Translation of "Bis mitte november" in English
Wir
müssen
bis
Mitte
November
diesbezüglich
irgendwie
einen
Konsens
finden.
We
somehow
have
to
reach
a
consensus
on
this
by
the
middle
of
November.
Europarl v8
Ich
kann
die
Frage
kurz
beantworten:
hoffentlich
bis
Mitte
November.
I
can
reply
briefly
in
response
to
the
question:
hopefully
by
midNovember.
Europarl v8
Juli
2009
und
dauerten
bis
Mitte
November.
Filming
began
on
13
July
2009
and
wrapped
up
in
early
November.
Wikipedia v1.0
Das
Schloss
kann
von
Ostern
bis
Mitte
November
besichtigt
werden.
The
castle
is
open
to
visitors
from
Easter
to
11
November.
Wikipedia v1.0
Bis
Mitte
November
2014
waren
600
Meter
des
Zwischenangriffs
vorgetrieben.
By
mid-November
2014,
600
meters
of
intermediate
attack
were
propelled.
WikiMatrix v1
Das
Pilzmuseum
ist
täglich
von
Anfang
Februar
bis
Mitte
November
geöffnet.
The
Mushroom
Museum
is
open
every
day
from
the
beginning
of
February
to
mid-November.
CCAligned v1
Unsere
Anlage
ist
-
je
nach
Wetterlage
-
noch
bis
Mitte
November
geöffnet!
Our
course
is
-
if
the
weather
is
good
-
still
opened
to
the
middle
of
November!
CCAligned v1
Pierre
et
Lumière
ist
von
Anfang
Februar
bis
Mitte
November
täglich
geöffnet.
Pierre
et
Lumière
is
open
every
day
from
the
beginning
of
February
to
mid-November.
CCAligned v1
Die
Seilbahn
Monte
Comino
ist
von
Mitte
März
bis
Mitte
November
in
Betrieb.
The
Monte
Comino
cableway
operates
from
mid-March
to
mid-November.
CCAligned v1
Ab
sofort
bis
Mitte
November
servieren
wir
Ihnen
wieder
leckerste
Wildspezialitäten.
From
now
until
mid-November,
we
will
serve
you
again
tastiest
venison.
CCAligned v1
Die
Arbeiten
werden
voraussichtlich
bis
Mitte
November
2015
dauern.
The
work
is
expected
to
continue
until
mid-november
2015.
ParaCrawl v7.1
Der
formal-juristische
Akt
sollte
bis
spätestens
Mitte
November
realisiert
sein.
The
formal
legal
action
is
to
be
completed
by
not
later
than
mid-November.
ParaCrawl v7.1
Das
Meer
ist
von
März
bis
Mitte
November
klar
und
ruhig.
Sea
is
clear
and
calm
beginning
from
March
to
mid
November.
ParaCrawl v7.1
Schwerpunkt
ist
von
Mitte
März
bis
Mitte
November.
Priority
from
mid
March
to
early
in
November.
ParaCrawl v7.1
In
Zypern
läuft
die
Erntezeit
von
August
bis
Mitte
November.
In
Cyprus,
harvest
season
runs
from
August
to
mid-November.
ParaCrawl v7.1
Bis
Mitte
November
kamen
über
49.300
Menschen
auf
dem
Seeweg
nach
Spanien.
Over
49,300
people
arrived
by
sea
by
mid-November.
ParaCrawl v7.1
Die
Bauarbeiten
hierfür
werden
bis
spätestens
Mitte
November
2008
abgeschlossen
sein.
Building
work
is
expected
to
be
finished
by
mid-November
2008.
ParaCrawl v7.1
Ab
Anfang
März
bis
Mitte
November
geöffnet.
Open
from
beginning
of
March
to
end
of
October.
ParaCrawl v7.1
Im
Wintersemester
kann
man
sich
bis
Mitte
November
anmelden.
You
can
register
in
the
winter
semester,
until
mid-November.
ParaCrawl v7.1
Eine
Rodung
der
Zuckerrüben
erfolgt
dann
ab
September
bis
Mitte
November.
An
uprooting
of
the
sugar
beets
is
then
performed
from
September
to
mid-November.
EuroPat v2
Der
Park
ist
von
Mitte
April
bis
Mitte
November
geöffnet.
The
park
is
open
from
mid-April
until
mid-November.
ParaCrawl v7.1
Diese
Behandlung
wiederholen
jeden
Monat
von
Mitte
Mai
bis
Mitte
November.
This
treatment
repeat
every
month
from
mid-May
to
mid-November.
CCAligned v1
Die
Golf-Saison
läuft
vom
Ende
März
bis
Mitte
November.
The
golf
season
runs
from
late
March
to
mid-November.
CCAligned v1
Die
sehr
sonnige
Lage
ermöglicht
ungehinderten
Spielbetrieb
von
Mitte
März
bis
Mitte
November.
The
very
sunny
location
anebles
an
unhindered
running
of
the
course
from
April
to
November.
ParaCrawl v7.1
Die
Touristensaison
ist
von
Anfang
April
bis
Mitte
November.
The
tourist
season
is
from
early
April
to
mid-November.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
bis
Mitte
November
laufen
und
die
Sonderkonfiguration
sieht
so
aus:
It
will
run
until
mid-November
and
the
special
configuration
looks
like
this:
ParaCrawl v7.1
Von
mitte
Oktober
bis
mitte
November
geschlossen.
Closed
from
mid
October
to
mid
November.
ParaCrawl v7.1