Translation of "Mit dem abschluss" in English
Die
mit
dem
Abschluss
multilateraler
Abkommen
verbundenen
Vorteile
sind
hinreichend
belegt.
The
advantages
of
concluding
multilateral
agreements
are
well
documented.
Europarl v8
Mit
dem
Abschluss
wollte
er
als
Kinderarzt
tätig
werden.
When
they
did
get
in
the
ring,
it
was
with
little
success.
Wikipedia v1.0
März
1744
wurden
mit
dem
Abschluss
von
zwei
Verträgen
vornehmlich
wirtschaftliche
Regelungen
vereinbart.
On
14
March
1744,
the
agreement
was
finalized
in
the
form
of
two
treaties.
Wikipedia v1.0
Ramakrishnan
studierte
am
Presidency
College
in
Madras
mit
dem
Bachelor-Abschluss
in
Physik.
He
graduated
from
Presidency
College,
Madras,
with
B.Sc.
Wikipedia v1.0
Mit
dem
Abschluss
eines
solchen
Programms
erwerben
die
Auszubildenden
eine
einzelstaatliche
anerkannte
Berufsqualifikation.
A
targeted
approach
to
the
delivery
of
care
is
especially
important
for
a
condition
like
epilepsy
which
reports
a
high
burden
of
disease.
DGT v2019
Die
Betriebsphase
soll
spätestens
mit
dem
Abschluss
der
Errichtungsphase
beginnen.
The
exploitation
phase
is
set
to
begin
at
the
latest
upon
conclusion
of
the
deployment
phase.
DGT v2019
Es
endet
mit
dem
Abschluss
dieses
Verfahrens.
It
ends
with
the
result
of
this
procedure.
TildeMODEL v2018
Folgende
Sachverhalte
sind
hingegen
nicht
mit
dem
Abschluss
eines
neuen
Vertrags
gleichzusetzen9:
On
the
contrary,
the
following
situations9
should
not
be
considered
as
constituting
a
new
contractual
agreement:
TildeMODEL v2018
Kommissarin
Hübner
zeigte
sich
zufrieden
mit
dem
Abschluss
der
Verhandlungen.
Commissioner
Hübner
expressed
her
satisfaction
with
the
conclusion
of
negotiations.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Abschluss
der
Genfer
Akte
1999
wurden
zwei
Ziele
verfolgt:
The
adoption
of
the
Geneva
Act
in
1999
had
a
twofold
objective,
namely:
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Abschluss
der
Vereinbarung
wird
im
Jahr
2001
gerechnet.
It
is
expected
that
the
agreement
will
be
concluded
during
2001.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Abschluss
der
„peer
reviews”
wird
für
Ende
2005
gerechnet.
The
peer
reviews
should
be
finished
by
the
end
of
2005.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Abschluss
des
Studiums
kam
Ignatz
nach
Hause
zurück.
When
he
finished
his
studies,
Ignatz
returned
to
Budapest
and
to
his
family.
OpenSubtitles v2018
Diese
Spannung
wird
dann
mit
dem
Abschluss
der
Aufgabe
abgebaut.
The
tension
is
relieved
upon
completion
of
the
task.
WikiMatrix v1
Mit
dem
erfolgreichen
Abschluss
des
zweiten
Studienzyklus
erwerben
die
Studierenden
den
Master-Grad.
The
completion
of
the
third
cycle
of
university
studies
will
lead
to
a
doctoral
degree,
the
highest
of
all
academic
degrees,
conferring
the
right
to
pursue
a
teaching
or
research
career.
EUbookshop v2
Mit
dem
Abschluss
alter
Fälle
erhöhte
sich
das
Schadensvolumen
je
Fall.
The
average
weight
of
each
case
increased
with
the
elimination
of
old
cases.
EUbookshop v2
Mit
dem
Abschluss
des
Projektauswahlverfahrens
ist
die
wichtigste
Arbeit
des
Lenkungsausschusses
abgeschlossen.
With
the
completion
of
the
project
selection
process,
the
core
task
of
the
PSC
has
been
completed.
EUbookshop v2
Aber
mit
dem
Abschluss
könnte
ich
bald
viel
besser
verdienen.
But
a
degree
would
give
me
a
shot
at
a
better
salary.
OpenSubtitles v2018
Das
Allegheny
College
seiner
Heimatstadt
Meadville
verließ
er
1889
mit
dem
Bachelor-Abschluss.
He
received
a
bachelor's
degree
from
Allegheny
College
in
1889
and
a
Ph.D
from
Johns
Hopkins
University
in
1892.
Wikipedia v1.0