Translation of "Nach dem erhalt von" in English
Möglicherweise
müssen
sie
nach
dem
Erhalt
von
Beihilfen
umstrukturiert
werden.
They
may
have
to
be
restructured
in
exchange
for
the
State
aid
they
receive.
TildeMODEL v2018
Vitalwerte
waren
stabil
nach
dem
Erhalt
von
Ringerlösung
und
gepackten
Zellen.
Vitals
were
stable
after
receiving
L.R.
and
packed
cells.
OpenSubtitles v2018
Das
Anzeigen
kann
unmittelbar
nach
dem
Erhalt
der
Information
von
der
Datenübermittlungseinheit
erfolgen.
Display
can
take
place
immediately
after
receiving
the
information
from
the
data
communication
unit.
EuroPat v2
Nach
dem
Erhalt
von
Informationen
über
Falun
Gong
lernten
sie
die
Übungen.
After
learning
the
facts,
they
learned
the
exercises.
ParaCrawl v7.1
Möglicherweise
können
Sie
nach
dem
Erhalt
von
Chemotherapie-Medikamenten
nicht
mehr
schwanger
werden
oder
ein
Kind
zeugen.
It
may
no
longer
be
possible
for
you
to
become
pregnant
or
father
a
child
after
receiving
chemotherapy
medicine.
ELRC_2682 v1
Die
Reservierung
wird
nach
dem
Erhalt
einer
Anzahlung
von
30%
des
Gesamtpreises
rechtsgültig.
The
reservation
will
be
considered
final
and
confirmed
after
receiving
a
deposit
of
30%
of
the
total
amount.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Erhalt
des
von
Ihnen
ausgefüllten
Dokuments
wird
Ihnen
die
Deutsche
Bank
die
Bargeldeinnahmen
überweisen.
On
receipt
of
completed
documents,
Deutsche
Bank
will
send
the
cash
proceeds
to
you.
ParaCrawl v7.1
Die
Bewertung
dieser
Bohrungen
wird
nach
dem
Erhalt
der
Analyseergebnisse
von
drei
weiteren
Chargen
abgeschlossen
werden
.
The
evaluation
of
this
drilling
will
conclude
on
receipt
of
assay
from
three
further
batches.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Erhalt
von
genügend
Erfahrung
steigen
sie
eine
Stufe
auf
und
werden
mächtiger.
After
obtaining
enough
experience,
they
will
advance
a
level
and
become
more
powerful.
ParaCrawl v7.1
Bei
81%
der
Patienten
trat
jedoch
nach
dem
Erhalt
von
Clofarabin
mindestens
ein
unerwünschtes
Ereignis
aus
dem
Bereich
Infektionen
und
parasitäre
Erkrankungen
auf
(siehe
Abschnitt
4.4).
However,
81%
of
patients
experienced
at
least
one
infections
and
infestations
adverse
event
after
receiving
clofarabine
(see
section
4.4).
EMEA v3
Patienten
in
der
genehmigten
Indikation
werden
kurz
nach
dem
Erhalt
von
HES-Infusionslösungen
möglicherweise
kritisch
krank
oder
septisch
und
diese
Patienten
können
nicht
prospektiv
identifiziert
werden.
Patients
in
the
approved
indication
may
become
critically
ill
or
septic
shortly
after
receiving
HES
solutions
for
infusion
and
these
patients
cannot
be
identified
prospectively.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
wird
Sie
dabei
beraten,
ob
Ihnen
Alpivab
während
der
Schwangerschaft
verabreicht
werden
kann
oder
ob
Sie
das
Stillen
nach
dem
Erhalt
von
Alpivab
für
kurze
Zeit
unterbrechen
sollen.
Your
doctor
will
advise
on
whether
you
can
be
given
Alpivab
during
pregnancy,
or
whether
you
are
to
stop
breast-feeding
for
a
short
period
after
getting
Alpivab.
ELRC_2682 v1
Zugleich
äußerte
die
Behörde
Zweifel
hinsichtlich
der
Förderung
von
Vorhaben,
deren
Kapitalwert
aufgrund
der
hohen
Betriebskosten
auch
nach
dem
Erhalt
von
Fördermitteln
durch
Enova
weiterhin
negativ
ist.
