Translation of "Milliarden euro" in English

Der Finanzbedarf wird auf insgesamt etwa 2 Milliarden Euro geschätzt.
The total financial requirement is estimated to be in the region of EUR 2 billion.
Europarl v8

Dieser Markt hat einen Umfang von 90 Milliarden Euro im Jahr.
This is a market worth EUR 90 billion annually.
Europarl v8

Bisher haben wir über 4 Milliarden Euro in diese Initiative investiert.
As regards funding, we have so far invested more than EUR 4 000 million in this initiative.
Europarl v8

Dieser Sturm allein hat 1,4 Milliarden Euro gekostet.
This storm alone has cost EUR 1.4 billion.
Europarl v8

Der transatlantische Markt hat ein Handelsvolumen von ungefähr 2 Milliarden Euro pro Tag.
The transatlantic market has a trade volume of around EUR 2 billion per day.
Europarl v8

Irgendwo hat man dann 750 Milliarden Euro ausgegraben.
Somewhere, they managed to find EUR 750 billion.
Europarl v8

Es geht um einen potenziellen Markt von hunderten von Milliarden Euro.
A potential market of hundreds of billions of euros.
Europarl v8

Der Haushaltsentwurf beläuft sich folglich auf Zahlungsermächtigungen in Höhe von 115 Milliarden Euro.
The draft budget therefore amounts to EUR 115 billion in payment appropriations.
Europarl v8

Die Entscheidungen bezüglich der 5 Milliarden Euro für Energieprojekte und Breitband-Internet sind wichtig.
The actual decisions on the EUR 5 billion for energy projects and broadband Internet are important.
Europarl v8

Die finanziellen Auswirkungen übersteigen 6,3 Milliarden Euro.
The financial impact extends beyond EUR 6.3 billion.
Europarl v8

Für ein Land wie Deutschland wären das ab 2020 circa 3 Milliarden Euro.
This would amount to around EUR 3 billion from 2020 onwards for a country like Germany.
Europarl v8

Herr Lehne, Sie haben von einigen Milliarden Euro gesprochen.
Mr Lehne, you spoke of several billion euros.
Europarl v8

Die Kommission rechnet mit einem Mehrbedarf von 75 - 80 Milliarden Euro.
The Commission calculates that there is a need for an extra EUR 75 to 80 billion.
Europarl v8

Jährlich gehen aber drei Milliarden Euro durch qualitativ mangelhafte Hilfe verloren.
However, every year, EUR 3 billion worth of aid gets lost due to qualitative defects.
Europarl v8

Immerhin ist das ein Markt von 75 Milliarden Euro.
Even so, this is an ECU 75 billion market.
Europarl v8

Unser Handelsdefizit gegenüber den Vereinigten Staaten beträgt 6 Milliarden Euro.
We are running a EUR 6 billion deficit with the United States.
Europarl v8

Für den europäischen Stromverbund und Breitbandinternet wurden zusätzliche 5 Milliarden Euro bereitgestellt.
An additional EUR 5 billion have been allocated to EU electricity connections and broadband Internet.
Europarl v8

Die Europäische Union erhält etwa 20 Milliarden Euro aus Mehrwertsteuereinnahmen.
The European Union receives around EUR 20 billion from VAT revenue.
Europarl v8

Der Schaden beträgt mehr als 2,5 Milliarden Euro.
The damage amounts to more than EUR 2.5 billion.
Europarl v8

Ein fairer Anteil daran für die Europäische Union beträgt 35 Milliarden Euro.
Of this, a fair share for the European Union is EUR 35 billion.
Europarl v8

Für Deutschland rechnen wir mit Mehrkosten von etwa 1,7 Milliarden Euro.
For Germany the additional costs are estimated at around EUR 1.7 billion.
Europarl v8

Sie haben Dank der europäischen Klimapolitik Milliarden von Euro gewonnen.
They have gained billions of euros thanks to European climate policy.
Europarl v8

Insgesamt kostet die BSE-Krise die Union mehrere Milliarden Euro.
Overall, the BSE crisis has cost the Union many billions of euros.
Europarl v8

Mit einem Haushalt von 76 Milliarden Euro sind wir weit davon entfernt.
With a budget of EUR 76 billion, we are wide of the mark.
Europarl v8

Ja, 5 Milliarden Euro, aber was ist das schon?
Yes, EUR 5 billion, but what is that?
Europarl v8

Der Klimakiller Flugverkehr wird jedes Jahr mit etwa 30 Milliarden Euro subventioniert.
Air transport receives subsidies of around EUR 30 billion every year, but it is a climate killer.
Europarl v8

Bis jetzt beträgt es nur 1,4 Milliarden Euro in der finanziellen Vorausschau.
So far, it only amounts to EUR 1.4 billion in the financial perspective.
Europarl v8

Solche strategischen Herausforderungen sind meiner Meinung nach doch wohl einige Milliarden Euro wert.
I believe that such issues are certainly worth several EUR billion.
Europarl v8

Es geht um 6,15 Milliarden Euro.
EUR 6.15 billion are involved here.
Europarl v8