Translation of "Am monatsende" in English

Diese Vergütung wird jeweils am Monatsende gezahlt.
This allowance shall be paid monthly in arrears.
DGT v2019

Er hat am Monatsende immer kein Geld.
He's always broke at the end of the month.
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde meinem Sohn am Monatsende einen Computer geben.
I'll give my son a computer by the end of the month.
Tatoeba v2021-03-10

Toms Familie hat am Monatsende oft nichts mehr zu essen.
Tom's family often runs out of food near the end of the month.
Tatoeba v2021-03-10

Die Vergütungen werden jeweils am Monatsende gezahlt.
This allowance shall be paid monthly in arrears.
JRC-Acquis v3.0

Verbindlichkeiten aus Einlagen und Kredite werden zu ihrem am Monatsende ausstehenden Nominalwert gemeldet.
Deposit liabilities and loans shall be reported at their principal amount outstanding at the end of the month.
DGT v2019

Verbindlichkeiten aus Einlagen und Kredite werden zu dem am Monatsende ausstehenden Nominalwert gemeldet.
Deposit liabilities and loans shall be reported at the nominal amount outstanding at the end of the month.
DGT v2019

Am Monatsende tragen Kassenboten kleine Vermögen herum.
Once a month, bank messengers carry small fortunes.
OpenSubtitles v2018

Am Monatsende wird es einen großen Unterschied machen!
It'll make a lot of difference at the end of a month.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir Reyes ärgern, ist es am Monatsende aus.
If we keep messing with Reyes, we'll be shuttered by the end of the month.
OpenSubtitles v2018

Wenn du am Monatsende das Geld hast, einverstanden.
If you come up with money by the end of the month, deal.
OpenSubtitles v2018

Erst am Monatsende, hat sie gesagt.
At the end of the month, she said.
OpenSubtitles v2018

Wenn die Rebellen nächste Woche kapitulieren, soll dann, am Monatsende,
If the Rebels surrendered next week would you, at the end of this month
OpenSubtitles v2018

Hier wird das Geld am Monatsende überwiesen.
We get paid at the end of the month.
OpenSubtitles v2018

Die Kostenpläne sind am Monatsende fällig, deswegen.
Budgets are due at the end of the month, so.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass am Freitag Monatsende ist, Stanley .
Yes, yes, I know Friday is the end of the month, stanley ,
OpenSubtitles v2018

Am Monatsende bezahlen alle die Miete.
At the end of the month, I collect everybody's rent.
OpenSubtitles v2018

Mein Großvater gab ihr am Monatsende etwas dazu.
My grandfather helped her make ends meet.
OpenSubtitles v2018

Am Monatsende haben sie nichts zu beißen.
It's the end of the month. They're out of food.
OpenSubtitles v2018

Am Monatsende gibt es keine Klobrillenschützer mehr.
It's the end of the month. They're out of toilet-seat covers.
OpenSubtitles v2018

Gegenüber der D­Mark sank er von 1,854 DEM auf 1,796 DEM am Monatsende.
It fell from a peak against the Deutschemark of DEM 1.854 to end the month at DEM 1.796.
EUbookshop v2

Meinen Sie, am Monatsende sind wir so weit?
Will we be ready within the month?
OpenSubtitles v2018

Vor allem am Monatsende wird es schwieriger, einem Camgirl Geld zu geben.
Especially at the end of the month, it becomes more difficult to maybe, you know, give money to a camgirl.
OpenSubtitles v2018

Die Miete ist jeweils am Monatsende fällig.
The rent is to be paid at the end of each month.
OpenSubtitles v2018

Am Monatsende sind wir hier weg.
We'll be out at the end of the month.
OpenSubtitles v2018