The
Authority
also
expressed
doubts
about
the
support
of
projects
whose
net
present
value
would
still
be
negative,
due
to
high
operating
costs,
after
having
received
support
from
Enova.
DGT v2019
Die
übrigen
Organisationen
werden
entweder
nur
nach
dem
Erhalt
von
Fördermitteln
im
Sinne
der
in
allen
Ländern
festzustellenden
Gruppe
der
"DONGOs"
tätig
oder
bestehen
tatsächlich
nur
auf
dem
Papier,
wohl
auch
teilweise
von
ehemaligen
Politikern
oder
Staatsbeamten
als
potentielle
Form
für
eventuelle
Aktivitäten
gegründet.
The
other
organisations
either
become
active
only
on
receipt
of
support
funds,
i.e.
based
on
the
"DONGO"
(donor-organised
non-governmental
organisation)
model
which
exists
in
all
countries,
or
they
only
exist
on
paper,
or
in
some
cases
they
are
founded
by
former
politicians
or
government
officials
as
a
potential
vehicle
for
activities.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
Erhalt
von
Warnungen
oder
Empfehlungen,
die
der
ESRB
an
die
Behörde
oder
eine
nationale
Aufsichtsbehörde
richtet,
sollte
die
Behörde
gegebenenfalls
Folgemaßnahmen
gewährleisteten.
Upon
receipt
of
warnings
or
recommendations
addressed
by
the
ESRB
to
the
Authority
or
a
national
supervisory
authority,
the
Authority
should
ensure
follow-up
as
appropriate.
DGT v2019
Nach
dem
Erhalt
von
Warnungen
oder
Empfehlungen,
die
der
ESRB
an
die
Behörde
oder
eine
nationale
Aufsichtsbehörde
richtet,
sollten
die
Behörde
gegebenenfalls
Folgemaßnahmen
gewährleisten.
Upon
receipt
of
warnings
or
recommendations
addressed
by
the
ESRB
to
the
Authority
or
a
national
supervisory
authority,
the
Authority
should
ensure
follow-up
as
appropriate.
DGT v2019
Die
übrigen
Organisationen
werden
entweder
nur
nach
dem
Erhalt
von
Fördermitteln
im
Sinne
der
in
allen
Ländern
festzustellenden
Gruppe
der
"DONGOs"
tätig
oder
bestehen
tatsächlich
nur
auf
dem
Papier,
wohl
auch
teilweise
von
ehemaligen
Politikern
oder
Staatsbeamten
als
potenzielle
Form
für
eventuelle
Aktivitäten
gegründet.
The
other
organisations
either
become
active
only
on
receipt
of
support
funds,
i.e.
based
on
the
"DONGO"
(donor-organised
non-governmental
organisation)
model
which
exists
in
all
countries,
or
they
only
exist
on
paper,
or
in
some
cases
they
are
founded
by
former
politicians
or
government
officials
as
a
potential
vehicle
for
activities.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
Erhalt
von
OZURDEX
durch
intravitreale
Injektion
kann
die
Sehfähigkeit
der
Patienten
vorübergehend
beeinträchtigt
werden
(siehe
Abschnitt
4.8
in
der
Zusammenfassung
der
Merkmale
des
Arzneimittels).
Patients
may
experience
temporarily
reduced
vision
after
receiving
OZURDEX
by
intravitreal
injection
(see
SmPC
section
4.8).
TildeMODEL v2018
Nach
dem
Erhalt
von
OZURDEX
durch
intravitreale
Injektion
kann
die
Sehfähigkeit
der
Patienten
vorübergehend
beeinträchtigt
werden
(siehe
Abschnitt
4.8).
Patients
may
experience
temporarily
reduced
vision
after
receiving
OZURDEX
by
intravitreal
injection
(see
section
4.8).
TildeMODEL v2018
Dies
ermöglicht
bei
der
Gegenstelle
einen
sofortigen
Übergang
in
den
TFO-Betrieb
nach
dem
Erhalt
von
der
Kennungsinformation
TRAU*.
This
permits
immediate
transfer
to
TFO
in
the
remote
station
after
receipt
of
the
TRAU*
identification
information.
