Translation of "Mitleid empfinden" in English

Ich wollte Mitleid für Euch empfinden, aber ich empfinde etwas anderes.
You must be cleverer than I am. I've tried feeling pity for you, but it keeps on turning into something else.
OpenSubtitles v2018

Für den Rivalen soll ich Mitleid empfinden?
I should take pity on my rival?
OpenSubtitles v2018

Fur den Rivalen soll ich Mitleid empfinden?
I take pity on my rival?
OpenSubtitles v2018

Jesus ist in der Lage, Mitleid zu empfinden.
Jesus is capable of being moved.
ParaCrawl v7.1

Wie könnte man nicht Mitleid empfinden für diejenigen, die ziellos umherzuirren scheinen?
How can we not be moved by compassion for those who seem to be wandering purposelessly?
ParaCrawl v7.1

Tut mir leid, Leonard, es ist wirklich schwer, für dich Mitleid zu empfinden.
Well, I'm sorry, Leonard, it's very hard to feel sympathy for you.
OpenSubtitles v2018

Ich muss ja gestehen, ich war besorgt, dass ich vielleicht Mitleid empfinden würde.
I'm a little ashamed to admit I was worried that I might feel sympathy for this being.
OpenSubtitles v2018

Doch es reicht nicht, sich an die Brust zu schlagen und Mitleid zu empfinden.
But it is not enough to beat our breast and to feel compassion.
ParaCrawl v7.1

In seiner Schrift „Juden und Indogermanen“ 1887 schrieb er: „Es gehört ein Herz von der Härte der Krokodilshaut dazu, um mit den armen ausgesogenen Deutschen nicht Mitleid zu empfinden und – was dasselbe ist – um die Juden nicht zu hassen, um diejenigen nicht zu hassen und zu verachten, die – aus Humanität!
In his 1887 essay "Jews and Indo-Germanics," he wrote: “One would have to have a heart of steel to not feel sympathy for the poor Germans and, by the same token, to not hate the Jews, to not hate and despise those who - out of humanity!
Wikipedia v1.0

Die Tatsache, dass der Lebensstil der Reichen und Berühmten uns „als beinahe abstrakte Vorstellung eines idealen Glückszustandes erscheint“, bringt uns dazu, „Mitleid zu empfinden ..., dass irgendetwas eine derart angenehme Situation stören und verderben solle!
The fact that the lifestyles of the rich and famous “seem almost the abstract idea of a perfect and happy state” leads us to “pity…that anything should spoil and corrupt so agreeable a situation!
News-Commentary v14

Dieses Mädchen, für das ich nur eine Art erbärmliches Mitleid hatte empfinden können, schlug uns alle auf der Ziellinie und verwies uns in den Rang von Kindern.
This girl for whom I'd only managed to feel a kind of shameful pity was beating us all to the finish line and showing us up to be the children we were.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte Mitleid empfinden für eine, die so weichherzig ist wie Sie, aber ich weiß noch, dass Sie gestern ihren Bruder töteten.
You know, I could feel a lot of sympathy for someone as tenderhearted as you, Betty, except I keep remembering that you killed your brother last night.
OpenSubtitles v2018

Wir dürfen niemals zulassen, dass die Kultur des Wohlstands uns betäubt und uns unfähig macht, Mitleid zu empfinden gegenüber dem schmerzvollen Aufschrei der anderen, so dass wir nicht mehr weinen angesichts des Dramas der anderen, noch daran interessiert sind, uns um sie zu kümmern, als sei all das eine uns fern liegende Verantwortung, die uns nichts angeht (vgl. Evangelii Gaudium, 54).
We must never allow the culture of prosperity to deaden us, to make us incapable of “feeling compassion at the outcry of the poor, weeping for other people’s pain, and sensing the need to help them, as though all this were someone else’s responsibility and not our own” (Evangelii Gaudium, 54).
ParaCrawl v7.1

Wenn wir damit beginnen, Mitleid zu empfinden mit den Ärmsten und Fernsten, werden sicher auch wir selbst die Notwendigkeit spüren, Erbarmen zu empfangen.
If we start by feeling compassion for the poor and the outcast, surely we will come to realize that we ourselves stand in need of mercy.
ParaCrawl v7.1

Parrett gelingt es, den Leser schrittweise in die Untiefen der Tragik dieser Familie zu führen, wobei man dank ihrer differenzierten Personenzeichnung selbst mit dem bedrohlichen und unberechenbaren Vater Mitleid empfinden kann.
Parrett manages to draw the reader gradually into the depths of this family’s tragedy, and, thanks to her differentiated character portraits, the reader is even able to feel sympathy for the threatening and unpredictable father.
ParaCrawl v7.1

Jimmy wird fast zu einem dramatischen Charakter mit dem man, aus Mangel an anderen Charakteren, fast schon Mitleid empfinden kann.
Jimmy almost becomes a dramatic character with whom, in the absence of anyone else, we somehow have to feel pity for.
ParaCrawl v7.1

Zu unserer Schwäche, die uns Mitleid für diejenigen empfinden läßt, die unwissend und im Unrecht sind und Gaben und Opfer für unsere Sünden und die des Volkes zu bringen (vgl. Heb 5 2-3), aus dieser Schwäche erneuern wir unsere Aufgabe.
From our weakness that makes us feel compassion for those who still live in ignorance and in error and to offer gifts and sacrifices for our own sins as well as for those of the people (cf. Heb 5:2-3), from this weakness, we renew the commitment of ourselves.
ParaCrawl v7.1

Dies ist einer der dramatischsten Widersprüche unserer Zeit, dem wir machtlos, oft aber auch gleichgültig gegenüberstehen, »unfähig, Mitleid zu empfinden gegenüber dem schmerzvollen Aufschrei der anderen, … als sei all das eine uns fern liegende Verantwortung, die uns nichts angeht« (Evangelii gaudium, 54).
This is one of the most dramatic paradoxes of our time which we are witnessing helplessly and often with indifference, incapable of feeling compassion at the outcry of other people’s pain, “as though all this were someone else’s responsibility and not our own” (Evangelii Gaudium, n. 54).
ParaCrawl v7.1