Translation of "Mit problemen konfrontiert" in English

Frontex ist zurzeit mit mehreren Problemen konfrontiert.
Frontex is currently facing a number of problems.
Europarl v8

Leider sehen sich immer mehr Mitgliedstaaten mit derartigen Problemen konfrontiert.
Unfortunately, an ever increasing number of Member States have encountered such problems.
Europarl v8

Auch da sind wir mit Problemen konfrontiert, die wir eigentlich schon kennen.
Here, too, we are faced with problems that we are actually already aware of.
Europarl v8

Der zweite betrifft das Fachpersonal, das mit diesen Problemen konfrontiert ist.
Our second area of concern comprises the professionals involved in these issues.
Europarl v8

Sie haben große Anstrengungen unternommen und waren mit vielen Problemen konfrontiert.
They have made great efforts and they have faced many problems.
Europarl v8

Südafrika gehört zu den zahlreichen Ländern, die mit diesen Problemen konfrontiert sind.
South Africa is one of many countries contending with this problem.
Europarl v8

Darüber hinaus sind sie in Bezug auf ihren Immobilienbesitz mit Problemen konfrontiert.
At the same time, they face problems involving their property.
Europarl v8

China ist bereits mittelfristig mit beträchtlichen Problemen konfrontiert.
China can already see considerable problems in the medium term.
News-Commentary v14

Florida und Arizona waren mit anderen Problemen konfrontiert als Michigan.
Florida and Arizona had different problems than Michigan did.
News-Commentary v14

Natürlich ist dieses neue Europa mit zahlreichen Problemen konfrontiert.
Of course, this new Europe faces many problems.
News-Commentary v14

Alle Mitgliedstaaten sind mit Problemen konfrontiert.
All Member States face problems.
TildeMODEL v2018

Ferner sind alle Gesellschaften mit demografischen Problemen konfrontiert.
Moreover, all societies are confronted with demographic problems.
TildeMODEL v2018

In der Tat werden Frauen in der Arbeitswelt mit zahlreichen Problemen konfrontiert:
Women at work are effectively confronted with a series of difficulties:
TildeMODEL v2018

Die Europäische Union sieht sich nach wie vor mit wirtschaftlichen Problemen konfrontiert.
The European Union continues to confront economic difficulties.
TildeMODEL v2018

Genossenschaften waren in den ehemaligen planwirtschaftlichen Systemen Mitteleuropas mit besonderen Problemen konfrontiert.
Co-operatives have faced particular problems in the former planned economies of central Europe.
TildeMODEL v2018

Immer häufiger werden Flüchtlinge bei ihrer Suche nach internationalem Schutz mit Problemen konfrontiert.
Increasingly, refugees are encountering problems while seeking international protection.
TildeMODEL v2018

Dem Bericht zufolge ist der Weltmarkt im Schiffbausektor weiterhin mit ernsten Problemen konfrontiert.
According to the report, the world shipbuilding market continues to face serious difficulties.
TildeMODEL v2018

Unternehmer, insbesondere KMU sind u.a. mit folgenden Problemen konfrontiert:
Traders, particularly SMEs, are being faced with such problems as:
TildeMODEL v2018

Gewiß ist Europa zur Zeit mit zahlreichen Problemen konfrontiert.
It is true that Europe faces many problems today.
EUbookshop v2

Und wie wir wissen sind die meisten Columbianer mit diesen Problemen täglich konfrontiert.
And we experienced the same problems most Colombian families are faced with daily.
OpenSubtitles v2018

Jeden Tag waren wir mit diesen Problemen konfrontiert.
Every day we'd be confronted with problems.
OpenSubtitles v2018

Heute sind wir angesichts der Liberalisierung des Handels mit neuen Problemen konfrontiert.
Today we are facing new problems as a result of the globalisation of trade.
Europarl v8

Bei seiner Amtsübernahme sah sich Weklitsch mit zwei großen Problemen konfrontiert.
What pained him most seems to have been two urgent issues.
WikiMatrix v1

Unserer Meinung nach ist die Automobilindustrie mit zwei ernsten Problemen konfrontiert.
As we see it, the automobile industry is faced with two serious problems.
EUbookshop v2

Aber du siehst dich mit einigen Problemen konfrontiert.
But you come across a few problems.
EUbookshop v2

Die Ratsuchenden se hen sich mit unterschiedlichen Problemen konfrontiert.
The group of operators taking part in this process have differing agendas and strategies.
EUbookshop v2