Translation of "Nach der jahrtausendwende" in English

Kurz nach der Jahrtausendwende setzte er sich beruflich zur Ruhe.
When he was leaving the stadium he was arrested, charged with desertion.
Wikipedia v1.0

Auch nach der Jahrtausendwende trat Micky Waller gelegentlich noch mit Freunden auf.
Waller went on to play with Marty Wilde as one of the Wildecats.
Wikipedia v1.0

Erst nach der Jahrtausendwende begann die Bezirksbevölkerung im wienweiten Trend wieder zu wachsen.
Only after the turn of the millennium, did the district population in Vienna city-wide trend to grow.
Wikipedia v1.0

Die Vorbereitungen auf die Fortführung der Heranführungshilfe nach der Jahrtausendwende haben bereits begonnen.
Preparations for the continuation of pre-accession support beyond 2000 have already begun.
TildeMODEL v2018

Jahrhunderts zerstört und nach der Jahrtausendwende rekonstruiert wurde.
The stone palace was built in the 15th century, apparently after a major fire in 1419.
Wikipedia v1.0

Erst nach der Jahrtausendwende änderte sich der Fahrzeugeinsatz grundlegend.
Only since the turn of the millennium, has rolling stock use changed fundamentally.
WikiMatrix v1

Der Bau dieser Leitung wurde allerdings kurz nach der Jahrtausendwende gestrichen.
Construction of the complex was completed just after the turn of the millennium.
WikiMatrix v1

Nach der Jahrtausendwende wurde er zum Umschlagort im kombinierten Verkehr ausgebaut.
After the turn of the millennium, it was redeveloped as a yard for the transhipment of combined transport.
WikiMatrix v1

Nach der Jahrtausendwende operieren die Spitzenteams mit einem Vielfachen davon.
After the change of the millennium the teams at the top are operating with a multiple of that.
ParaCrawl v7.1

Nach der Jahrtausendwende schrumpfte der Markt für Trommelscanner rapide.
After the turn of millennium the market for drum scanners shrunk rapidly.
ParaCrawl v7.1

Nach der Jahrtausendwende erfuhr Lateinamerika einen Bergbauboom.
After the turn of the century, Latin America experienced a mining boom.
ParaCrawl v7.1

Der wirtschaftliche Erfolg entwickelt sich nach der Jahrtausendwende kontinuierlich weiter.
Economic success develops itself further after the turn of the century continuously.
ParaCrawl v7.1

Nach der Jahrtausendwende verstärkte sich diese Entwicklung weiter.
Electoral volatility increased even more in the early 2000s.
ParaCrawl v7.1

Nach der Jahrtausendwende erholte sich Europa von einer langen Krisenzeit.
After the turn of the millennium, Europe recovered from a long period of crisis.
ParaCrawl v7.1

Was war kurz nach der Jahrtausendwende passiert?
What happened right after the turn of the century?
ParaCrawl v7.1

Seit ihrer Einführung kurz nach der Jahrtausendwende werden die Web-IOs ständig weiterentwickelt.
Since its introduction shortly after the turn of the millennium the Web-IOs have been continually improved.
ParaCrawl v7.1

Den Begriff „Supervulkan“ hat die Fachliteratur erst kurz nach der Jahrtausendwende aus Medienberichten übernommen.
Since 2000, however, the term has been used by professionals when presenting to the public.
Wikipedia v1.0

Kurz nach der Jahrtausendwende begann die Umrüstung einiger 614-Einheiten für das technikbasierte Abfertigungsverfahren (TAV).
Shortly after the turn of the millennium several 614's were converted to TAV ("technikbasierte Abfertigungsverfahren") automatic door operation.
Wikipedia v1.0

Die relativ guten Jahre nach der Jahrtausendwende waren durch die gestiegene Auslandsnachfrage nach europäischen Produkten bedingt.
The relatively good years after the turn of the millennium were entirely dependent on increased demand for European products from other countries.
TildeMODEL v2018

Die relativ guten Jahre nach der Jahrtausendwende waren durch die gestiegene Auslandsnachfrage nach euro­päischen Produkten bedingt.
The relatively good years after the turn of the millennium were entirely dependent on increased demand for European products from other countries.
TildeMODEL v2018

Der internationale Handel mit Private Labels (Eigenmarken) wurde auch nach der Jahrtausendwende erweitert.
International trade with private labels continued to be expanded after the start of the 21st century.
WikiMatrix v1

Instrumente sind in der Regel langfristiger Natur und werden sich erst nach der Jahrtausendwende auswirken.
67 The role of the Community is to place all its horizontal andfor sectoral instruments at the disposal of these objectives.
EUbookshop v2

Nach der Jahrtausendwende folgte Horst Lauinger auf Anne Marie Wells als Leiter des Verlags.
After the turn of the millennium, Horst Lauinger followed Anne Marie Wells as the publisher.
WikiMatrix v1

Bewegungen gibt es im gesamten Werk, vielleicht besonders ausgeprägt in Polen nach der Jahrtausendwende.
There are movements in the entire < ork, perhaps particularly pronounced in Poland after the millennium.
ParaCrawl v7.1