Translation of "Muss herausgefunden werden" in English
Es
muss
der
Sprachcode
herausgefunden
werden.
You
must
find
out
the
contents
of
your
language
code.
ParaCrawl v7.1
Der
optimale
Wert
muss
durch
Ausprobieren
herausgefunden
werden.
The
optimum
value
must
be
determined
by
trial
and
error.
ParaCrawl v7.1
Die
Häufigkeit
muss
durch
Versuche
herausgefunden
werden.
The
frequency
of
application
must
be
determined
by
trial.
ParaCrawl v7.1
Davon
weiß
ich
nichts,
aber
ich
finde,
der
Grund
muss
herausgefunden
werden.
I
don
't
know
about
that,
but
I
do
think
they
ought
to
find
out
the
cause.
OpenSubtitles v2018
Welche
Auflösung
den
idealen
Kompromiss
zwischen
Rechenaufwand
und
Korrekturgenauigkeit
ergibt,
muss
durch
Ausprobieren
herausgefunden
werden.
Which
resolution
results
in
the
ideal
compromise
between
calculation
effort
and
correction
precision
must
be
determined
through
experimentation.
EuroPat v2
Es
muss
lediglich
herausgefunden
werden,
welche
der
p
magnetischen
Perioden
am
besten
passt.
One
need
only
determine
which
of
the
p
magnetic
periods
is
most
suitable.
EuroPat v2
Es
muss
noch
herausgefunden
werden,
wie
man
zu
Hause
ein
Kleid
nähen
kann.
It
remains
to
finally
figure
out
how
to
sew
a
dress
at
home.
ParaCrawl v7.1
Weiter
muss
herausgefunden
werden,
welche
Datenquellen
sich
eignen
und
wie
die
Daten
eingesetzt
werden
können.
It
is
also
necessary
to
find
out
which
data
sources
are
suitable
and
how
the
data
can
be
used.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
herausgefunden
werden,
dass
der
Hintergrund
auf
die
gesamte
Mindmap
angewendet
wird.
It
has
to
be
figured
out
that
the
background
is
applied
to
the
whole
mind
map.
ParaCrawl v7.1
In
der
Screeningphase
muss
herausgefunden
werden,
welche
Märkte
Gefahr
laufen,
den
Verbraucherbedürfnissen
nicht
zu
entsprechen.
In
the
screening
phase,
there
is
a
need
to
identify
which
markets
risk
failing
consumers.
TildeMODEL v2018
Aber
wie
effektiv
Kerosin
und
denaturierter
Alkohol
im
Kampf
gegen
Bettwanzen
sind
-
muss
noch
herausgefunden
werden...
But
how
effective
kerosene
and
denatured
alcohol
in
the
fight
against
bedbugs
-
still
need
to
figure
out...
ParaCrawl v7.1
Wenn
ihr
nicht
tief
genug
seid,
werdet
ihr
in
der
Luft
hängen,
wie
ich
es
euch
gesagt
habe,
und
das
muss
ausgearbeitet
werden,
das
muss
herausgefunden
werden,
wie
ihr
es
am
besten
tun
könnt,
wie
sehr
ihr
Leute
erreichen
könnt,
wie
vielen
Leuten
ihr
die
Selbstverwirklichung
geben
könnt,
wie
vielen
Leuten
ihr
dabei
helft,
ihre
Gesundheit
zu
verbessern,
ihre
mentalen
Bedingungen,
und
dann,
wie
viel
ihr
über
Sahaja
Yoga
sprecht.
If
you
are
not
deep
enough,
you’ll
hang
in
the
air,
as
I
said.
And
that
has
to
be
worked
out,
that
has
to
be
found
out:
how
best
you
can
do
it,
how
much
you
can
reach
people;
how
many
people
you
have
given
Realisation,
how
many
people
you’re
going
to
help
improve
their
health,
their
mental
conditions
and
then
how
much
you
are
going
to
talk
about
Sahaj
Yoga.
ParaCrawl v7.1
Vor
der
Herstellung
muss
herausgefunden
werden,
welche
Größe
das
Produkt
haben
wird,
welches
Produkt
verwendet
wird,
wie
viel
Material
für
das
Produkt
benötigt
wird.
Before
manufacturing
it
is
necessary
to
find
out
what
size
the
product
will
be,
what
product
will
be
used,
how
much
material
will
be
required
for
the
product.
ParaCrawl v7.1
In
der
Anweisung,
Xi
beachten,
dass
die
Ursache
des
Feuers
muss
herausgefunden
werden,
sollten
Familienmitglieder
der
Opfer
gut
auf,
während
die
öffentliche
Ordnung
aufrechterhalten
werden
sollten
getroffen
werden.
