Translation of "Mitte november" in English

Wir müssen bis Mitte November diesbezüglich irgendwie einen Konsens finden.
We somehow have to reach a consensus on this by the middle of November.
Europarl v8

Wir haben Mitte November die neunte Verhandlungsrunde in Tripolis abgeschlossen.
We completed the ninth round of negotiations in mid-November in Tripoli.
Europarl v8

Die Veröffentlichung der Werke ist für Mitte November 2015 geplant.
The titles are expected to be published by mid-November 2015.
GlobalVoices v2018q4

Die Polarnacht dauert von Mitte November bis Ende Januar.
The polar night lasts from the middle of November through the end of January.
Wikipedia v1.0

Juli 2009 und dauerten bis Mitte November.
Filming began on 13 July 2009 and wrapped up in early November.
Wikipedia v1.0

Das Schloss kann von Ostern bis Mitte November besichtigt werden.
The castle is open to visitors from Easter to 11 November.
Wikipedia v1.0

Schon Mitte November 1938 verließ der erste Transport die Stadt.
The first recorded mention of the town's name was in 1156.
Wikipedia v1.0

Mitte November musste der letzte osmanische Sultan Mehmed VI.
On 1 November, the GNA voted for the abolition of the Ottoman Sultanate.
Wikipedia v1.0

Mitte November 2012 nahmen ihn die Washington Wizards unter Vertrag.
On November 15, 2012, Livingston signed with the Washington Wizards.
Wikipedia v1.0

Seit Mitte November 2009 wird 1080p unterstützt.
In November 2009, 1080p HD support was added.
Wikipedia v1.0

Das 8,3 Millionen Euro teure Projekt wurde Mitte November 2010 fertiggestellt.
This € 8.3 million project was completed in mid November 2010.
Wikipedia v1.0

Als Reaktion darauf gab die Deutsche Börse ihre Fusionspläne Mitte November auf.
Deutsche Börse had also considered the acquisition again in 2009.
Wikipedia v1.0

Mitte November 2010 wurde ihre Tour "Erwachsen werde ich nächste Woche!!
In mid-November 2010, her tour "I'm growing up next week!
Wikipedia v1.0

Die neue Kommission werde ihre Vorschläge Mitte November übermitteln.
He noted that the new Commission will forward its proposals in mid-November.
TildeMODEL v2018

Die Kommission plant ferner eine Stakeholder-Konferenz für Mitte November.
The Commission also envisages holding a stakeholder conference in mid-November.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird Mitte November einen Plan zum Schutz der europäischen Wasserressourcen herausbringen.
The Commission will produce a Blueprint to Safeguard Europe's Water Resources in mid-November.
TildeMODEL v2018

Das Vorhaben wurde Mitte November bei der Kommission angemeldet.
The merger was notified to the Commission in mid-November.
TildeMODEL v2018

Mitte November 1770 traf er in Augsburg ein.
In mid-November 1770 he arrived in Augsburg.
Wikipedia v1.0

Zwischen Mitte November und April ist die Ustje eisbedeckt.
The Ustye freezes up in November and breaks up in April.
Wikipedia v1.0

Mitte November machte sich Zubly zurück auf den Weg nach Savannah.
By mid-November Zubly was on his way back to Savannah.
WikiMatrix v1

Das führte seit Mitte November zu ständigen Konflikten mit dem Vollzugsrat.
As of mid-November, this caused continuing strife with the Executive Council.
WikiMatrix v1

Das 8,3 Millionen Euro teure Bauprojekt wurde Mitte November 2010 fertiggestellt.
This € 8.3 million project was completed in mid November 2010.
WikiMatrix v1