Translation of "Mittleren geschwindigkeit" in English

Diese Kraft ist proportional zur mittleren Geschwindigkeit sowie zur elektrischen Leitfähigkeit des Fluids.
This force is proportional to the velocity and conductivity of the fluid, and its measurement is the key idea of LFV.
Wikipedia v1.0

Ein solches Bestimmen der mittleren Geschwindigkeit ist besonders einfach umzusetzen.
This type of determination of the average speed is particularly easy to convert.
EuroPat v2

Vom Mixer auf der mittleren Geschwindigkeit zu rühren.
To shake up the mixer at an average speed.
ParaCrawl v7.1

Hieraus folgt, daß derartig lange Galetten nur bei einer mittleren Geschwindigkeit des Fadens einsetzbar sind.
This means that long godets of this kind can only be used with an average yarn speed.
EuroPat v2

Lösung Zwischen Druck und Volumen eines Gases und der mittleren Geschwindigkeit der Gasmoleküle besteht folgender Zusammenhang:
Solution The following relationship exists between the pressure and volume of a gas and the average temperature of the gas molecules:
ParaCrawl v7.1

Zum anderen werden die Motoren beispielsweise mit einer mittleren elektrischen Geschwindigkeit von 120 Hz betrieben.
Secondly, the motors are operated, for example, at an average electrical speed of 120 Hz.
EuroPat v2

Mit einer mittleren Geschwindigkeit von 62 Meilen pro Stunde (und mit bis zu 73 mph) wütete der Tornado in einer ganzen Reihe von Ortschaften.
Continuing to the northeast at an average speed of (and up to ), the tornado cut a swath almost wide through Murphysboro, completely flattening a large portion of the town.
Wikipedia v1.0

Es fällt uns instinktiv leicht, zu begreifen, dass ein Hase, der bei der gewissermaßen mittleren Geschwindigkeit, mit der sich Hasen und andere Objekte in Mittel-Welt bewegen, mit einem anderen Gegenstand in Mittel-Welt, einem Fels zum Beispiel, zusammenprallt, sich bewußtlos schlägt.
We find it intuitively easy to grasp ideas like, when a rabbit moves at the sort of medium velocity at which rabbits and other Middle World objects move, and hits another Middle World object like a rock, it knocks itself out.
TED2020 v1

Die beladenen Fahrzeuge müssen so geprüft werden, daß die Energieaufnahme derjenigen entspricht, die in der gleichen Zeit bei einem beladenen Fahrzeug erfolgt, wenn es mit einer mittleren Geschwindigkeit von 30 km/h ein Gefälle von 7 % und eine Länge von 6 km befährt.
Laden vehicles shall be tested in such a manner that the energy input is equivalent to that recorded in the same period of time with a laden vehicle driven at an average speed of 30 km/h on a 7 per cent down-gradient for a distance of 6 km.
DGT v2019

Die Motordrehzahl ist mit einer mittleren Geschwindigkeit von 8 ± 1 min-1 /s von der niedrigsten zur höchsten Abbildungsdrehzahl zu steigern.
The engine speed shall be increased at an average rate of 8 ± 1 min-1 /s from minimum to maximum mapping speed.
TildeMODEL v2018

Anschließend können die Werte der mittleren Geschwindigkeit zwischen jeweils zwei Messpunkten ermittelt und die Geschwindigkeits-Zeit-Kurve gezeichnet werden.
It will then be possible to determine the average speed between two measurement points and to plot the speed/time diagram.
DGT v2019

Die Nutzung von Formel (4) kann demzufolge zu einem größeren Fehler bei der Schätzung der mittleren Geschwindigkeit der stromaufwärtigen Front des Staus führen.
Therefore, in a general case the use of formula (5) can lead to a great error by the estimation of the mean velocity of the upstream jam front.
Wikipedia v1.0

Die Energiespeicherkapazität jedes Widerhallfelds wird durch einen Parameter, die sogenannte „modale Dichte“, beschrieben, welche von der mittleren Geschwindigkeit, mit welcher die Wellen Energie durch das Untersystem ausbreiten, abhängt (die durchschnittliche Gruppengeschwindigkeit und die Gesamtabmessung des Subsystems).
The energy storage capacity of each reverberant field is described by a parameter termed the 'modal density', which depends on the average speed with which waves propagate energy through the subsystem (the average group velocity), and the overall dimension of the subsystem.
WikiMatrix v1

Der Grundgedanke der Erfindung besteht also darin, daß die Formabschnittshälften auf der Rücklaufstrecke voneinander getrennt und mit einer solchen mittleren Geschwindigkeit zurückgeführt werden, daß die Rückführungszeit für jede Formabschnittshälfte kleiner ist als der Zeitabschnitt, den eine Formabschnittshälfte auf der Formstrecke zur Weiterbewegung um eine ihrer Länge entsprechende Strecke benötigt.
This object is accomplished in accordance with the basic concept of the invention in that the mold halves are separated from one another in the return run and return at an average speed such that the return time for each mold half is shorter than the time which a mold half requires in the molding run for advancement by a distance corresponding to its own length.
EuroPat v2

Der Beginn der ausserordentlichen Widerstandserhöhung um das 10fache trat bei einer mittleren Geschwindigkeit von 1,4·10 -2 m/s ein.
The beginning of the extreme 10-fold increase in drag was observed at a medium velocity of 1.4·10-2 m/s.
EuroPat v2

Der Draht 29 wird nun intermittierend der Maschine zugeführt, während der Dorn 24 des Drahtablaufgerätes 23 sich mit der eingestellten mittleren Geschwindigkeit weiterdreht.
The wire 29 is now fed, in an intermittent manner to the machine, while the mandrel 24 of the wire run-off unit 23 continues to rotate at the mean speed which has been set.
EuroPat v2

