Translation of "Nach anfrage von" in English
Haustiere
sind
nach
Anfrage
gegen
Aufpreis
von
8
€
willkommen.
Pets
permitted
on
request
and
for
a
supplement
of
€8.
CCAligned v1
Senden
Sie
uns
Ihre
Anfrage
nach
Verfügbarkeit
von
in
dem
unten
stehenden
Formular
ausfüllen
:
Send
us
your
request
for
availability
by
filling
in
the
form
below
:
CCAligned v1
Nach
der
schriftlichen
Anfrage
von
Herrn
Wuermeling,
die
vor
kurzem
schriftlich
beantwortet
wurde,
hat
sich
die
Kommission
eingehend
mit
diesem
Thema
befasst.
Madam
President,
ladies
and
gentlemen,
the
Commission
has
dealt
with
this
matter
and
gone
into
it
thoroughly
following
a
written
question
by
Mr Wuermeling,
who
recently
received
a
written
reply.
Europarl v8
Als
Erstes
muss
ich
sagen,
dass
der
amtierende
Ratspräsident
meiner
Meinung
nach
die
Anfrage
von
Herrn
Korakas
noch
nicht
beantwortet
hat.
First
of
all
I
have
to
say
that,
in
my
opinion,
the
President-in-Office
of
the
Council
has
not
yet
answered
Mr
Korakas'
question.
Europarl v8
Daß
die
Seveso-Abfälle
verbracht
wurden,
stand
schon
im
Oktober
fest,
aber
Ihre
Anfrage
an
die
italienische
Re
gierung
erfolgte
erst
im
Januar
nach
der
Anfrage
von
Herr
Capanna.
As
long
ago
as
last
October,
it
was
known
for
sure
the
Seveso
waste
had
been
removed,
but
you
did
not
request
information
from
the
Italian
Government
until
Mr
Capanna
had
tabled
his
question
in
January.
EUbookshop v2
Wenn
Ihnen
daran
gelegen
ist,
so
können
wir
nach
der
Anfrage
von
Herrn
Tyrell
kurz
auf
die
von
Herrn
Hutton
zurückkommen.
Secondly,
I
should
like
to
refer
you
to
what
I
said
at
the
end
of
my
previous
answer,
i.e.
that
the
responsibility
for
this
matter
rests
with
a
private
sports
association
in
a
particular
country.
EUbookshop v2
Es
dürfte
sich
für
uns
also
durchaus
lohnen,
auch
dieses
Mal
dagegen
vorzugehen,
so
wie
2006
nach
einer
mündlichen
Anfrage
von
Frau
Wortmann-Kool.
It
would
therefore
be
worthwhile
for
us
to
take
action
again,
as
we
did
back
in
2006
as
a
result
of
the
oral
question
by
Mrs
Wortmann-Kool.
Europarl v8
Sie
variiert
je
nach
Art
der
Anfrage
von
einfachen
brieflichen
antworten
bis
zu
PhotoKopien
von
ausgewählten
Kurzreferaten
oder
in
einigen
Fällen
Kopien
des
Dokuments
in
seiner
ganzen
Länge.
This
will
vary
according
to
the
type
of
enquiry
and
can
range
from
merely
answers
by
letter
to
photocopies
of
selected
abs
tracts
or
in
some
cases
copies
of
the
full
text
of
the
document.
EUbookshop v2
National
and
regional
Seminare
zur
Arbeit
mit
RETScreen
wurden
auf
nationaler
und
regionaler
Ebene
nach
offizieller
Anfrage
von
Chile,
Saudi-Arabien,
15
Ländern
in
West-
und
Zentralafrika
sowie
der
Latin
American
Energy
Organization
(OLADE).
National
and
regional
RETScreen
training
workshops
have
been
conducted
upon
the
official
request
of
the
Governments
of
Chile,
Saudi
Arabia,
15
countries
in
West
and
Central
Africa,
and
the
Latin
American
Energy
Organization
(OLADE).
WikiMatrix v1
Nach
Erhalt
der
Anfrage
von
Herrn
Hyland
hat
sich
die
Kommission
bei
den
Behörden
und
den
beteiligten
Berufsgruppen
des
Vereinigten
Königreichs
über
diese
Angelegenheit
erkundigt.
