Translation of "Monatsende" in English
Rußland
wäre
ohne
westliche
Gelder
ja
schon
zum
Monatsende
zahlungsunfähig.
Without
western
money,
Russia
would
in
fact
be
unable
to
finance
this
war
by
no
later
than
the
end
of
the
month.
Europarl v8
Diese
Anforderungen
umfassen
Bestandsgrößen
zum
Monatsende
und
monatliche
Daten
über
Stromgrößenberichtigungen.
These
requirements
cover
end-month
stocks
and
monthly
flow
adjustments
data.
DGT v2019
Diese
Vergütung
wird
jeweils
am
Monatsende
gezahlt.
This
allowance
shall
be
paid
monthly
in
arrears.
DGT v2019
Außerdem
müssen
die
Mühlen
an
jedem
Monatsende
die
Daten
ihrer
Bestandsbuchführung
übermitteln.
In
addition,
the
mills
must
send
in
data
on
their
stock
accounts
at
the
end
of
every
month.
Europarl v8
Er
hat
am
Monatsende
immer
kein
Geld.
He's
always
broke
at
the
end
of
the
month.
Tatoeba v2021-03-10
Diese
Mitteilung
erfolgt
zweifach,
wenn
die
Woche
ein
Monatsende
überschreitet.
Two
notifications
shall
be
made
where
the
week
runs
over
two
months.
JRC-Acquis v3.0
Ich
werde
meinem
Sohn
am
Monatsende
einen
Computer
geben.
I'll
give
my
son
a
computer
by
the
end
of
the
month.
Tatoeba v2021-03-10
Bitte
reichen
Sie
Ihren
Bericht
bis
zum
Monatsende
ein!
Please
turn
in
the
report
by
the
end
of
the
month.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
verspreche,
dass
ich
es
noch
vor
Monatsende
erledige.
I
promise
I'll
do
that
before
the
end
of
the
month.
Tatoeba v2021-03-10
Toms
Familie
hat
am
Monatsende
oft
nichts
mehr
zu
essen.
Tom's
family
often
runs
out
of
food
near
the
end
of
the
month.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Vergütungen
werden
jeweils
am
Monatsende
gezahlt.
This
allowance
shall
be
paid
monthly
in
arrears.
JRC-Acquis v3.0
Verbindlichkeiten
aus
Einlagen
und
Kredite
werden
zu
ihrem
am
Monatsende
ausstehenden
Nominalwert
gemeldet.
Deposit
liabilities
and
loans
shall
be
reported
at
their
principal
amount
outstanding
at
the
end
of
the
month.
DGT v2019
Verbindlichkeiten
aus
Einlagen
und
Kredite
werden
zu
dem
am
Monatsende
ausstehenden
Nominalwert
gemeldet.
Deposit
liabilities
and
loans
shall
be
reported
at
the
nominal
amount
outstanding
at
the
end
of
the
month.
DGT v2019
Am
Monatsende
tragen
Kassenboten
kleine
Vermögen
herum.
Once
a
month,
bank
messengers
carry
small
fortunes.
OpenSubtitles v2018
Die
geänderten
Zinssätze
treten
am
fünfzehnten
Tag
nach
Monatsende
in
Kraft.
Any
changes
in
interest
rates
shall
enter
into
effect
on
the
fifteenth
day
after
the
end
of
each
month.
TildeMODEL v2018
Ich
wurde
bis
zum
Monatsende
bezahlt.
I've
been
paid
to
the
end
of
the
month.
OpenSubtitles v2018
Am
Monatsende
wird
es
einen
großen
Unterschied
machen!
It'll
make
a
lot
of
difference
at
the
end
of
a
month.
OpenSubtitles v2018
Also
bleibt
uns
bis
zum
Monatsende,
um
zu
bezahlen.
That
gives
us
time
until
the
end
of
the
month
to
pay.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
Reyes
ärgern,
ist
es
am
Monatsende
aus.
If
we
keep
messing
with
Reyes,
we'll
be
shuttered
by
the
end
of
the
month.
OpenSubtitles v2018
Ich
zahlte
die
Stromrechnung
bis
Monatsende,
tu
dir
keinen
Zwang
an.
I
paid
the
electric
bill
through
the
end
of
the
month,
so...
enjoy
it
while
you
can.
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
vor
Monatsende
eine
große
Finanzspritze.
We
need
to
come
up
with
a
lot
of
money
before
the
end
of
the
month.
OpenSubtitles v2018
Sie
muss
noch
bis
Monatsende
bezahlt
werden.
She
needs
to
get
paid
through
the
end
of
the
month.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
einfach
die
$10.000
bis
Monatsende
zurückzahlen.
You
simply
must
pay
back
the
$10,000
by
the
end
of
the
month.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
am
Monatsende
das
Geld
hast,
einverstanden.
If
you
come
up
with
money
by
the
end
of
the
month,
deal.
OpenSubtitles v2018