Translation of "Mitleid empfinden" in English
Ich
wollte
Mitleid
für
Euch
empfinden,
aber
ich
empfinde
etwas
anderes.
You
must
be
cleverer
than
I
am.
I've
tried
feeling
pity
for
you,
but
it
keeps
on
turning
into
something
else.
OpenSubtitles v2018
Für
den
Rivalen
soll
ich
Mitleid
empfinden?
I
should
take
pity
on
my
rival?
OpenSubtitles v2018
Fur
den
Rivalen
soll
ich
Mitleid
empfinden?
I
take
pity
on
my
rival?
OpenSubtitles v2018
Jesus
ist
in
der
Lage,
Mitleid
zu
empfinden.
Jesus
is
capable
of
being
moved.
ParaCrawl v7.1
Wie
könnte
man
nicht
Mitleid
empfinden
für
diejenigen,
die
ziellos
umherzuirren
scheinen?
How
can
we
not
be
moved
by
compassion
for
those
who
seem
to
be
wandering
purposelessly?
ParaCrawl v7.1
Tut
mir
leid,
Leonard,
es
ist
wirklich
schwer,
für
dich
Mitleid
zu
empfinden.
Well,
I'm
sorry,
Leonard,
it's
very
hard
to
feel
sympathy
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
ja
gestehen,
ich
war
besorgt,
dass
ich
vielleicht
Mitleid
empfinden
würde.
I'm
a
little
ashamed
to
admit
I
was
worried
that
I
might
feel
sympathy
for
this
being.
OpenSubtitles v2018
Doch
es
reicht
nicht,
sich
an
die
Brust
zu
schlagen
und
Mitleid
zu
empfinden.
But
it
is
not
enough
to
beat
our
breast
and
to
feel
compassion.
ParaCrawl v7.1
In
seiner
Schrift
„Juden
und
Indogermanen“
1887
schrieb
er:
„Es
gehört
ein
Herz
von
der
Härte
der
Krokodilshaut
dazu,
um
mit
den
armen
ausgesogenen
Deutschen
nicht
Mitleid
zu
empfinden
und
–
was
dasselbe
ist
–
um
die
Juden
nicht
zu
hassen,
um
diejenigen
nicht
zu
hassen
und
zu
verachten,
die
–
aus
Humanität!
In
his
1887
essay
"Jews
and
Indo-Germanics,"
he
wrote:
“One
would
have
to
have
a
heart
of
steel
to
not
feel
sympathy
for
the
poor
Germans
and,
by
the
same
token,
to
not
hate
the
Jews,
to
not
hate
and
despise
those
who
-
out
of
humanity!
Wikipedia v1.0
Die
Tatsache,
dass
der
Lebensstil
der
Reichen
und
Berühmten
uns
„als
beinahe
abstrakte
Vorstellung
eines
idealen
Glückszustandes
erscheint“,
bringt
uns
dazu,
„Mitleid
zu
empfinden
...,
dass
irgendetwas
eine
derart
angenehme
Situation
stören
und
verderben
solle!
The
fact
that
the
lifestyles
of
the
rich
and
famous
“seem
almost
the
abstract
idea
of
a
perfect
and
happy
state”
leads
us
to
“pity…that
anything
should
spoil
and
corrupt
so
agreeable
a
situation!
News-Commentary v14
Dieses
Mädchen,
für
das
ich
nur
eine
Art
erbärmliches
Mitleid
hatte
empfinden
können,
schlug
uns
alle
auf
der
Ziellinie
und
verwies
uns
in
den
Rang
von
Kindern.
This
girl
for
whom
I'd
only
managed
to
feel
a
kind
of
shameful
pity
was
beating
us
all
to
the
finish
line
and
showing
us
up
to
be
the
children
we
were.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
Mitleid
empfinden
für
eine,
die
so
weichherzig
ist
wie
Sie,
aber
ich
weiß
noch,
dass
Sie
gestern
ihren
Bruder
töteten.
You
know,
I
could
feel
a
lot
of
sympathy
for
someone
as
tenderhearted
as
you,
Betty,
except
I
keep
remembering
that
you
killed
your
brother
last
night.