After
receiving
Mr
Hyland's
question
the
Commission
asked
for
information
from
the
British
au
thorities
and
the
professional
circles
concerned.
EUbookshop v2
Im
März
1998
wurde
diese
Praxis
nach
einer
Anfrage
von
Herrn
Edward
NEWMAN
(Berichterstatter
für
den
Bericht
des
Petitionsausschusses
über
den
jährlichen
Tätigkeitsbericht
1997)
bezüglich
der
mit
dem
Hinweis
"keine
Grundlage
für
Untersuchungen"
versehenen
Fälle
eingestellt.
In
March
1998,
this
practice
was
reviewed,
following
a
query
from
Mr
Edward
NEWMAN
(rapporteurfor
the
Committee
on
Petitions'
report
on
the
1997
Annual
Report)
about
the
cases
classified
as
"no
grounds
for
inquiry."
EUbookshop v2
Der
Käufer
verliert
das
Anrecht
auf
Gewährleistung,
wenn
er
nicht
sämtliche
angemessenen
Kontrollen/Wartungen
zulässt,
welche
von
Zirkonzahn
vorgesehen
sind,
oder
wenn
er
die
fehlerhaften
Produkte
nicht
innerhalb
von
10
Tagen
nach
Anfrage
von
Zirkonzahn
zurücksendet.
The
warranty
ceases
to
be
effective
if
the
Buyer
does
not
allow
all
reasonable
inspections/maintenance
services
which
are
provided
by
Zirkonzahn
and
if
he
does
not
return
the
defective
products
within
10
days
after
a
request
by
Zirkonzahn.
ParaCrawl v7.1
Ausstattung
direkter
Telefonanschluss,
Klimaanlage,
Pay-
und
Sat-TV,
Minibar,
Weckdienst
(im
TV
eingebaut),
Zentralheizung,
Kinderbett,
Rauchmelder
–
Brandschutzsystem
mit
Sprinkleranlage,
Schließfach,
Ausstattung
der
Zimmer
mit
Holzparkett,
Room-Service
nach
Anfrage
von
7
bis
23
Uhr,
Kabelinternetzugang,
Haartrockner
im
Bad,
Badewanne
oder
Dusche,
Steckdosen
220
V,
1
behindertengerechte
Suite,
Balkon-Terrasse.
Room
equipment
direct
phone
line,
air
condition,
pay
TV,
sat
TV,
Internet,
mini
bar,
alarm
clock
(installed
into
TV),
central
heating,
children's
bed,
smoke
detectors
/
anti-fire
sprinklers,
safe,
wooden
parquet
flooring,
room
service
at
request
from
7
a.m.
to
11
p.m.,
wireless
Internet
access,
hair
dryer
in
the
bathroom,
bathtub
or
shower,
220
V
power
outlets,
1
suite
for
disabled
people,
balcony,
terrace.
ParaCrawl v7.1
Das
Verzeichnis
der
Betriebsleiter,
die
als
Verantwortliche
für
die
Datenverarbeitung
innerhalb
der
Firma
ernannt
worden
sind,
kann
nach
vorheriger
Anfrage
von
unserem
Unternehmenssitz
zur
Verfügung
gestellt
werden.
The
list
of
top
and
middle
managers
appointed
as
Data
Supervisors
within
the
company
can
be
obtained
upon
request
from
our
registered
office.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Anfrage
von
Karadzic
hat
die
Verfahrenskammer
am
11.
Dezember
2013
den
ehemaligen
Stabschef
der
serbischen
Armee
in
Bosnien-Herzegowina,
Ratko
Mladic,
der
auch
selbst
von
dem
ICTY
angeklagt
wird,
als
Zeugen
in
dem
Fall
Karadzic
vorgeladen.
On
11
December
2013,
at
Karadzic’s
request,
the
court
of
first
instance
summoned
Ratko
Mladic
to
appear
before
the
court
as
a
witness
in
the
Karadzic
trial.
Mladic,
a
former
chief
of
staff
of
the
army
of
the
Serb
republic
of
Bosnia
Herzegovina,
had
also
been
implicated
by
the
ICTY.
