Translation of "Nach dem erhalt" in English

Möglicherweise müssen sie nach dem Erhalt von Beihilfen umstrukturiert werden.
They may have to be restructured in exchange for the State aid they receive.
TildeMODEL v2018

Nach dem Erhalt gewisser Informationen verfolgte ich Ihre Spur.
Since receiving certain information, I have been having you followed.
OpenSubtitles v2018

Vitalwerte waren stabil nach dem Erhalt von Ringerlösung und gepackten Zellen.
Vitals were stable after receiving L.R. and packed cells.
OpenSubtitles v2018

Ähm, seine Vitalzeichen waren nach dem Erhalt der Flüssigkeiten stabil.
Um, his vitals were stable after receiving fluids.
OpenSubtitles v2018

Nach dem Erhalt seiner Zulassung als Anwalt begann er in Bath zu praktizieren.
He studied law, was admitted to the bar, and commenced practice in Bath.
Wikipedia v1.0

Reservierung ist gültig nach dem Erhalt der angefragten Anzahlung.
Reservations are valid only after receiving the requested deposit.
CCAligned v1

Wir werden Ihre Bestellung erst nach dem Erhalt der vollständigen Zahlung abschließend bearbeiten.
We will process your order only after having received your full payment.
CCAligned v1

Im Allgemeinen ordnen wir Versand 45 Tage nach dem Erhalt der Ablagerung.
Generally, we will arrange shipment 45 days after receiving the deposit.
ParaCrawl v7.1

Das Darlehen wurde nach dem Erhalt der zugeteilten Emissionszertifikate pflichtgemäß zurückbezahlt.
The loan was duly repaid when the client received fresh allowances on allocation.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Erhalt der Schlüssel, werden Sie keine Kaution zahlen müssen.
Upon receiving the apartment keys you will not be asked to pay any deposit.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Erhalt der Reservierung erhalten Sie von uns eine vorläufige Reservierungsbestätigung.
When we receive a reservation query, we send preliminary confirmation of the reservation.
ParaCrawl v7.1

Ihre größte Sorge galt nach wie vor dem Erhalt des Dehmel-Hauses.
Her greatest concern continued to be the preservation of the Dehmel House.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Erhalt deines Teams erhälst du ein...
You will get a new password after you...
ParaCrawl v7.1

Was müssen Sie nach dem Erhalt des Sicherheitsdtenblattes tun?
What do you need to do when you receive a safety data sheet?
ParaCrawl v7.1

Im Allgemeinen vereinbaren wir Versand 30 Tage nach dem Erhalt der Ablagerung.
Generally, we will arrange shipment 30 days after receiving the deposit.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Erhalt Ihrer Buchungsanfrage senden wir Ihnen umgehend Ihre Reservierungsbestätigung zu.
After we received the booking request, we will send you your booking confirmation immediately.
ParaCrawl v7.1

Das Anzeigen kann unmittelbar nach dem Erhalt der Information von der Datenübermittlungseinheit erfolgen.
Display can take place immediately after receiving the information from the data communication unit.
EuroPat v2

Die Zimmerreservierung ist nach dem Erhalt der Bestätigung gültig.
The booking is valid after an accept is received.
CCAligned v1

Sie bezahlen erst nach dem Erhalt der Ware - bei Vorlage einer Bankbürgschaft.
You pay only after receipt of your merchandise - with a certified bank check.
CCAligned v1

Preise erst nach dem Erhalt der Reservierungs­bestätigung fixiert sind.
Prices only are fixed after individual confirmation of the reservation.
CCAligned v1

Nach dem Erhalt Ihrer Urkunden bestimme ich den genauen Preis und die Ausführungszeit.
After I receive your documents I tell you the exact price and deadline.
CCAligned v1

Nach dem Erhalt eines Kompliments, kannst Du Dich bedanken.
After receiving a compliment, you may express your gratitude.
CCAligned v1

Voucher erhalten Sie über e-Mail, nach dem Erhalt Ihrer Anzahlung auf.
You receive voucher via e-mail after we receive the payment.
CCAligned v1

Nach dem Erhalt Ihrer Anfrage beantworten wir Ihnen in 24 Stunden.
After receiving your request we will answer you in 24 hours (in business time)
CCAligned v1

Die Frist beginnt am Tag nach dem Erhalt der Ware und dieser Erklärung.
The period begins on the day after the receipt of the commodity and this explanation.
ParaCrawl v7.1