Translation of "Durchschnittlichen geschwindigkeit" in English
Kopfhaar
wächst
mit
einer
durchschnittlichen
Geschwindigkeit
von
0,8-1,3
cm
pro
Monat.
Head
hair
grows
with
an
average
speed
of
0,
8-1,
3
cm
per
month.
ParaCrawl v7.1
Die
Waggons
fahren
mit
einer
durchschnittlichen
Geschwindigkeit
von
34
Kilometern
per
Stunde.
The
rail
cars
drive
at
an
average
speed
of
34
kilometers
per
hour.
ParaCrawl v7.1
Der
Wind
weht
aus
S
mit
einer
durchschnittlichen
Geschwindigkeit
von
4km/h
blasen.
The
wind
will
blow
from
SW
with
an
average
speed
of
4km/h.
ParaCrawl v7.1
Kostenlos
GPS
Speedo
ist
die
beste
App,
um
Ihre
aktuellen
und
durchschnittlichen
Geschwindigkeit
zu
überwachen!
Free
GPS
Speedo
is
the
best
app
to
monitor
your
current
and
average
speed!
ParaCrawl v7.1
Die
Bestimmung
der
durchschnittlichen
Geschwindigkeit
eines
Objekts
erfolgt
anhand
des
zeitlichen
Verlaufs
der
Objektposition.
The
average
speed
of
an
object
is
determined
on
the
basis
of
the
temporal
profile
of
the
object
position.
EuroPat v2
Zusätzlich
können
die
Abmessungen
der
Umkreise
von
der
im
jeweiligen
Umkreis
gefahrenen
durchschnittlichen
Geschwindigkeit
gewählt
werden.
In
addition,
the
dimensions
of
the
ranges
may
be
selected
by
or
as
a
function
of
the
average
speed
being
driven
in
the
respective
range.
EuroPat v2
Mit
einer
durchschnittlichen
Geschwindigkeit
von
1,5
m/s
sind
es
64
Sekunden
bis
zum
Ziel.
With
an
average
speed
of
1.5
m/s,
the
ride
takes
64
seconds
to
reach
its
destination.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Fahrt
erfolgt
ein
permanenter
Vergleich
zwischen
deiner
aktuellen
und
deiner
durchschnittlichen
Geschwindigkeit.
Speed
comparison
A
comparison
of
the
current
and
average
speed.
ParaCrawl v7.1
Seine
Taube
legte
eine
Strecke
von
583,838
Kilometern
mit
einer
durchschnittlichen
Geschwindigkeit
von
1894,76
Meterminuten
zurück.
His
pigeon
covered
the
distance
of
583.838
km
at
an
average
speed
of
1894.76
mpm.
????
ParaCrawl v7.1
Diese
Bewegung
entspricht
dann
nicht
mehr
der
durchschnittlichen
Geschwindigkeit
der
Bewegungen
im
Freien
Äther.
This
speed
no
longer
corresponds
to
the
average
speed
of
movements
of
Free
Aether.
ParaCrawl v7.1
Die
Airwheel
Elektroroller
können
mit
einer
durchschnittlichen
Geschwindigkeit
von
18
km/h
Rollen.
The
Airwheel
electric
scooter
can
roll
with
an
average
speed
of
18km/h.
ParaCrawl v7.1
Sie
konstatierten
ihre
Taube
Samstagmittag
um
13:20
mit
einer
durchschnittlichen
Geschwindigkeit
von
1207,632
Meterminuten.
They
clocked
their
pigeon
Saturday
afternoon
at
13:20
CEST
at
a
velocity
of
1207,632
MPM.
ParaCrawl v7.1
Denken
wir
an
die
Vorteile,
so
könnte
das
VMS-System
zu
30
%
weniger
Unfällen
mit
40
%
weniger
Toten
und
Verletzten
führen
sowie
zu
einer
durchschnittlichen
Verringerung
der
Geschwindigkeit
um
10
%,
einer
Verringerung
der
regenbedingten
Verkehrsunfälle
um
30
%
und
der
Unfälle
bei
Nebel
sogar
um
85
%.
Looking
at
these
advantages,
the
VMS
system
should
bring
about
a
30
%
reduction
in
accidents
and
a
40
%
cut
in
the
numbers
of
dead
and
injured,
an
average
reduction
in
speed
of
10
%,
a
30
%
reduction
in
rain-related
accidents
and
an
85
%
reduction
in
fog-related
accidents.