ParaCrawl v7.1
Den
geschädigten
Nutzer
B
kontaktierte
Amazon.de
erst
vier
Wochen
nach
der
Panne,
kurz
nach
der
Anfrage
von
c't.
The
injured
user
B
was
contacted
by
Amazon.de
only
four
weeks
after
the
error,
shortly
after
the
request.
ParaCrawl v7.1
Preis:
der
Anfrage
nach
(hängt
von
der
Größe
des
Objektes,
Häufigkeit
der
Besuche,
Größe
und
Komplexität
der
Hofreite
ab)
Price:
on
request
(depending
on
the
size
of
property,
the
frequency
of
owner
visits
and
the
size
and
complexity
of
the
plot
maintenance)
ParaCrawl v7.1
Die
gelieferten
Modelle
und
Beispiele
bleiben
Eigentum
von
De
Wijs
und
müssen
innerhalb
von
5
Arbeitstagen
nach
der
ersten
Anfrage
von
De
Wijs
auf
Kosten
der
anderen
Vertragspartei
an
De
Wijs
zurückgesandt
werden.
The
models
and
examples
provided
shall
remain
the
property
of
De
Wijs
and
must
be
returned
to
De
Wijs
within
5
working
days
upon
De
Wijs'
first
request
at
the
expense
of
the
other
party.
ParaCrawl v7.1
Auf
eine
Betätigung,
beispielsweise
tasten-
oder
Touchscreenbetätigung
des
mobilen
Telefons
im
Rahmen
einer
Anwendung,
beispielsweise
von
einer
Bedienperson,
welche
von
der
Anwendung
zum
Zwecke
der
Initialisierung
bzw.
Synchronisierung
der
Anwendung
zur
dieser
Betätigung
durch
die
Anwendung
aufgefordert
wird,
wird
von
dem
mobilen
Telefon
ein
Datenstrom
an
den
recipienten
geschickt,
welcher
für
eine
Anfrage
nach
Übertragung
von
Zeitdaten
des
internen
Zeitnormals
des
Recipienten
codiert.
EXAMPLE
1
Generating
Delta-t1
and
the
Apply
Time
Upon
operation
of
the
mobile
telephone,
such
as
by
keys
or
touchscreen,
in
an
application,
for
example
by
an
operator,
who
is
queried
by
the
application,
for
the
purpose
of
initialization
or
synchronization
of
the
application,
to
perform
such
operation,
the
mobile
telephone
sends
a
data
stream
to
the
recipient,
which
encodes
a
query
for
transmission
of
time
data
of
the
internal
time
standard
of
the
recipient.
EuroPat v2
Wenn
noch
keine
Adresse
im
Betriebsgerät
20
abgelegt
ist,
dann
kann
das
Betriebsgerät
20
beispielsweise
selbstständig
per
Zufallszahl
eine
Adresse
ermitteln
oder
aber
nach
Anfrage
von
einer
Zentraleinheit
über
den
Betriebsgerätebus
24
zugewiesen
erhalten.
If
an
address
is
not
yet
stored
in
the
operating
device
20,
then
the
operating
device
20
can
for
example
independently
determine
an
address
by
a
random
number
or
else
can
acquire
an
allocated
address
upon
request
from
a
central
unit
via
the
operating
device
bus
24
.
EuroPat v2
Vorliegend
soll
vorgesehen
sein,
dass
zumindest
das
Führungssteuergerät
und
wenigstens
ein
vorbestimmtes
Antriebssteuergerät,
das
von
dem
Führungssteuergerät
verschieden
ist,
nur
Steuersignale
abgibt,
wenn
ihnen
nach
einer
jeweiligen
Anfrage
von
ihnen
das
Wegfahrsperrensteuergerät
ein
Freigabesignal
übersandt
hat.
The
intention
here
is
to
provide
that
at
least
the
master
control
unit
and
at
least
one
predetermined
drive
control
unit,
other
than
the
master
control
unit,
outputs
only
control
signals
if
the
immobilizer
control
unit
has
transmitted
an
enable
signal
to
them
after
a
respective
interrogation
by
them.
