's
research
and
teaching
has
been
in
line
with
this
motto
for
many
years.
ParaCrawl v7.1
Nach
diesem
Motto
sollen
die
Besucher
im
LEGOLAND
Billund
den
Ablauf
der
Fahrgeschäfte
interaktiv
mitgestalten.
On
this
motto,
visitors
to
LEGOLAND
Billund
are
to
interactively
shape
the
program
of
the
rides.
KUKA
Robocoasters
are
the
answer
to
this
requirement.
ParaCrawl v7.1
Nach
diesem
Motto
wiederholen
wir
regelmäßig
sämtliche
Rettungsmassnahmen
und
–
übungen
mit
unseren
Tauchguides.
Following
this
motto,
we
regularly
repeat
all
rescue
measures
and
exercises
with
our
dive
guides.
ParaCrawl v7.1
Nach
diesem
Motto
möchten
wir
Sie
bei
uns
auf
der
Duxeralm
mit
regionalen
Köstlichkeiten
verwöhnen.
This
is
the
motto
under
which
we
want
to
treat
you
to
regional
delicacies
at
the
Duxeralm.
ParaCrawl v7.1
Skateboarding
is
forever
-
genau
nach
diesem
Motto
hat
DC
den
DC
Tonik
SE
Schuh
entwickelt.
Skateboarding
is
forever
-
this
motto
can
be
found
in
the
DC
Tonik
SE
Shoe.
ParaCrawl v7.1