Übersetzung für "Milliarden euro" in Englisch
Der
Finanzbedarf
wird
auf
insgesamt
etwa
2
Milliarden
Euro
geschätzt.
The
total
financial
requirement
is
estimated
to
be
in
the
region
of
EUR
2
billion.
Europarl v8
Dieser
Markt
hat
einen
Umfang
von
90
Milliarden
Euro
im
Jahr.
This
is
a
market
worth
EUR
90
billion
annually.
Europarl v8
Bisher
haben
wir
über
4
Milliarden
Euro
in
diese
Initiative
investiert.
As
regards
funding,
we
have
so
far
invested
more
than
EUR
4
000
million
in
this
initiative.
Europarl v8
Dieser
Sturm
allein
hat
1,4
Milliarden
Euro
gekostet.
This
storm
alone
has
cost
EUR
1.4
billion.
Europarl v8
Der
transatlantische
Markt
hat
ein
Handelsvolumen
von
ungefähr
2
Milliarden
Euro
pro
Tag.
The
transatlantic
market
has
a
trade
volume
of
around
EUR
2
billion
per
day.
Europarl v8
Irgendwo
hat
man
dann
750
Milliarden
Euro
ausgegraben.
Somewhere,
they
managed
to
find
EUR
750
billion.
Europarl v8
Es
geht
um
einen
potenziellen
Markt
von
hunderten
von
Milliarden
Euro.
A
potential
market
of
hundreds
of
billions
of
euros.
Europarl v8
Der
Haushaltsentwurf
beläuft
sich
folglich
auf
Zahlungsermächtigungen
in
Höhe
von
115
Milliarden
Euro.
The
draft
budget
therefore
amounts
to
EUR
115
billion
in
payment
appropriations.
Europarl v8
Die
Entscheidungen
bezüglich
der
5
Milliarden
Euro
für
Energieprojekte
und
Breitband-Internet
sind
wichtig.
The
actual
decisions
on
the
EUR
5
billion
for
energy
projects
and
broadband
Internet
are
important.
Europarl v8
Die
finanziellen
Auswirkungen
übersteigen
6,3
Milliarden
Euro.
The
financial
impact
extends
beyond
EUR
6.3
billion.
Europarl v8
Für
ein
Land
wie
Deutschland
wären
das
ab
2020
circa
3
Milliarden
Euro.
This
would
amount
to
around
EUR
3
billion
from
2020
onwards
for
a
country
like
Germany.
Europarl v8
Herr
Lehne,
Sie
haben
von
einigen
Milliarden
Euro
gesprochen.
Mr
Lehne,
you
spoke
of
several
billion
euros.
Europarl v8
Die
Kommission
rechnet
mit
einem
Mehrbedarf
von
75
-
80
Milliarden
Euro.
The
Commission
calculates
that
there
is
a
need
for
an
extra
EUR
75
to
80
billion.
Europarl v8
Jährlich
gehen
aber
drei
Milliarden
Euro
durch
qualitativ
mangelhafte
Hilfe
verloren.
However,
every
year,
EUR
3
billion
worth
of
aid
gets
lost
due
to
qualitative
defects.
Europarl v8
Immerhin
ist
das
ein
Markt
von
75
Milliarden
Euro.
Even
so,
this
is
an
ECU
75
billion
market.
Europarl v8
Unser
Handelsdefizit
gegenüber
den
Vereinigten
Staaten
beträgt
6
Milliarden
Euro.
We
are
running
a
EUR
6
billion
deficit
with
the
United
States.
Europarl v8
Für
den
europäischen
Stromverbund
und
Breitbandinternet
wurden
zusätzliche
5
Milliarden
Euro
bereitgestellt.
An
additional
EUR
5
billion
have
been
allocated
to
EU
electricity
connections
and
broadband
Internet.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
erhält
etwa
20
Milliarden
Euro
aus
Mehrwertsteuereinnahmen.
The
European
Union
receives
around
EUR
20
billion
from
VAT
revenue.
Europarl v8
Der
Schaden
beträgt
mehr
als
2,5
Milliarden
Euro.
The
damage
amounts
to
more
than
EUR
2.5
billion.
Europarl v8
Ein
fairer
Anteil
daran
für
die
Europäische
Union
beträgt
35
Milliarden
Euro.
Of
this,
a
fair
share
for
the
European
Union
is
EUR
35
billion.
Europarl v8
Für
Deutschland
rechnen
wir
mit
Mehrkosten
von
etwa
1,7
Milliarden
Euro.
For
Germany
the
additional
costs
are
estimated
at
around
EUR
1.7
billion.
Europarl v8
Sie
haben
Dank
der
europäischen
Klimapolitik
Milliarden
von
Euro
gewonnen.
They
have
gained
billions
of
euros
thanks
to
European
climate
policy.
Europarl v8
Insgesamt
kostet
die
BSE-Krise
die
Union
mehrere
Milliarden
Euro.
Overall,
the
BSE
crisis
has
cost
the
Union
many
billions
of
euros.
Europarl v8
Mit
einem
Haushalt
von
76
Milliarden
Euro
sind
wir
weit
davon
entfernt.
With
a
budget
of
EUR
76
billion,
we
are
wide
of
the
mark.
Europarl v8
Ja,
5
Milliarden
Euro,
aber
was
ist
das
schon?
Yes,
EUR
5
billion,
but
what
is
that?
Europarl v8
Der
Klimakiller
Flugverkehr
wird
jedes
Jahr
mit
etwa
30
Milliarden
Euro
subventioniert.
Air
transport
receives
subsidies
of
around
EUR
30
billion
every
year,
but
it
is
a
climate
killer.
Europarl v8
Bis
jetzt
beträgt
es
nur
1,4
Milliarden
Euro
in
der
finanziellen
Vorausschau.
So
far,
it
only
amounts
to
EUR
1.4
billion
in
the
financial
perspective.
Europarl v8
Solche
strategischen
Herausforderungen
sind
meiner
Meinung
nach
doch
wohl
einige
Milliarden
Euro
wert.
I
believe
that
such
issues
are
certainly
worth
several
EUR
billion.
Europarl v8
Es
geht
um
6,15
Milliarden
Euro.
EUR
6.15
billion
are
involved
here.
Europarl v8