Europarl v8
Starke
Höhenwinde
trugen
einen
Großteil
der
Asche
mit
einer
durchschnittlichen
Geschwindigkeit
von
100
km/h
ostnordöstlich
des
Vulkans.
Strong
high-altitude
wind
carried
much
of
this
material
east-northeasterly
from
the
volcano
at
an
average
speed
of
about
.
Wikipedia v1.0
Die
beladenen
Fahrzeuge
werden
in
der
Weise
geprüft,
dass
die
Energieaufnahme
derjenigen
entspricht,
die
während
des
gleichen
Zeitraums
bei
einem
beladenen
Fahrzeug
entsteht,
das
mit
einer
durchschnittlichen
Geschwindigkeit
von
30
km/h
auf
einem
6
%-igen
Gefälle
über
eine
Strecke
von
6
km
fährt,
wobei
der
entsprechende
Getriebegang
eingeschaltet
und
die
ggf.
vorhandene
Dauerbremse
benutzt
wird.
Laden
power-driven
vehicles
shall
be
tested
in
such
a
manner
that
the
energy
input
is
equivalent
to
that
recorded
in
the
same
period
of
time
with
a
laden
vehicle
driven
at
an
average
speed
of
30
km/h
on
a
6
per
cent
down-gradient
for
a
distance
of
6
km,
with
the
appropriate
gear
engaged
and
the
endurance
braking
system,
if
the
vehicle
is
equipped
with
one,
being
used.
DGT v2019
Die
beladenen
Kraftfahrzeuge
werden
in
der
Weise
geprüft,
dass
die
Energieaufnahme
derjenigen
entspricht,
die
während
des
gleichen
Zeitraums
bei
einem
beladenen
Fahrzeug
entsteht,
das
mit
einer
durchschnittlichen
Geschwindigkeit
von
30 km/h
auf
einem
sechsprozentigen
Gefälle
über
eine
Strecke
von
6 km
fährt,
wobei
der
entsprechende
Getriebegang
eingeschaltet
und
die
ggf.
vorhandene
Dauerbremse
benutzt
wird.
For
regaining
speed
after
braking,
the
gearbox
shall
be
used
in
such
a
way
as
to
attain
the
speed
v1
in
the
shortest
possible
time
(maximum
acceleration
allowed
by
the
engine
and
gearbox).
DGT v2019
Das
beladene
Fahrzeug
ist
so
zu
prüfen,
dass
die
Energieaufnahme
derjenigen
entspricht,
die
während
des
gleichen
Zeitraums
bei
dem
beladenen
Fahrzeug
entsteht,
das
mit
einer
durchschnittlichen
Geschwindigkeit
von
30
km/h
auf
einem
Gefälle
von
2,5
%
über
eine
Strecke
von
6
km
mit
ausgekuppeltem
Motor
fährt,
wobei
die
Bremsenergie
allein
von
den
Betriebsbremsen
aufgenommen
wird.
The
laden
vehicle
must
be
tested
in
such
a
manner
that
the
energy
input
is
equivalent
to
that
recorded
in
the
same
period
of
time
with
the
laden
vehicle
driven
at
an
average
speed
of
30
km/h
on
a
2,5
per
cent
down-gradient
for
a
distance
of
6
km
with
the
gear
disengaged,
the
braking
energy
being
taken
by
the
service
brakes
alone.
DGT v2019
Die
Überfahrtszeit
betrug
vier
Tage,
12
Stunden,
24
Minuten
bei
einer
durchschnittlichen
Geschwindigkeit
von
29
Knoten.
The
journey
stayed
four
days,
12
hours
and
24
minutes,
to
a
middle
speed
of
29
knots.
OpenSubtitles v2018
Für
die
23
km
lange
Strecke
benötigte
Lok
Nr.
1
«Limmat»
nur
33
Minuten,
was
einer
erreichten
durchschnittlichen
Geschwindigkeit
von
gut
42
km/h
entsprechen
würde.
The
locomotive
No.
1
«Limmat»
required
only
23
minutes,
which
would
correspond
to
an
average
speed
of
42
km
/
h.
WikiMatrix v1
Bei
einer
weiteren
Verfahrensvariante
können
während
des
Zeitabschnitts
beide
Förderkolben
im
wesentlichen
mit
der
halben
durchschnittlichen
Geschwindigkeit
V
1
des
restlichen
Druckhubs
bewegt
werden.
