Translation of "Mit den verantwortlichen personen" in English
Wir
besuchen
jedes
zu
vermietende
Haus
und
reden
dort
mit
den
verantwortlichen
Personen.
We
visit
each
building
and
we
talk
to
the
responsible
people
on
the
spot.
ParaCrawl v7.1
Vor
beiden
Studien
wurde
mit
den
verantwortlichen
Personen
des
britischen
Gesundheitsdienstes
auf
nationaler
und
lokaler
Ebene
und
mit
den
entsprechenden
Gewerkschaften
Kontakt
aufgenommen.
Concentrate
on
the
views
and
experience
of
nursing
staff,
particularly
because
of
the
ethical
complications
involved
in
work
ing
with
patients.
EUbookshop v2
Das
wesentliche
Ergebnis
war,
daß
die
aktive
Beteiligung
des
Personals,
daß
regelmäßige
Zusammenkünfte
zur
Erörterung
von
Sicherheitsproblemen
mit
den
verantwortlichen
Personen,
mit
Ingenieuren
und
Betriebsleitung
ein
Mittel
zur
Verbesserung
des
Sicherheitsbewußtseins
und
zur
Verringerung
der
Unfälle
und
der
Beinaheunfälle
darstellen.
The
essential
factors
established
that
participation
of
the
operators
in
an
activity,
meeting
on
a
regular
basis
to
discuss
safety
problems
with
the
supervisors,
with
engineers
and
management,
was
a
means
of
improving
safety
awareness
and
of
reducing
accidents
and
near-miss
events.
EUbookshop v2
Win
weiterer
wichtiger
Aspekt
waren
die
Treffen
mit
den
verantwortlichen
Personen
in
den
Gastgeberstädten,
um
ihnen
die
Interessen
und
auch
die
Bedürfnisse
reisender
Fans
näher
zu
bringen
sowie
sich
ein
Bild
über
den
Stand
der
Vorbereitungen
zu
machen.
Another
important
aspect
of
the
visits
was
to
meet
the
responsible
persons
in
each
of
the
host
cities,
explain
to
them
the
needs
and
interests
of
the
travelling
fans
and
to
hear
about
the
ongoing
preparations.
ParaCrawl v7.1
Arja
Kilpelainen
von
der
University
of
Lapland
in
Finnland,
Abyd
Quinn
Aziz
von
der
Cardiff
University
in
Großbritannien
und
Erik
Rüütel
von
der
Estonian
Academy
of
Security
Sciences
in
Estland
hatten
zudem
auch
die
Chance
das
schöne
Vorarlberg
zu
entdecken
und
die
weitere
Entwicklung
von
Kooperationen
mit
den
verantwortlichen
Personen
an
der
FH
Vorarlberg
zu
diskutieren.
Beside
this
Arja
Kilpelainen
from
the
University
of
Lapland
in
Finland,
Abyd
Quinn
Aziz
from
Cardiff
University
in
UK
and
Erik
Rüütel
from
the
Estonian
Academy
of
Security
Sciences
in
Estonia
also
had
the
chance
to
discover
beautiful
Vorarlberg
and
for
discussing
the
further
development
of
the
cooperations
with
the
persons
in
charge
at
FH
Vorarlberg.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
die
verschiedenen
Versionen
des
Views,
der
Prozeduren
oder
der
Trigger
angezeigt
(wenn
vorhanden)
und
die
Daten,
wenn
Änderungen
vorgenommen
wurden,
zusammen
mit
den
verantwortlichen
Personen
aufgelistet.
It
displays
different
versions
of
the
view,
procedure
or
trigger
(if
existent),
and
lists
the
dates
when
changes
were
made,
along
with
the
person(s)
responsible.
