Translation of "Mit mehr als" in English
Aus
finanziellen
Gründen
wird
dieses
Datum
häufig
mit
mehr
als
30
Monaten
angegeben.
For
financial
reasons,
this
date
is
frequently
indicated
as
being
more
than
30
months.
Europarl v8
Unsere
Mitgliedstaaten
haben
Investitionsverträge
mit
mehr
als
100
Ländern.
Our
Member
States
have
investment
treaties
with
more
than
100
countries.
Europarl v8
Man
stelle
sich
dies
mit
mehr
als
20
Mitgliedstaaten
vor.
Imagine
that
with
more
than
20
Member
States.
Europarl v8
Stimmzettel
mit
mehr
als
fünf
Stimmabgaben
sind
ungültig.
Any
ballot
papers
containing
more
than
five
votes
will
be
declared
null.
Europarl v8
Wir
haben
mit
mehr
als
100
Ländern
diplomatische
Beziehungen
aufgenommen.
We
have
established
diplomatic
relations
with
more
than
100
countries.
Europarl v8
Momentan
beschäftigen
wir
uns
mit
mehr
als
3200
solcher
Fälle.
We
are
currently
handling
more
than
3,
200
such
cases.
Europarl v8
Wie
wird
eine
Union
mit
mehr
als
25
Mitgliedern
eigentlich
aussehen?
What
will
a
Union
comprising
more
than
25
Members
actually
look
like?
Europarl v8
Er
enthält
Tausende
chemischer
Stoffe
mit
mehr
als
250
krebserregenden
und
toxischen
Bestandteilen.
It
contains
thousands
of
chemical
substances,
including
over
250
carcinogenic
and
toxic
components.
Europarl v8
Unser
System
wird
mit
mehr
als
einer
Relaissprache
nicht
funktionieren.
With
more
than
one
relay
our
system
will
not
work.
Europarl v8
Wir
können
besser
mit
mehr
Kategorien
als
mit
mehr
Auswahlmöglichkeiten
umgehen.
We
can
handle
more
categories
than
we
can
handle
choices.
TED2020 v1
Somit
wollen
Republikaner
mit
mehr
als
200.000
EUR
im
Jahr
nicht
besteuert
werden.
So
basically
Republicans
who
make
more
than
250,000
dollars
a
year
don't
want
to
be
taxed.
TED2020 v1
Sie
teilen
diese
Erfahrung
mit
mehr
als
drei
Milliarden
Menschen
pro
Jahr.
Well,
it
turns
out
that
you
share
that
experience
with
more
than
three
billion
people
every
year.
TED2020 v1
Zum
Schluss
wurde
daraus
ein
Unterwassermuseum
mit
mehr
als
500
lebenden
Skulpturen.
And
then
finally,
to
an
underwater
museum,
with
over
500
living
sculptures.
TED2020 v1
Solche
mit
mehr
als
zehn
sind
Polysaccharide.
Those
with
more
than
ten
are
polysaccharides.
TED2020 v1
Um
die
40
Boote
mit
mehr
als
2000
Besucher
füllen
dann
Sitges.
Some
forty-odd
floats
with
more
than
2,000
participants
fill
Sitges.
Wikipedia v1.0
P2-Gebäude
mit
mehr
als
sechs
Geschossen
verfügen
alle
drei
Stockwerke
über
einen
Verteilergang.
In
P2-buildings
with
more
than
six
stories,
every
third
floor
has
a
"distribution
hallway".
Wikipedia v1.0
Cladosporium
ist
eine
Gattung
der
Schimmelpilze
mit
mehr
als
50
bekannten
Arten.
Cladosporium
is
a
genus
of
fungi
including
some
of
the
most
common
indoor
and
outdoor
molds.
Wikipedia v1.0
Heutzutage
arbeitet
das
Zentrum
mit
mehr
als
25
Institutionen
weltweit
zusammen.
Today
the
Centre
for
Political
Studies
cooperates
with
more
than
25
institutions
worldwide.
Wikipedia v1.0
Sie
ist
mit
mehr
als
17.000
Studierenden
eine
der
größten
Universitäten
des
Landes.
It
has
over
17,000
students,
including
nearly
5,000
international
students,
from
more
than
100
nations
worldwide.
Wikipedia v1.0
Diefenbaker
wurde
dabei
eine
Petition
mit
mehr
als
142.000
Unterschriften
überreicht.
Diefenbaker
was
handed
a
petition
containing
142,000
names.
Wikipedia v1.0
Die
Stupa
besitzt
Acrylglaswände
und
ist
mit
mehr
als
5.000
menschlichen
Totenschädeln
gefüllt.
The
stupa
has
acrylic
glass
sides
and
is
filled
with
more
than
5,000
human
skulls.
Wikipedia v1.0
Mit
mehr
als
29
Millionen
Teilnehmern
ist
sie
Japans
größte
Social-Network-Seite.
In
2005,
the
website
had
more
than
one
million
users,
and
less
than
a
year
later,
it
had
more
than
five
million
users.
Wikipedia v1.0