In
a
further
variant
of
the
present
method,
the
two
feeding
pistons
can
substantially
be
moved
at
half
the
average
speed
V1
of
the
remaining
pressure
stroke
during
the
time
interval.
EuroPat v2
Sie
pflanzt
sich
über
das
gesamte
arterielle
Gefäßsystem
mit
einer
durchschnittlichen
Geschwindigkeit
von
4
bis
6
m/s
fort.
It
is
propagated
through
the
entire
arterial
system
at
an
average
rate
of
4
to
6
m/s.
EuroPat v2
Die
empfundene
Geschwindigkeit
der
europäischen
Verbreitung
hat
sich
seit
1996
von
einem
Durchschnitt
von
3,4
(nach
eine
Skala
von
1
bis
7)
bis
zur
durchschnittlichen
Geschwindigkeit
von
4,0
erhöht.
The
speed
at
which
people
believe
Europe
is
being
built
has
increased
since
1996
from
an
average
of
3.4
(on
a
scale
of
1
to
7)
to
an
average
speed
of
4.0.
EUbookshop v2
Dezember
1938
transportierte
sie
eine
Nutzlast
von
5000
kg
bei
einer
durchschnittlichen
Geschwindigkeit
von
404
km/h
und
errang
damit
zwei
neue
Weltrekorde,
sowohl
über
die
1000-km-
als
auch
über
die
2000-km-Distanz.
On
30
December
1938,
it
carried
a
payload
of
5000
kilograms
(11,023
pounds)
at
an
average
speed
of
404
kilometers
per
hour
(250.8
miles
per
hour),
setting
new
world
records
over
both
the
and
distances.
Wikipedia v1.0
Verfahren
nach
Anspruch
2
oder
3,
dadurch
ge-
kennzeichnet,
daß
der
gewonnene
Verbundstoff
mit
einer
durchschnittlichen
Geschwindigkeit
von
ca.
10
bis
etwa
5000
Grad/Std.
abgekühlt
wird.
A
method
as
claimed
in
claims
2
or
3,
characterized
in
that
cooling
of
said
composite
is
carried
out
at
an
average
rate
ranging
from
about
10
to
about
5000
deg./h.
EuroPat v2
Bei
einer
durchschnittlichen
"Schotter-
geschwindigkeit"
von
1m/h
(mit
allen
Nebentaetigkeiten
wie
Klebstoff
mixen
und
Rueckschlaegen
obiger
Art)
ist
leicht
nachzurechnen,
wieviele
Wochen
das
Einschottern
von
180m
im
Feierabend-Betrieb
gedauert
hat.
Given
an
average
"graveling
speed"
of
1m/h
(including
all
accompaning
work
like
mixing
the
glue
and
setbacks
of
the
above
kind)
it
is
easy
to
calculate
how
many
weeks
it
took
to
complete
the
180m
gravel-work
after
returning
from
work
in
the
evening.
ParaCrawl v7.1
Der
Nationalsieger
Belgien
von
Guéret
I
in
der
Kategorie
"Jährige"
ist
Appelmans
Franky
(Neerpelt).Die
Taube
wurde
am
Samstag
um
12:41:15
Uhr
nach
einem
Flug
von
622.631
km
konstatiert,
mit
einer
durchschnittlichen
Geschwindigkeit
von
1824.56
Meterminuten.
The
national
winner
Belgium
from
Guéret
I
in
the
category
"yearlings"
is
Appelmans
Franky
(Neerpelt).The
pigeon
was
clocked
on
Saturday
at
12:41:15
CEST
after
a
race
of
622.631
km,
achieving
an
average
velocity
of
1824.56
m/min.
ParaCrawl v7.1
Der
Nationalsieger
Belgien
von
Cahors
in
der
Kategorie
"Alte"
ist
Delbushaye
Cedric
(Petit-Rechain).Die
Taube
wurde
am
Samstag
um
16:03:32
Uhr
nach
einem
Flug
von
753.573
km
konstatiert,
mit
einer
durchschnittlichen
Geschwindigkeit
von
1511.58
Meterminuten.
The
national
winner
Belgium
from
Cahors
in
the
category
"old
birds"
is
Delbushaye
Cedric
(Petit-Rechain).The
pigeon
was
clocked
on
Saturday
at
16:03:32
CEST
after
a
race
of
753.573
km,
achieving
an
average
velocity
of
1511.58
m/min.
ParaCrawl v7.1