Translation of "Bis mitte november" in English

Wir müssen bis Mitte November diesbezüglich irgendwie einen Konsens finden.
We somehow have to reach a consensus on this by the middle of November.
Europarl v8

Ich kann die Frage kurz beantworten: hoffentlich bis Mitte November.
I can reply briefly in response to the question: hopefully by midNovember.
Europarl v8

Juli 2009 und dauerten bis Mitte November.
Filming began on 13 July 2009 and wrapped up in early November.
Wikipedia v1.0

Das Schloss kann von Ostern bis Mitte November besichtigt werden.
The castle is open to visitors from Easter to 11 November.
Wikipedia v1.0

Bis Mitte November 2014 waren 600 Meter des Zwischenangriffs vorgetrieben.
By mid-November 2014, 600 meters of intermediate attack were propelled.
WikiMatrix v1

Das Pilzmuseum ist täglich von Anfang Februar bis Mitte November geöffnet.
The Mushroom Museum is open every day from the beginning of February to mid-November.
CCAligned v1

Unsere Anlage ist - je nach Wetterlage - noch bis Mitte November geöffnet!
Our course is - if the weather is good - still opened to the middle of November!
CCAligned v1

Pierre et Lumière ist von Anfang Februar bis Mitte November täglich geöffnet.
Pierre et Lumière is open every day from the beginning of February to mid-November.
CCAligned v1

Die Seilbahn Monte Comino ist von Mitte März bis Mitte November in Betrieb.
The Monte Comino cableway operates from mid-March to mid-November.
CCAligned v1

Ab sofort bis Mitte November servieren wir Ihnen wieder leckerste Wildspezialitäten.
From now until mid-November, we will serve you again tastiest venison.
CCAligned v1

Die Arbeiten werden voraussichtlich bis Mitte November 2015 dauern.
The work is expected to continue until mid-november 2015.
ParaCrawl v7.1

Der formal-juristische Akt sollte bis spätestens Mitte November realisiert sein.
The formal legal action is to be completed by not later than mid-November.
ParaCrawl v7.1

Das Meer ist von März bis Mitte November klar und ruhig.
Sea is clear and calm beginning from March to mid November.
ParaCrawl v7.1

Schwerpunkt ist von Mitte März bis Mitte November.
Priority from mid March to early in November.
ParaCrawl v7.1

In Zypern läuft die Erntezeit von August bis Mitte November.
In Cyprus, harvest season runs from August to mid-November.
ParaCrawl v7.1

Bis Mitte November kamen über 49.300 Menschen auf dem Seeweg nach Spanien.
Over 49,300 people arrived by sea by mid-November.
ParaCrawl v7.1

Die Bauarbeiten hierfür werden bis spätestens Mitte November 2008 abgeschlossen sein.
Building work is expected to be finished by mid-November 2008.
ParaCrawl v7.1

Ab Anfang März bis Mitte November geöffnet.
Open from beginning of March to end of October.
ParaCrawl v7.1

Im Wintersemester kann man sich bis Mitte November anmelden.
You can register in the winter semester, until mid-November.
ParaCrawl v7.1

Eine Rodung der Zuckerrüben erfolgt dann ab September bis Mitte November.
An uprooting of the sugar beets is then performed from September to mid-November.
EuroPat v2

Der Park ist von Mitte April bis Mitte November geöffnet.
The park is open from mid-April until mid-November.
ParaCrawl v7.1

Diese Behandlung wiederholen jeden Monat von Mitte Mai bis Mitte November.
This treatment repeat every month from mid-May to mid-November.
CCAligned v1

Die Golf-Saison läuft vom Ende März bis Mitte November.
The golf season runs from late March to mid-November.
CCAligned v1

Die sehr sonnige Lage ermöglicht ungehinderten Spielbetrieb von Mitte März bis Mitte November.
The very sunny location anebles an unhindered running of the course from April to November.
ParaCrawl v7.1

Die Touristensaison ist von Anfang April bis Mitte November.
The tourist season is from early April to mid-November.
ParaCrawl v7.1

Sie wird bis Mitte November laufen und die Sonderkonfiguration sieht so aus:
It will run until mid-November and the special configuration looks like this:
ParaCrawl v7.1

Von mitte Oktober bis mitte November geschlossen.
Closed from mid October to mid November.
ParaCrawl v7.1