ParaCrawl v7.1
Die
CSR-Verantwortliche
ist
für
die
Koordination
in
der
Gruppe
zuständig
und
stimmt
die
unterschiedlichen
Themen
einerseits
mit
den
verantwortlichen
Personen
in
der
Unternehmenszentrale
ab,
hat
aber
auch
andererseits
Ansprechpartner
in
den
wesentlichen
Versicherungskonzerngesellschaften
außerhalb
Österreichs.
The
CSR
Officer
is
responsible
for
coordination
within
the
Group
and
consults
on
a
variety
of
topics
with
the
responsible
individuals
in
corporate
headquarters
and
with
contacts
at
the
major
Group
companies
outside
Austria.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
verantwortlichen
Personen
der
Bereiche
Konstruktion,
Programmierung
und
Fertigung
wurde
ein
Steuerkreis
gebildet,
der
sich
während
der
gesamten
Projektphase
verantwortlich
zeigte.
A
steering
group
formed
of
the
people
responsible
for
the
areas
of
design,
programming
and
manufacture
was
responsible
for
the
entire
project
phase.
ParaCrawl v7.1
Er
war
aber
bereits
nach
kurzer
Zeit
sehr
unzufrieden
mit
den
verantwortlichen
Personen
und
wollte,
wie
es
eidesstattliche
Erklärungen
belegen,
den
Verein
wieder
auflösen.
But
already
after
a
short
time
he
was
very
unsatisfied
with
the
persons
in
charge
and
planned,
provable
with
statements
under
oath,
to
dissolve
the
association.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
außerdem
unabdinglich,
einen
Terminkalender
zu
führen,
indem
die
verschiedenen
geplanten
Kontrollen
mit
den
Namen
der
verantwortlichen
Personen
und
jenen
Personen,
die
mit
den
Arbeiten
beauftragt
worden
sind,
eingetragen
werden.
It
is
crucial
to
use
a
schedule
that
provides
a
summary
of
the
various
types
of
planned
inspections,
with
details
on
the
name
of
the
persons
responsible
and
those
appointed
to
perform
the
work.
ParaCrawl v7.1
Entscheidend
dafür,
daß
dies
neue
Verpackungssystem
rechtzeitig
zur
Verfügung
stand,
war
zunächst
die
gute
und
professionelle
Zusammenarbeit
mit
den
verantwortlichen
Personen
bei
der
Firma
Nestlé.
The
close
and
professional
cooperation
with
the
responsible
people
at
Nestlé
was
a
determining
factor
for
realizing
this
new
pack
in
time.
ParaCrawl v7.1
Nach
Auffassung
der
Kommission
lassen
sich
Bedenken
im
Zusammenhang
mit
der
Vollstreckung
von
Entscheidungen,
mit
denen
die
elterliche
Verantwortung
Personen
übertragen
wird,
die
nach
dem
Recht
des
Vollstreckungsmitgliedstaats
hierzu
nicht
berechtigt
wären,
besser
ausräumen,
wenn
das
Exequaturverfahren
für
umgangsrechtliche
Entscheidungen
abgeschafft
ist.
The
Commission
considers
that
any
concerns
surrounding
the
enforcement
of
decisions
granting
parental
responsibility
to
persons
who
would
not
be
so
entitled
under
the
law
of
the
Member
State
of
enforcement
may
be
better
addressed
when
abolishing
exequatur
for
rights
of
access.
TildeMODEL v2018
Alles
Mögliche
die
Fälle
der
Arbeit
mit
den
Klienten
nach
der
Durchsicht
(der
Wirtschaftsprüfung)
der
Büroserver
und
der
Rechner
auslesend,
kann
man
drei
Aspekte
markieren,
in
Zusammenhang
mit
denen
die
verantwortlichen
Personen
beginnen
Alarm
zu
schlagen:
Touching
all
chances
of
work
with
clients
on
check
(audit)
of
office
servers
and
computers,
it
is
possible
to
allocate
three
aspects
in
connection
with
which
responsible
persons
start
to
sound
alarm:
ParaCrawl v7.1