In
the
instruction,
Xi
noted
that
the
cause
of
the
fire
must
be
found
out,
family
members
of
the
victims
should
be
taken
good
care
of
while
public
order
should
be
maintained.
ParaCrawl v7.1
Als
ersten
Schritt
zur
Beantwortung
dieser
Fragen
muss
herausgefunden
werden,
wie
Modellkomplexität
von
extrem
großen
und
nicht
linearen
Modellen
im
Kontext
Bayes'scher
Theory
gemessen
werden
kann.
As
a
first
step
to
answer
these
questions,
it
has
to
be
found
out
how
model
complexity
can
be
measured
for
large
and
non-linear
models
in
a
Bayesian
context.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
herausgefunden
werden,
was
damals
wirklich
abgegangen
ist,
wie
zum
Beispiel
diese
ganze
Sache
durchgesetzt
worden
ist
und
von
wem.
It
has
to
be
figured
out
what
was
really
going
on
at
that
time,
how
this
whole
affair
had
been
enforced
and
by
whom.
ParaCrawl v7.1
Vor
therapeutischen
Maßnahmen
mit
offensichtlichen
Verletzungen
der
Gliedmaßen
muss
herausgefunden
werden,
was
passiert
ist
-
eine
Fraktur
oder
Verletzung.
Before
therapeutic
measures,
with
obvious
limb
injury,
it
is
necessary
to
find
out
what
happened
–
a
fracture
or
injury.
ParaCrawl v7.1
Im
vorliegenden
Fall
muss
herausgefunden
werden,
was
das
Tool
eigentlich
ist
und
welche
Anforderungen
sich
z.B.
bei
der
Nutzung
und
dem
Umgang
mit
dem
Tool,
stellen.
In
this
case,
the
process
is
about
discovering,
what
the
tool
is
and
learning,
what
the
requirements
are
by
exploration,
i.e.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
nicht
nur
geheilt
werden,
sondern
auch
die
Ursache
für
deren
Zunahme
muss
herausgefunden
werden.
Not
only
must
they
be
treated,
but
the
cause
of
the
increase
in
number
must
be
discovered.
ParaCrawl v7.1
Jetzt,
wo
es
+bekannt
ist,
muss
herausgefunden
werden,
welche
DLL
Windows
lädt,
um
diese
Datei
+abzuspielen.
Now
that
you
know
this,
you
have
to
find
out
which
DLL
Windows
loads
in
order
to
play
this
file.
ParaCrawl v7.1
Das
wirksamste
Behandlungsprogramm
für
jeden
Betroffenen
muss
herausgefunden
werden,
indem
Medikamente
eingesetzt
werden,
die
sich
bei
anderen
Patienten
mit
systemischer
Sklerose
als
wirksam
erwiesen
haben,
um
herauszufinden,
ob
sie
auch
bei
diesem
Patienten
funktionieren.
The
most
effective
treatment
program
for
each
individual
needs
to
be
determined
by
the
use
of
medications
that
have
been
effective
for
others
with
systemic
sclerosis
to
see
if
they
work
for
that
patient.
ParaCrawl v7.1
Dieses
unerwünschte
Merkmal
wird
auf
Apps
angewandt,
die
Aktivitäten
überwachen
und/oder
irgendwo
hin
melden,
entweder
ohne
eine
Erlaubnis
oder
voreingestellt
(d.
h.
eine
Möglichkeit,
es
zu
deaktivieren,
muss
aktiv
herausgefunden
werden).
This
Anti-Feature
is
applied
to
apps
that
track
you
and/or
report
your
activity
to
somewhere,
either
without
your
permission
or
by
default
(i.e.
you’d
have
to
actively
seek
out
an
option
to
disable
it).
ParaCrawl v7.1
Um
Schlaflosigkeit
zu
beheben,
muss
zu
allererst
herausgefunden
werden,
um
welche
Art
von
Schlafstörung
es
sich
handelt…
To
help
you
overcome
sleeplessness,
you
need
to
determine
what
type
of
insomnia
is
affecting
you…
ParaCrawl v7.1
Das
Magazin
berichtete,
die
Regierung
in
Shanghai
habe
der
WHO
versprochen,
ihre
Standards
zur
Diagnose
von
SARS
zu
ändern,
aber
die
wirkliche
Anzahl
der
Fälle
von
Infizierungen
muss
erst
noch
herausgefunden
werden.
The
magazine
said
the
Shanghai
government
promised
the
WHO
that
it
would
change
its
standard
for
diagnosing
SARS,
but
the
real
number
of
cases
remains
to
be
seen.
ParaCrawl v7.1