Translation of "Haben nichts miteinander zu tun" in English
Religionsfreiheit
und
weibliche
Genitalverstümmelung
haben
nichts
miteinander
zu
tun.
Religious
freedom
and
female
genital
mutilation
have
no
connection
with
one
another.
Europarl v8
Diese
beiden
Sachen
haben
überhaupt
nichts
miteinander
zu
tun.
These
two
things
are
completely
unrelated.
Tatoeba v2021-03-10
Die
beiden
Probleme
haben
nichts
miteinander
zu
tun.
Moreover,
the
two
problems
are
hardly
related.
News-Commentary v14
Mein
Christentum
und
meine
Frauengeschichten
haben
nichts
miteinander
zu
tun.
My
Christianity
and
my
love
affairs
are
different,
even
conflicting
matters.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
nichts
mehr
miteinander
zu
tun!
Don't
come
near
me.
There's
nothing
between
us.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Leben
haben
nichts
miteinander
zu
tun.
We're
not
a
part
of
each
other's
lives.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
nichts
miteinander
zu
tun.
They
don't
have
anything
in
common.
OpenSubtitles v2018
Ja,
wir
haben
nichts
mehr
miteinander
zu
tun.
Yeah,
we
don't
really
hang
out
any
more.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
nichts
miteinander
zu
tun.
We
don't
associate.
OpenSubtitles v2018
Der
WTO-Streitfall
und
die
Beschaffung
haben
nichts
miteinander
zu
tun.
The
WTO
litigation
and
the
procurement
have
nothing
to
do
with
each
other.
Europarl v8
Eigentlich
haben
sie
nichts
miteinander
zu
tun.
In
reality
they
are
not
related.
WikiMatrix v1
Du
und
ich...
-
...haben
nichts
mehr
miteinander
zu
tun.
You
and
me...
no
more
going
along
with
the
ride.
OpenSubtitles v2018
Beide
Themen
haben
über
haupt
nichts
miteinander
zu
tun.
The
two
subjects
have
absolutely
no
connection.
EUbookshop v2
Alkoholgehalt
und
Qualität
des
Weines
haben
nichts
miteinander
zu
tun.
Alcohol
and
quality
of
wine
have
52Z
no
connection
.
EUbookshop v2
Du
und
ich
haben
nichts
miteinander
zu
tun.
You
and
I
haven't
done
crap.
OpenSubtitles v2018
Der
Kabelnetzanschluss
und
die
Empfangsgebühren
haben
nichts
miteinander
zu
tun.
The
charges
that
you
pay
for
cable
TV
have
nothing
to
do
with
the
licence
fee.
ParaCrawl v7.1
Diese
beiden
Dinge
haben
nichts
miteinander
zu
tun
und
konnten
einander
nicht
ersetzen.
These
two
devices
had
nothing
to
do
with
each
other
and
could
not
replace
each
other.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
überhaupt
nicht
dasselbe,
sie
haben
nichts
miteinander
zu
tun.
That's
not
the
same
thing
at
all,
They
have
nothing
to
do
with
each
other.
Nothing.
ParaCrawl v7.1
Der
Immobilienerwerb
und
das
Ikamet
haben
nichts
miteinander
zu
tun.
The
purchase
of
real
estate
and
the
Ikamet
have
nothing
to
do
with
each
[…]
ParaCrawl v7.1
Weiter
haben
diese
Arten
nichts
miteinander
zu
tun.
They
have
nothing
to
do
with
geese.
ParaCrawl v7.1
Grcic:
Stuhl
und
Tisch
haben
erst
einmal
nichts
miteinander
zu
tun.
Grcic:
Well,
the
chair
and
the
table
have
little
to
do
with
each
other.
ParaCrawl v7.1
Die
Übungs-Bibliothek
und
das
Dateisystem
von
Windows
haben
nichts
miteinander
zu
tun.
The
exercise
library
and
the
file
system
are
completely
independent.
ParaCrawl v7.1
Christiana:
Meine
Doktorarbeit
und
FoCol
haben
eigentlich
nichts
miteinander
zu
tun
gehabt.
Christiana:
Actually
my
PhD
thesis
and
FoCol
are
totally
independent.
ParaCrawl v7.1
Kommunikation
und
Exkommunikation
klingen
zwar
sehr
ähnlich,
haben
aber
überhaupt
nichts
miteinander
zu
tun.
Although
communication
and
excommunication
sound
similar,
they
have
absolutely
nothing
to
do
with
one
other.
Tatoeba v2021-03-10
Er
ist
aber
eine
Ergänzung
und
somit
haben
beide
Anträge
nichts
miteinander
zu
tun.
As
it
seeks
an
addition
to
the
text,
they
have
nothing
in
common.
EUbookshop v2