Translation of "Nach dem verpacken" in English
Dies
ist
die
maximale
Paketgröße
nach
dem„
Verpacken“
This
is
the
max
packet
size
after
encapsulation
KDE4 v2
Nach
dem
Verpacken
ist
es
versandfertig.
After
packing
it
is
ready
for
shipping.
EuroPat v2
Gleich
nach
dem
Verpacken
deckt
er
verbogene
Nadeln
und
durchstochene
Schutzhauben
auf.
It
reveals
bent
needles
and
pierced
protective
covers
immediately
after
packaging.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Verpacken
kann
eine
Gamma-Sterilisation
erfolgen.
After
packaging,
gamma-sterilisation
can
be
carried
out.
EuroPat v2
Nach
dem
Verpacken
kann
eine
Sterilisation
durch
Gamma-Strahlen
erfolgen.
After
packaging,
sterilisation
by
gamma
rays
can
be
carried
out.
EuroPat v2
Nach
dem
Verpacken
können
wir
es
direkt
essen.
After
packing,
we
can
eat
it
directly
.
CCAligned v1
Nach
dem
Verpacken
von
Lebensmitteln
nimmt
es
weniger
Platz
ein
als
Metalldosen.
After
packaging
food,
it
occupies
less
space
than
metal
cans.
ParaCrawl v7.1
Die
Chorizos
werden
in
heißem
Wasser
gegart
und
nach
dem
Vakuum-Verpacken
tiefgefroren.
The
Chorizos
are
pre-cooked
in
hot
water
and
after
the
vacuum
packing
they
are
deep-freezed.
ParaCrawl v7.1
Die
Nahten
zwischen
den
Matrizen
nach
dem
Verpacken
werden
sorgfältig
ausgerieben.
Seams
between
matrixes
after
laying
carefully
are
rubbed
clean.
ParaCrawl v7.1
Die
Stabilität
einer
Verpackung
ergibt
sich
überwiegend
aus
der
Dicke
des
Verpackungsmaterials
nach
dem
Verpacken.
The
stability
of
a
packaging
is
yielded
predominantly
by
the
thickness
of
the
packaging
material
after
the
packaging.
EuroPat v2
Das
Mauerwerk
jeder
folgenden
Reihe
beginnen
nur
nach
dem
Verpacken
der
Wersten
und
sabutki.
A
laying
of
each
following
number
start
only
after
packing
of
versts
and
zabutki.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Verpacken
wurden
sie
direkt
auf
den
Markt
transportiert
oder
in
andere
Länder
exportiert.
After
being
packaged,
they
are
directly
transported
to
the
market
or
exported
to
other
countries.
ParaCrawl v7.1
Nachteilig
ist,
dass
die
metallischen
Fremdkörper
erst
nach
dem
Verpacken
detektiert
werden
können.
The
disadvantage
is
that
the
metallic
foreign
objects
can
be
detected
only
after
packaging.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Folie
zeigt
eine
überraschend
schnelle
beschlagsverhindernde
Wirkung
nach
dem
Verpacken
eines
feuchten
Füllguts.
The
multilayer
film
according
to
the
invention
exhibits
a
surprisingly
rapid
anti-fogging
action
after
packaging
of
a
moist
product.
EuroPat v2
Wenn
Sie
irgendwelche
Nachfragen
nach
dem
guten
Verpacken
und
dem
Druck
haben,
begrüßen
Sie
hier!
If
you
have
any
demands
for
good
packing
and
printing,
welcome
here!
CCAligned v1
Nach
dem
Verpacken
des
Inhalts
wird
dieser
ins
CDN
hochgeladen
und
dort
verschlüsselt
gespeichert.
Once
the
content
is
packaged,
it
is
uploaded
to
the
CDN
where
it
will
sit
in
an
encrypted
format.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Verpacken
der
Rohre
muss
man
das
ganze
System
an
die
Quelle
der
Wärme
anschließen.
After
laying
of
pipes
it
is
necessary
to
connect
all
system
to
heat
source.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Verpacken
können
die
Zwiebeln
distribuiert
werden
–
an
jeden
Ort
der
Welt.
