Translation of "Mittelpunkt der betrachtung" in English

Die Auswirkungen auf den Wettbewerb müssen im Mittelpunkt einer Betrachtung der Fusionskontrolle stehen.
The impact on competitiveness must continue to be a central focus of reviews carried out in connection with merger control.
TildeMODEL v2018

Hierbei steht das Konstrukt der wahrgenommenen Komplexität im Mittelpunkt der Betrachtung.
At this, the construct of the perceived complexity is in the focus of observation.
ParaCrawl v7.1

Hierbei steht besonders das transparente PET im Mittelpunkt der Betrachtung.
In this connection, the focus is on transparent PET.
ParaCrawl v7.1

Das Wasseraufnahmevermögen dieser Gele war gering und stand nicht im Mittelpunkt der Betrachtung.
The water absorption capacity of these gels was minimal and was not the focus of consideration.
EuroPat v2

Dabei muss die konkrete Arbeit im Mittelpunkt der Betrachtung stehen.
In this, the concrete work must be the focal point of the considerations.
ParaCrawl v7.1

Privatisierung in den Mittelpunkt der Betrachtung gestellt haben.
Have privatization in the center of focus placed.
ParaCrawl v7.1

In den Mittelpunkt der Betrachtung haben wir die Herausforderungen und Risiken der einzelnen Etappen gestellt.
This also includes financial resources required for networking.
EUbookshop v2

Neben der Erklärung der Windkrafttechnologie steht außerdem die gesellschaftliche Bedeutung von Windenergie im Mittelpunkt der Betrachtung.
In addition to an explanation of wind energy technology, the importance of wind energy for our society is a focus of our exhibition.
ParaCrawl v7.1

Im Mittelpunkt der Betrachtung stehen die Menschen: Technologische Neuerungen sollen ihre Arbeit vereinfachen.
People remain at the heart of the issue – technical innovations ought to make their work easier.
ParaCrawl v7.1

Sie dokumentierte Berlins Aufstieg zur deutschen Sporthauptstadt mit dem Olympiastadion Berlin im Mittelpunkt der Betrachtung.
It documents Berlins rise to Germany's premier sports city with the Olympiastadion Berlin as the focal point.
ParaCrawl v7.1

Der Mensch ist der Maßstab, sein Wohl muss stets im Mittelpunkt der Betrachtung stehen.
People are the yardstick; their well-being must always be the focus of attention.
ParaCrawl v7.1

Auch in den Malereien von Jonathan Sheratte steht der Mensch im Mittelpunkt der Betrachtung.
The paintings ofJonathan Sheratte also place man at the centre of observation.
ParaCrawl v7.1

Menschliche Sicherheit (englisch Human Security) bezeichnet einen erweiterten Sicherheitsbegriff, der im Gegensatz zu traditionellen Sicherheitskonzepten nicht den Schutz des Staates, sondern des Individuums und seiner Menschenwürde in den Mittelpunkt der Betrachtung stellt.
Human security is an emerging paradigm for understanding global vulnerabilities whose proponents challenge the traditional notion of national security by arguing that the proper referent for security should be the individual rather than the state.
Wikipedia v1.0

Zwar stehen nach allgemeiner Auffassung die verwendeten Materialien, der Energieverbrauch und die Toxizität der Bestandteile im Mittelpunkt der ökologischen Betrachtung eines Produkts, doch ist es nicht möglich, im Voraus Prioritäten und Ziele für alle energiebetriebenen Produkte festzulegen.
Although it is generally accepted that the major environmental aspects are focused around the use of materials, the consumption of energy and the toxicity of some of the constituents, it is not possible to establish in advance the priorities and targets to be achieved for all energy-using products.
TildeMODEL v2018

Will man den wirtschaftlichen Wohlstand der Menschen untersuchen, sollte man vielleicht weniger den einzelnen als vielmehr den Haushalt in den Mittelpunkt der Betrachtung stellen.
When considering the economic well being of individuals, it may be more appropriate to focus on households rather than individuals.
EUbookshop v2

Ausgehend von dieser Überlegung sollten die Lernmethoden des Einzelnen und wirksame Lernumgebungen zwangsläufig in den Mittelpunkt der Betrachtung rücken, so dass durch densich daraus ergebenden Dominoeffekt die Verwendung der Lernergebnisse,die Auswahl geeigneter Lehrstrategien und die Entwicklung zweckdienlicher Beurteilungsverfahren miteinander verbunden werden.
102 students attractive study options and multiple study pathways that are plainlydescribed in terms of learning outcomes.The Bologna reform model is unambiguous in what it seeks to achieve andthe tools and approaches required.
EUbookshop v2

Dabei standen die einzelnen Teilnehmer im Mittelpunkt der Betrachtung: Falls ein Partner ein Produzent ist, so fragt die Studie zum Beispiel danach, ob es von Bedeutung ist, daß es zugleich einen Anwender im Projekt gibt.
The focus here is on individual participants: if one partner is a Producer, the report asks, does it matter if there is also a User in the project, and vice-versa?
EUbookshop v2

Im Mittelpunkt der Betrachtung steht die Frage, wie Steuern und Sozialversicherungssysteme die verschiedenen Gruppen am Arbeitsmarkt beeinflussen, zumal die von der Arbeitslosigkeit besonders stark Betroffenen oder die Gruppen mit einem sehr geringen Pro zentsatz an Erwerbstätigen.
Here the focus is on the way in which fiscality and social security systems affect different groups in the labour market and especially those that are hard hit by unemployment or currently have very low participation rates in employ ment.
EUbookshop v2

Dabei ist stets das Konzeptionelle im Mittelpunkt der Betrachtung, und zwar mit Blick auf die Profilierung der Raumordnung.
Throughout, conceptualization is of central importance, emphasizing the role of physical planning.
EUbookshop v2

Im Mittelpunkt der Betrachtung von medizinischen Daten steht oft nicht die reine Präsentation oder visuelle Aufbereitung, sondern vielmehr die Gewinnung neuer Erkenntnisse und neuen Wissens durch eine intensive, aktive Auseinandersetzung mit den gesammelten Daten und Informationen.
Central to the visualization of medical data is not the presentation or graphical rendering but the gaining of new insights and knowledge from intensive active examination of the collected data and information.
ParaCrawl v7.1