Translation of "Nach dem erhalt" in English
Möglicherweise
müssen
sie
nach
dem
Erhalt
von
Beihilfen
umstrukturiert
werden.
They
may
have
to
be
restructured
in
exchange
for
the
State
aid
they
receive.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
Erhalt
gewisser
Informationen
verfolgte
ich
Ihre
Spur.
Since
receiving
certain
information,
I
have
been
having
you
followed.
OpenSubtitles v2018
Vitalwerte
waren
stabil
nach
dem
Erhalt
von
Ringerlösung
und
gepackten
Zellen.
Vitals
were
stable
after
receiving
L.R.
and
packed
cells.
OpenSubtitles v2018
Ähm,
seine
Vitalzeichen
waren
nach
dem
Erhalt
der
Flüssigkeiten
stabil.
Um,
his
vitals
were
stable
after
receiving
fluids.
OpenSubtitles v2018
Nach
dem
Erhalt
seiner
Zulassung
als
Anwalt
begann
er
in
Bath
zu
praktizieren.
He
studied
law,
was
admitted
to
the
bar,
and
commenced
practice
in
Bath.
Wikipedia v1.0
Reservierung
ist
gültig
nach
dem
Erhalt
der
angefragten
Anzahlung.
Reservations
are
valid
only
after
receiving
the
requested
deposit.
CCAligned v1
Wir
werden
Ihre
Bestellung
erst
nach
dem
Erhalt
der
vollständigen
Zahlung
abschließend
bearbeiten.
We
will
process
your
order
only
after
having
received
your
full
payment.
CCAligned v1
Im
Allgemeinen
ordnen
wir
Versand
45
Tage
nach
dem
Erhalt
der
Ablagerung.
Generally,
we
will
arrange
shipment
45
days
after
receiving
the
deposit.
ParaCrawl v7.1
Das
Darlehen
wurde
nach
dem
Erhalt
der
zugeteilten
Emissionszertifikate
pflichtgemäß
zurückbezahlt.
The
loan
was
duly
repaid
when
the
client
received
fresh
allowances
on
allocation.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Erhalt
der
Schlüssel,
werden
Sie
keine
Kaution
zahlen
müssen.
Upon
receiving
the
apartment
keys
you
will
not
be
asked
to
pay
any
deposit.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Erhalt
der
Reservierung
erhalten
Sie
von
uns
eine
vorläufige
Reservierungsbestätigung.
When
we
receive
a
reservation
query,
we
send
preliminary
confirmation
of
the
reservation.
ParaCrawl v7.1
Ihre
größte
Sorge
galt
nach
wie
vor
dem
Erhalt
des
Dehmel-Hauses.
Her
greatest
concern
continued
to
be
the
preservation
of
the
Dehmel
House.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Erhalt
deines
Teams
erhälst
du
ein...
You
will
get
a
new
password
after
you...
ParaCrawl v7.1
Was
müssen
Sie
nach
dem
Erhalt
des
Sicherheitsdtenblattes
tun?
What
do
you
need
to
do
when
you
receive
a
safety
data
sheet?
ParaCrawl v7.1
Im
Allgemeinen
vereinbaren
wir
Versand
30
Tage
nach
dem
Erhalt
der
Ablagerung.
Generally,
we
will
arrange
shipment
30
days
after
receiving
the
deposit.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Erhalt
Ihrer
Buchungsanfrage
senden
wir
Ihnen
umgehend
Ihre
Reservierungsbestätigung
zu.
After
we
received
the
booking
request,
we
will
send
you
your
booking
confirmation
immediately.
ParaCrawl v7.1
Das
Anzeigen
kann
unmittelbar
nach
dem
Erhalt
der
Information
von
der
Datenübermittlungseinheit
erfolgen.
Display
can
take
place
immediately
after
receiving
the
information
from
the
data
communication
unit.
EuroPat v2
Die
Zimmerreservierung
ist
nach
dem
Erhalt
der
Bestätigung
gültig.
The
booking
is
valid
after
an
accept
is
received.
CCAligned v1
Sie
bezahlen
erst
nach
dem
Erhalt
der
Ware
-
bei
Vorlage
einer
Bankbürgschaft.
You
pay
only
after
receipt
of
your
merchandise
-
with
a
certified
bank
check.
CCAligned v1
Preise
erst
nach
dem
Erhalt
der
Reservierungsbestätigung
fixiert
sind.
Prices
only
are
fixed
after
individual
confirmation
of
the
reservation.
CCAligned v1
Nach
dem
Erhalt
Ihrer
Urkunden
bestimme
ich
den
genauen
Preis
und
die
Ausführungszeit.
After
I
receive
your
documents
I
tell
you
the
exact
price
and
deadline.
CCAligned v1
Nach
dem
Erhalt
eines
Kompliments,
kannst
Du
Dich
bedanken.
After
receiving
a
compliment,
you
may
express
your
gratitude.
CCAligned v1
Voucher
erhalten
Sie
über
e-Mail,
nach
dem
Erhalt
Ihrer
Anzahlung
auf.
You
receive
voucher
via
e-mail
after
we
receive
the
payment.
CCAligned v1
Nach
dem
Erhalt
Ihrer
Anfrage
beantworten
wir
Ihnen
in
24
Stunden.
After
receiving
your
request
we
will
answer
you
in
24
hours
(in
business
time)
CCAligned v1
Die
Frist
beginnt
am
Tag
nach
dem
Erhalt
der
Ware
und
dieser
Erklärung.
The
period
begins
on
the
day
after
the
receipt
of
the
commodity
and
this
explanation.
ParaCrawl v7.1