Translation of "Muss beauftragt werden" in English
Nach
Ansicht
meiner
Fraktion
kann
man
das
so
nicht
hinnehmen
und
muss
Herr
Imbeni
beauftragt
werden,
in
Kuba
in
Ihrem,
Frau
Präsidentin,
und
in
unserem
Namen,
wenn
sich
eine
Gelegenheit
ergibt
-
und
das
kann
während
der
Pressekonferenz
sein
-,
unmissverständlich
gegen
die
Verletzung
der
Demokratie
und
der
Menschenrechte
Stellung
zu
beziehen.
My
group
believes
that
this
is
not
acceptable
and
that
Mr
Imbeni
should
be
instructed,
on
behalf
of
yourself
and
us,
should
the
opportunity
arise
-
which
may
well
be
the
case
during
the
press
conference
-
to
take
a
clear
stance
against
the
violation
of
democracy
and
human
rights.
Europarl v8
Innerhalb
der
Gewebebank
muss
Personal
damit
beauftragt
werden,
die
Notwendigkeit
eines
Rückrufs
zu
bewerten
und
die
nötigen
Maßnahmen
zu
koordinieren.
There
must
be
personnel
authorised
within
the
tissue
establishment
to
assess
the
need
for
recall
and
to
initiate
and
coordinate
the
necessary
actions.
DGT v2019
Eine
Gruppe
like-minded
countries
,
wie
sie
bezeichnet
werden,
muß
damit
beauftragt
werden,
einen
Sittenkodex
zu
erarbeiten
und
die
im
Rahmen
der
UN
blockierten
Verhandlungen
über
Kindersoldaten
auf
eine
andere
Ebene
zu
verlagern.
Now
we
have
the
Ottawa
Convention.
We
must
encourage
a
group
of
like-minded
countries
to
establish
a
moral
code
and
get
the
blocked
discussion
at
the
United
Nations
moving
again.
Europarl v8
Die
Organisation
für
Sicherheit
und
Zusammenarbeit
in
Europa
muß
beauftragt
werden,
unserem
Parlament,
der
Kommission
und
dem
Rat
Bericht
zu
erstatten,
und
der
vorliegende
gemeinsame
Antrag
verschiedener
Fraktionen
zielt
vor
allen
Dingen
darauf
ab,
daß
eine
solche
Information
schnellstens
und
zuverlässig
erfolgen
kann.
The
Organisation
for
Security
and
Co-operation
in
Europe
must
be
commissioned
to
prepare
a
report
for
our
Parliament,
the
Commission
and
the
Council,
and
the
task
which
faces
us
generally
in
our
various
Groups
must
be
directed
particularly
at
obtaining
such
information
as
quickly
as
possible
and
reliably.
Europarl v8
Die
Einrichtungen
für
Unternehmensentwicklung
und
-förderung
müssen
deshalb
beauftragt
werden,
die
vielfältige
Palette
der
in
Europa
bestehenden
Geschäftsmodelle
in
vollem
Umfang
zu
unterstützen.
Business
development
and
support
agencies
must
therefore
be
tasked
with
fully
supporting
the
diverse
scope
of
business
models
existing
in
Europe.
TildeMODEL v2018