EuroPat v2
Der
Technische
Kundendienst
ist
in
weniger
als
48
Stunden
nach
Anfrage
von
Seiten
des
Kunden
zur
Stelle.
The
Technical
Assistance
Service
intervenes
in
less
than
48
hours
from
the
Customer's
request.
ParaCrawl v7.1
Nach
Erhalt
einer
Anfrage
von
einem
unserer
Abonnenten
zur
Entfernung
der
personenbezogenen
Informationen
werden
wir
innerhalb
von
dreißig
(30)
Tagen
auf
die
Anfrage
reagieren.
Upon
receipt
of
a
request
from
one
of
our
Subscribers
for
us
to
remove
the
personal
information,
we
will
respond
to
their
request
within
thirty
(30)
days.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
Farbe
für
Gehäuse,
Etiketten
und
Außenverpackungen
können
nach
detaillierter
Anfrage
von
Kunden
arrangiert
werden.
It's
color
for
housing,labels
and
outside
packings
can
be
arranged
according
to
detailed
request
from
customers.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
solche
personenbezogenen
Daten
innerhalb
einer
angemessenen
Zeit
nach
Bestätigung
der
Anfrage
von
unseren
Systemen
löschen.
We
will
delete
such
information
from
our
files
within
a
reasonable
time
after
confirmation.
10.
ParaCrawl v7.1
Die
Toskanische
Region
hat
außerdem
präzisiert,
dass
diese
Verordnungen
von
dem
Verbot
das
auch
nach
auf
starker
Anfrage
von
der
regionalen
Gebietskörperschaft
„bricht“
den
fließt
März
von
den
Ministern
Corrado
Clini
und
Corrado
Passera
unterzeichnet
machen.
The
Tuscany
Region
has
specified
moreover
that
these
decrees
of
prohibition
make
keep
on
last
March
“decree-breaking”
signed
from
the
ministers
Corrado
Clini
and
Corrado
Passera
also
on
demanded
fort
of
the
regional
agency.
I
decree,
based
on
the
tonnage
of
the
ships,
fixed
limits
to
the
transit
near
national
the
protected
areas
and
to
particularly
sensitive
sites
from
the
environmental
point
of
view
like
the
Sanctuary
of
the
Cetaceans
and
the
lagoon
of
Venice.
ParaCrawl v7.1
Alle
erforderlichen
Dokumente,
die
nicht
innerhalb
von
fünf
(5)
Tagen
nach
der
Anfrage
von
Winspark
eingereicht
werden,
führen
zur
Ablehnung
der
Rückerstattung
und
zur
Kündigung
des
Kundenkontos
und
der
darin
verbliebenen
Gelder.
Any
required
documents
that
are
not
submitted
within
five
(5)
days
of
Winspark’s
request,
will
result
in
refund
denial
and
termination
of
the
customer’s
Account
and
funds
remained
therein.
ParaCrawl v7.1
Workshops
/
Seminarien:
Weitere
Angebote
von
Inhalten
ergeben
sich
aus
der
Nach-
und
Anfrage
von
Institutionen,
Firmen
oder
Privatpersonen,
welche
an
einem
bestehenden
Angebot
oder
der
Entwicklung
von
neuen
Inhalten
für
eine
bestimmte
Zielgruppe
interessiert
sind.
Workshops/Seminaries:
Further
offers
result
from
the
inquiry
of
institutions,
companies
or
private
people,
which
are
interested
on
a
existing
offer
or
a
development
of
new
contents
for
a
certain
target
group.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Anfrage
wird
von
uns
unter
Berücksichtigung
eigener,
optimierter
wärmetechnischer
und
Druckverlusts-Berechnungen
entschieden,
ob
elektrische
Widerstandsschweißung
oder
modernstes
Laserschweissverfahren
eingesetzt
wird,
um
die
qualitativ-preislich
beste
Plattenlösung
anzubieten.
Drawing
on
our
own
optimised
heat
transfer
and
pressure
drop
calculations,
we
decide
from
case
to
case
whether
to
use
electrical
resistance
welding
or
state-of-the-art
laser
welding
to
offer
customers
the
best
quality
and
price
for
the
panels
they
need.
ParaCrawl v7.1