EuroPat v2
Nach
dem
Erhalt
des
Ubersetzungsergebnisses
von
NRM-Manager
wird
der
Port
der
B-Seite
durch
den
Access
Manager
logisch
belegt.
After
receipt
of
the
translation
result
from
the
NRM
manager,
the
port
at
the
B-end
is
logically
made
busy
by
the
access
manager.
EuroPat v2
Nach
dem
Erhalt
von
Warnungen
oder
Empfehlungen,
die
der
ESRB
an
die
Behörde
oder
eine
nati
onale
Aufsichtsbehörde
richtet,
sollte
die
Behörde
gegebe
nenfalls
Folgemaßnahmen
gewährleisteten.
Upon
receipt
of
warnings
or
recommenda
tions
addressed
by
the
ESRB
to
the
Authority
or
a
national
supervisory
authority,
the
Authority
should
ensure
follow-up
as
appropriate.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
von
7
Tagen
nach
dem
Erhalt
einer
Buchungsbestätigung
von
uns
sind
Sie
verpflichtet,
eine
Anzahlung
in
Höhe
von
40%
des
voraussichtlichen
Aufenthaltspreises
zu
überweisen.
A
deposit
of
40%
of
the
total
booking
amount
must
be
paid
within
7
days
of
our
confirmation
of
the
booking.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Erhalt
von
Todesdrohungen
überquerte
er
die
Grenze
nach
Uganda
und
schloss
sich
einem
Freund
in
der
184
km2
großen
Siedlung
an,
in
der
89.000
Menschen
ein
neues
Zuhause
gefunden
haben.
After
receiving
death
threats,
he
crossed
into
Uganda
and
joined
a
friend
in
the
184-square-kilometer
settlement
that
serves
as
home
to
89,000
people.Â
Â
ParaCrawl v7.1
Exemplarisch
für
die
vielfältigen
geographischen
Entdeckungen
von
Krapf
und
Rebmann
ist
auch,
daß
sie
nach
dem
Erhalt
von
Berichten
zur
Existenz
eines
großen
Sees
im
Landesinneren
diese
Erkenntnisse
auf
einer
Karte
für
die
britische
Royal
Geographical
Society
niederlegten
und
hierdurch
einen
wichtigen
Anstoß
zu
Richard
Francis
Burton's
und
John
Hanning
Speke's
erster
Reise
ins
Innere
Afrikas
(1857
und
1858)
und
zur
späteren
Entdeckung
der
großen
Seen
im
Quellgebiet
des
Nils
gaben.
One
further
example
of
the
numerous
geographic
discoveries
made
by
Krapf
and
Rebmann
is
the
way
they
handled
reports
they
obtained
on
the
existence
of
a
great
lake
in
the
country's
interior:
they
added
this
information
to
a
map
for
the
British
Royal
Geographical
Society
thus
laying
one
of
the
foundations
for
Richard
Francis
Burton's
and
John
Hanning
Speke's
first
journey
to
the
interior
of
Africa
in
1857
and
1858,
and
also
for
the
later
discovery
of
the
great
lakes
in
the
source
region
of
river
Nile.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Erhalt
von
personenbezogenen
Daten
von
Ihnen
bewahren
wir
diese
für
den
kürzestmöglichen
Zeitraum
auf,
der
die
Pflege,
das
Auswerten
und
die
Verbesserung
der
Wikimedia-Websites
und
die
Erfüllung
unserer
Verpflichtungen
nach
maßgeblichem
US-Recht
ermöglicht.
Once
we
receive
Personal
Information
from
you,
we
keep
it
for
the
shortest
possible
time
that
is
consistent
with
the
maintenance,
understanding,
and
improvement
of
the
Wikimedia
Sites,
and
our
obligations
under
applicable
U.S.
law.
ParaCrawl v7.1
Der
Anwalt
von
Asia
Bibi,
Saiful
Malook,
ging
nach
dem
Erhalt
von
Drohungen
aus
Sicherheitsgründen
nach
Holland.
Saiful
Malook,
Asia
Bibi's
lawyer,
after
threats
received,
left
for
Holland
for
security
reasons.
ParaCrawl v7.1