Translation of "Nach den informationen" in English

Nach den uns vorliegenden Informationen ist eine Genehmigung durch das EOT nicht erforderlich.
According to our information, the approval of the EOT is not necessary.
Europarl v8

Nach den vorliegenden Informationen ist das Problem mit dem Raffinat nicht gelöst.
On the basis of the information available, the problem with the raffinate has not been solved.
DGT v2019

Nach den neuesten Informationen hat er einen Schädelbruch erlitten und starke Blutverluste gehabt.
According to the latest information, he has sustained a fractured skull, has lost a great deal of blood, and is at present in intensive care.
Europarl v8

Die Gefangenen werden nach den vorliegenden Informationen human behandelt.
All the evidence suggests that the detainees have been treated humanely.
Europarl v8

Nach den vorliegenden Informationen spiegelt dieses Szenario relativ vorsichtige Wachstumsannahmen wider.
On the basis of currently available information, this scenario seems to reflect relatively cautious growth assumptions.
JRC-Acquis v3.0

Nach den vorliegenden Informationen könnte es sich um eine Kontamination geologischen Ursprungs handeln.
According to available information, this could be a contamination of geological origin;
JRC-Acquis v3.0

Zudem waren diese beiden Unternehmen nach den vorgelegten Informationen im Untersuchungszeitraum rentabel.
In the case of these two companies, the activity linked to the products incorporating MSG represented around one third of their total activity.
DGT v2019

Nach den vorliegenden Informationen hat sich das Sicherheitsaufsichtssystem in Thailand verbessert.
The corrective actions taken by the Civil Aviation Authority of Thailand (‘CAAT’) were found to be sufficient to resolve the Significant Safety Concern and the effective implementation rate of international aviation safety standards increased to approximately 41 %.
DGT v2019

Nach den vorliegenden Informationen wurde die Schwelle von 300000 Passagieren überschritten.
Since the four Altmark conditions are to be assessed cumulatively, it is consequently not necessary to examine the second and third conditions.
DGT v2019

Nach den vorliegenden Informationen war die Beteiligung an den CBO freiwillig.
Evidence on the record shows that participation in the CBOs was voluntary.
DGT v2019

Nach den vorliegenden Informationen ist bislang keine vernetzte EDV-Anlage im Betrieb vorhanden.
The information provided indicates that the company still does not have an integrated information system.
DGT v2019

Die Kommission hatte nach den damals vorliegenden Informationen keine Zweifel geäußert.
On the basis of the information available at the time the Commission did not express doubts regarding the project.
DGT v2019

So können nach den vorliegenden Informationen über eine Million EUR eingespart werden.
This way the company could save over EUR 1 million.
DGT v2019

Nach den vorliegenden Informationen wurde die Umstrukturierungsbeihilfe nicht ausgezahlt.
According to the information available, the restructuring aid has not been granted.
DGT v2019

Nach den vorliegenden Informationen sieht der Finanzplan für die Umstrukturierung wie folgt aus:
According to the information provided, the restructuring will be financed as follows:
DGT v2019

Nach den vorliegenden Informationen vermarktet das Unternehmen seine Produkte flächendeckend in Frankreich.
According to the information provided, the company operates throughout the country.
DGT v2019

Im Jahr 1999 ist nach den vorliegenden Informationen die Kapazitätsgrenze offensichtlich eingehalten worden.
As for the year 1999, it appears, on the basis of the information available, that the capacity limitation has not been exeeded.
TildeMODEL v2018

Nach den Informationen der sardinischen Behörden ist die Insel unzulänglich mit Erdgasleitungen ausgerüstet.
According to the authorities of Sardinia, the island lacks a natural gas pipeline network.
TildeMODEL v2018

Nach den verfügbaren Informationen wird der Haushalt 2005 rigoros umgesetzt.
Available information suggests that the 2005 budget is being implemented rigorously.
TildeMODEL v2018

Nach den vorliegenden Informationen besteht in Slowenien kein staatliches Handelsmonopol.
On the basis of information available, no state monopoly of commercial character exists in Slovenia.
TildeMODEL v2018

Nach den vorliegenden Informationen liegt der Verbreitungsgrad bei ungefähr folgenden Prozentsätzen:
According to the information available, levels are approximately:
TildeMODEL v2018

Nach den vorliegenden Informationen wird die Verbreitungsarbeit jedoch im allgemeinen sehr zufriedenstellend durchgeführt.
It appears from available information that diffusion activities in general are carried out in a very satisfactory manner.
TildeMODEL v2018

Nach den vorliegenden Informationen wird dies auch in Zukunft so bleiben.
From the information received the situation will continue in the future.
TildeMODEL v2018

Die Pläne unterlagen jedoch Änderungen nach den jeweils eingehenden Informationen.
What plans were made to provide an adequate training and experiential input to the study?
EUbookshop v2

Nach den vor liegenden Informationen besteht in Slowenien kein staatliches Handelsmonopol.
It also has a subsidiary which runs the two mobile telephony networks with analogue and digital stan dards.
EUbookshop v2

Nach den verfügbaren Informationen überwiegt der erstgenannte Sachverhalt.
Available information would suggest that the first effect predominates.
EUbookshop v2

Die Antworten waren nach den mir vorliegenden Informationen positiv.
The answers have, again according to my information, reflected support.
EUbookshop v2

Nach den vorgeschlagenen Informationen zu diesemMedikament, hat es ein breites Wirkungsspektrum.
According to the proposed information on thispreparation, it has a wide spectrum of action.
ParaCrawl v7.1