Translation of "Miteinander zu tun" in English
Was
haben
Asyl-
und
Einwanderungspolitik
miteinander
zu
tun?
You
may
ask
what
asylum
and
immigration
have
to
do
with
one
another.
Europarl v8
Das
doch
nichts
miteinander
zu
tun!
These
things
have
nothing
to
do
with
one
another.
Europarl v8
Das
hat
doch
wohl
nichts
miteinander
zu
tun.
I
believe
they
are
unrelated.
Europarl v8
Religionsfreiheit
und
weibliche
Genitalverstümmelung
haben
nichts
miteinander
zu
tun.
Religious
freedom
and
female
genital
mutilation
have
no
connection
with
one
another.
Europarl v8
Diese
beiden
Sachen
haben
überhaupt
nichts
miteinander
zu
tun.
These
two
things
are
completely
unrelated.
Tatoeba v2021-03-10
Diese
beiden
Probleme
scheinen
nichts
miteinander
zu
tun
zu
haben.
These
two
problems
appear
unrelated.
Tatoeba v2021-03-10
Die
beiden
Probleme
haben
nichts
miteinander
zu
tun.
Moreover,
the
two
problems
are
hardly
related.
News-Commentary v14
Doch
entgegen
der
gängigen
Meinung
haben
die
beiden
tatsächlich
wenig
miteinander
zu
tun.
But,
contrary
to
popular
opinion,
the
two
actually
have
little
to
do
with
each
other.
News-Commentary v14
Was
hat
das
miteinander
zu
tun?
What
do
they
have
to
do
with
each
other?
News-Commentary v14
Jetzt
werden
Sie
vielleicht
fragen,
was
haben
die
beiden
miteinander
zu
tun?
Now,
you
might
say,
what
does
this
have
to
do
with
this?
TED2013 v1.1
Das
hat
nichts
miteinander
zu
tun.
Oh,
that
ain't
got
anything
to
do
with
it.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
beide
haben
miteinander
zu
tun.
You've
got
business
with
me.
OpenSubtitles v2018
Diese
2
Herren
und
ich
haben
geschäftlich
miteinander
zu
tun.
These
two
gentlemen
and
I,
we're
in
business
together.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
diese
drei
haben
miteinander
zu
tun.
I
think
those
three
are
related.
OpenSubtitles v2018
Meine
Frage
ist,
was
haben
diese
zwei
Körper
miteinander
zu
tun?
One
mystery
at
a
time,
here,
okay?
My
question
is
what
do
these
two
bodies
have
to
do
with
each
other?
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
Sie
hätten
nichts
miteinander
zu
tun.
I
thought
you
said
you
weren't
together?
OpenSubtitles v2018
Willst
du
mir
sagen...
was
genau
ihr
miteinander
zu
tun
habt?
Care
to,
uh...
share
exactly
how
it
is
you
two
are
in
business
together?
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
beides
nichts
miteinander
zu
tun
hat?
What
if
the
two
weren't
related?
OpenSubtitles v2018