OpenSubtitles v2018
Wir
dürfen
niemals
zulassen,
dass
die
Kultur
des
Wohlstands
uns
betäubt
und
uns
unfähig
macht,
Mitleid
zu
empfinden
gegenüber
dem
schmerzvollen
Aufschrei
der
anderen,
so
dass
wir
nicht
mehr
weinen
angesichts
des
Dramas
der
anderen,
noch
daran
interessiert
sind,
uns
um
sie
zu
kümmern,
als
sei
all
das
eine
uns
fern
liegende
Verantwortung,
die
uns
nichts
angeht
(vgl.
Evangelii
Gaudium,
54).
We
must
never
allow
the
culture
of
prosperity
to
deaden
us,
to
make
us
incapable
of
“feeling
compassion
at
the
outcry
of
the
poor,
weeping
for
other
people’s
pain,
and
sensing
the
need
to
help
them,
as
though
all
this
were
someone
else’s
responsibility
and
not
our
own”
(Evangelii
Gaudium,
54).
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
damit
beginnen,
Mitleid
zu
empfinden
mit
den
Ärmsten
und
Fernsten,
werden
sicher
auch
wir
selbst
die
Notwendigkeit
spüren,
Erbarmen
zu
empfangen.
If
we
start
by
feeling
compassion
for
the
poor
and
the
outcast,
surely
we
will
come
to
realize
that
we
ourselves
stand
in
need
of
mercy.
ParaCrawl v7.1
Parrett
gelingt
es,
den
Leser
schrittweise
in
die
Untiefen
der
Tragik
dieser
Familie
zu
führen,
wobei
man
dank
ihrer
differenzierten
Personenzeichnung
selbst
mit
dem
bedrohlichen
und
unberechenbaren
Vater
Mitleid
empfinden
kann.
Parrett
manages
to
draw
the
reader
gradually
into
the
depths
of
this
family’s
tragedy,
and,
thanks
to
her
differentiated
character
portraits,
the
reader
is
even
able
to
feel
sympathy
for
the
threatening
and
unpredictable
father.
ParaCrawl v7.1
Jimmy
wird
fast
zu
einem
dramatischen
Charakter
mit
dem
man,
aus
Mangel
an
anderen
Charakteren,
fast
schon
Mitleid
empfinden
kann.
Jimmy
almost
becomes
a
dramatic
character
with
whom,
in
the
absence
of
anyone
else,
we
somehow
have
to
feel
pity
for.
ParaCrawl v7.1
Zu
unserer
Schwäche,
die
uns
Mitleid
für
diejenigen
empfinden
läßt,
die
unwissend
und
im
Unrecht
sind
und
Gaben
und
Opfer
für
unsere
Sünden
und
die
des
Volkes
zu
bringen
(vgl.
Heb
5
2-3),
aus
dieser
Schwäche
erneuern
wir
unsere
Aufgabe.
From
our
weakness
that
makes
us
feel
compassion
for
those
who
still
live
in
ignorance
and
in
error
and
to
offer
gifts
and
sacrifices
for
our
own
sins
as
well
as
for
those
of
the
people
(cf.
Heb
5:2-3),
from
this
weakness,
we
renew
the
commitment
of
ourselves.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
einer
der
dramatischsten
Widersprüche
unserer
Zeit,
dem
wir
machtlos,
oft
aber
auch
gleichgültig
gegenüberstehen,
»unfähig,
Mitleid
zu
empfinden
gegenüber
dem
schmerzvollen
Aufschrei
der
anderen,
…
als
sei
all
das
eine
uns
fern
liegende
Verantwortung,
die
uns
nichts
angeht«
(Evangelii
gaudium,
54).
This
is
one
of
the
most
dramatic
paradoxes
of
our
time
which
we
are
witnessing
helplessly
and
often
with
indifference,
incapable
of
feeling
compassion
at
the
outcry
of
other
people’s
pain,
“as
though
all
this
were
someone
else’s
responsibility
and
not
our
own”
(Evangelii
Gaudium,
n.
54).
ParaCrawl v7.1