After
they
are
packaged,
the
onions
are
ready
to
be
distributed
anywhere
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Verpacken
jeder
Schicht
muss
man
es
gut
salzen
und
dorthin
der
Dill
legen.
After
laying
of
each
layer
it
is
necessary
to
salt
and
put
well
it
fennel
there.
ParaCrawl v7.1
Nach
Abschluss
dem
Verpacken
wird
das
Parkett
nach
dem
Perimeter
der
Gründung
speziell
germetikom
hermetisiert.
On
the
end
of
laying
the
parquet
on
perimeter
of
the
basis
is
pressurized
by
special
sealant.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Verpacken
der
Fliese
von
ihrer
Oberfläche
entfernen
sich
die
Überschüsse
der
Lösung.
After
packing
of
a
tile
from
its
surface
surpluses
of
a
solution
leave.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Verpacken
und
dem
Verhärten
der
Betonmischung
aus
der
Gründung
machen
eine
Markierung
des
Brunnens.
After
packing
and
hardening
of
a
concrete
mix
on
the
basis
do
a
well
marking.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
muß
das
Wort
»Extra"
auf
die
Banderole
oder
auf
das
Etikett
gedruckt
sein,
die
bzw.
das
spätestens
am
siebten
Tag
nach
dem
Verpacken
zu
entfernen
und
zu
vernichten
ist.
It
shall
be
printed
on
the
band
or
label,
which
shall
be
removed
and
destroyed
not
later
than
the
seventh
day
after
packing.
JRC-Acquis v3.0
In
diesem
Fall
müssen
diese
Worte
auf
die
Banderole
oder
auf
das
Etikett
gedruckt
sein,
die
bzw.
das
spätestens
am
siebten
Tag
nach
dem
Verpacken
oder
am
neunten
Tag
nach
dem
Legen
zu
entfernen
und
zu
vernichten
sind."
These
words
shall
be
printed
on
the
band
or
label,
which
shall
be
removed
and
destroyed
not
later
than
the
seventh
day
after
packing
or
the
ninth
day
after
laying'.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Masse
ist
dann
feucht
und
bröckelig
und
kann
allenfalls
zu
Riegeln
ausgeformt
werden,
die
dann
geschnitten
und
vor
oder
nach
dem
Verpacken
an
der
Oberfläche
abgetrocknet
werden.
The
paste,
which
is
moist
and
crumbly,
and
may
be
molded,
e.g.,
into
bars,
and
then
cut
and
dried
on
the
surface
either
prior
to
or
after
packaging.
EuroPat v2
Diese
Masse
Ist
dann
feucht
und
bröckelig
und
kann
allenfalls
zu
Riegeln
ausgeformt
werden,
die
dann
geschnitten
und
vor
oder
nach
dem
Verpacken
an
der
Oberfläche
angetrocknet
werden.
The
paste,
which
is
moist
and
crumbly,
and
may
be
molded,
e.g.,
into
bars,
and
then
cut
and
dried
on
the
surface
either
prior
to
or
after
packaging.
EuroPat v2
Nach
dem
Verpacken
werden
die
fertigen
Wundnahtpflaster
einer
y-Bestrahlung
(2,5
Mrad
absorbierte
Dosis)
unterworfen
und
auf
diese
Weise
sterilisiert.
After
packaging,
the
finished
wound
suture
plasters
are
subjected
to
gamma-radiation
(2.5
Mrad
absorbed
dose)
and
sterilized
in
this
manner.
EuroPat v2
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
war
es
daher,
auf
glatten
Oberflächen
aus
Kunststoffen,
insbesondere
-
auf
Verpackungsfolien
sowie
auch
anderen
empfindlichen
Oberflächen
vor
oder
nach
dem
Verpacken
des
Materials
eine
gleitfeste
Oberflächenschicht
zu
erzeugen.
An
object
of
the
present
invention
is
to
produce
a
nonslip
surface
layer
on
smooth
surfaces
of
plastic
objects,
more
especially
on
packaging
films,
and
on
other
sensitive
surfaces
before
or
after
packaging
of
the
material.
EuroPat v2