Translation of "Mit mehr" in English

Aus finanziellen Gründen wird dieses Datum häufig mit mehr als 30 Monaten angegeben.
For financial reasons, this date is frequently indicated as being more than 30 months.
Europarl v8

Allerdings sollte die erhöhte Handlungsermächtigung mit mehr Verantwortlichkeit und Transparenz einhergehen.
However, with greater power there should be greater accountability and transparency.
Europarl v8

Die heutige Energiepolitik hängt immer mehr mit der Außenpolitik der Europäischen Union zusammen.
Energy policy is, today, increasingly related to the foreign policy of the European Union.
Europarl v8

Energieeffizienz bedeutet, mit weniger Ressourcen mehr zu erreichen.
Energy efficiency means doing more with fewer resources.
Europarl v8

Es ist an der Zeit, nicht mehr mit zweierlei Maß zu messen.
The time has come to stop applying double standards.
Europarl v8

Unsere Mitgliedstaaten haben Investitionsverträge mit mehr als 100 Ländern.
Our Member States have investment treaties with more than 100 countries.
Europarl v8

Man stelle sich dies mit mehr als 20 Mitgliedstaaten vor.
Imagine that with more than 20 Member States.
Europarl v8

Dann gäbe es mit Sicherheit mehr Fairness und weniger Bürokratie als bisher.
There would certainly be more fairness and less bureaucracy than hitherto.
Europarl v8

Zweifellos werden unsere hart bedrängten Landwirte mit noch mehr Bürokratie belastet werden.
Undoubtedly, our hard-pressed farmers will be faced with yet more bureaucratic headaches.
Europarl v8

Die Europäische Gemeinschaft kann ihnen mit Sicherheit mehr bieten.
The European Community can certainly offer them more.
Europarl v8

Die verstärkte Mobilität wird mit mehr Sicherheit einhergehen.
Enhanced mobility will go hand in hand with enhanced security.
Europarl v8

Er sagt, dass wir mehr mit Verordnungen arbeiten müssen.
He says that we need to work with regulations more.
Europarl v8

Mit mehr Geld ist das Problem nicht zu lösen.
The problem cannot be solved by throwing more money at it.
Europarl v8

Wird die Entwicklung in den Inselregionen gefördert und mit mehr Haushaltsmitteln ausgestattet?
Is it promoted in the island regions and allocated greater resources in the budget?
Europarl v8

Ich fordere daher mit allem Nachdruck, mehr auf Marken- und Qualitätszeichen einzugehen.
I would therefore vigorously urge us to go in more for trademarks and symbols of quality.
Europarl v8

Wir brauchen sie mit jedem Jahr mehr und nicht weniger.
We need them more every year, not less.
Europarl v8

Wir brauchen jemanden mit mehr Erfahrung.
We need someone more experienced.
Europarl v8

Mit anderen Worten, die öffentliche Meinung macht nicht mehr mit.
In other words, the public has had enough.
Europarl v8

Stimmzettel mit mehr als fünf Stimmabgaben sind ungültig.
Any ballot papers containing more than five votes will be declared null.
Europarl v8

Die Forstprobleme haben mehr mit forstindustriellen Fragen zu tun als mit landwirtschaftlichen.
It is preferable to link forestry issues with issues related to the forestry industry and not to agricultural policy.
Europarl v8

Das hat mit Marktwirtschaft nichts mehr zu tun.
That no longer has anything to do with a market economy.
Europarl v8

Dies hier hat viel mehr mit Subsidiarität zu tun.
This is much more to do with subsidiarity.
Europarl v8

Kritische Artikel dürfen nicht mehr mit Gefängnisstrafen geahndet werden.
Critical articles should stop being punished with prison sentences.
Europarl v8

Wir werden uns nicht mehr mit dem zweitbesten zufrieden geben.
We will not accept second best any more.
Europarl v8

Dieser Ort ähnelt mit jedem Tag mehr der Sowjetunion.
This place looks more and more like the Soviet Union every day.
Europarl v8

Wir haben mit mehr als 100 Ländern diplomatische Beziehungen aufgenommen.
We have established diplomatic relations with more than 100 countries.
Europarl v8

Einstimmigkeit lähmt - das funktioniert nicht mehr mit 27 Mitgliedstaaten.
The need for unanimity is paralysing us. It no longer works with 27 Member States.
Europarl v8

Das hat nichts mehr mit Politik zu tun!
This has nothing to do with policy-making!
Europarl v8