Andererseits ist es möglich, an den Enden des Schwenkweges die Schwenkgschwindigkeit auf z.B. 1/3 der mittleren Geschwindigkeit der Schwenkrohrgeschwindigkeit zu reduzieren.
On the other hand it is possible to reduce the swinging speed at the ends of the swing path to, for example, 1/3 of the average speed of the swing pipe speed.
EuroPat v2

Das heißt, die Geschwindigkeit wird an den Enden des Schwenkweges 6 gegenüber der mittleren Geschwindigkeit reduziert, wodurch die Belastung und der Verschleiß gemindert werden.
That is to say the speed is reduced at the ends of the swing path 6 as opposed to the average speed, which reduces stress and wear.
EuroPat v2

Ein besonderer Vorteil des erfindungsgemäßen Verfahrens besteht ferner darin, daß die Dispersion im gasförmigen Medium am Austritt des Unterschalldiffusors mit im wesentlichen laminarer Strömung und im wesentlichen turbulenzfrei bei relativ geringer Abweichung von der mittleren Geschwindigkeit anfällt.
A particular advantage of the process, according to the present invention, is moreover that the dispersion is produced in gaseous medium at the outlet of the subsonic diffusor having a substantially laminar flow and substantially free of turbulence with relatively slight deviation from the average velocity.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck muß die mittlere Bewegungsgeschwindigkeit des Elektronenstrahls zwischen zwei beliebigen anliegenden Konturen konstant und gleich der mittleren Geschwindigkeit der Bewegung des Strahls über den gesamten Raster sein.
To this end, the average speed of the electronic beam between any two adjacent contours should be constant and equal to the average speed of the beam over the pattern.
EuroPat v2

Anschließend wurden die fertiggewalzten Bänder mit einer mittleren Geschwindigkeit im Bereich von 30-70°C/s auf einer herkömmlichen der Warmbandstraße nachgeordneten Kühlstrecke ohne Unterbrechungen beschleunigt abgekühlt und bei den verschiedenen in Tabelle 2 angegebenen Haspeltemperaturen HT aufgewickelt.
The finish-rolled strips wer then rapidly cooled without interruptions at a mean rate in the range from 30° to 70° C./second on a conventional cooling section downstream of the hot-rolling train and wound up at the various coiling temperatures HT given in table 2.
EuroPat v2

Das Signal (Sv) des Geschwindigkeitssensors entspricht einer mittleren Geschwindigkeit der Körner, die beim Übergang der Elevatorschaufeln aus der Hubbewegung in die Drehbewegung mit dem Abstand von der Wendeachse zunimmt.
The signal (Sv) of the velocity sensor corresponds to an average velocity of the grain which, during the transition of the elevator scoops from the lifting movement to the rotary movement, increases with the distance from the turning axis.
EuroPat v2

Vorzugsweise soll die Geschwindigkeit der parallelen Begrenzungsgasströme an der Stelle, an der sie mit der Ausziehgasströmung in Berührung geraten, 50 bis 99%, besonders bevorzugt 60 bis 80 %, der mittleren Geschwindigkeit der Ausziehgasströme betragen.
The flow velocity of the parallel boundary gas streams at the point where they come into contact with the drawing gas stream should preferably amount to between 50 and 99% and, more preferably, to between 60 and 80% of the average velocity of the drawing gas streams.
EuroPat v2

Es ist vorgeschlagen worden, das Verhältnis E/B gleich der halben mittleren Teilschen geschwindigkeit also gleich v/2, zu wählen.
It has been proposed to make the ratio E/B equal to half the mean particle speed, i.e., equal to v/2.
EuroPat v2

Andererseits ist es möglich, an den Enden des Schwenkweges die Schwenkgeschwindigkeit auf z.B. 1/3 der mittleren Geschwindigkeit der Schwenkrohrgeschwindigkeit zu reduzieren.
On the other hand it is possible to reduce the swinging speed at the ends of the swing path to, for example, 1/3 of the average speed of the swing pipe speed.
EuroPat v2

Im Anschluß daran wird das Warmband erfindungsgemäß unmittelbar nach dem Fertigwalzen mit einer Endwalztemperatur oberhalb A r3 mit einer mittleren Geschwindigkeit im Bereich von 30 bis 70°C/s und ohme Unterbrechungen beschleunigt abgekühlt und dann bei einer Temperatur im Bereich von 350 bis 190°C gehaspelt.
Subsequently, the hot-rolled strip is, according to the invention, rapidly cooled directly after finish-rolling from the final temperature above Ar3 down to the coiling temperature at a mean rate in the range from 30° to 70° C./second and without interruptions and then coiled at a temperature in the range from 350° to 190° C.
EuroPat v2

Nun wird die Anpressrolle 95 gesenkt, während sich gleichzeitig der Dorn 24 mit einer mittleren Geschwindigkeit in Bewegung setzt und gleichzeitig werden die oberen Rollen 30b des Kalteinzuges 19 angehoben.
The contact roller 95 is now lowered, while, at the same time, the mandrel 24 is set into motion, at a mean speed, while the upper rollers 30b of the cold-feeding fixture 19 are simultaneously lifted.
EuroPat v2

Der Beginn der ausserordentlichen Widerstandserhöhung um das 10-fache trat bei einer mittleren Geschwindigkeit von 1,4.10- 2 m/s ein.
The beginning of the extreme 10-fold increase in drag was observed at a medium velocity of 1.4·10-2 m/s.
EuroPat v2