Translation of "Milliarden" in English
Der
Finanzbedarf
wird
auf
insgesamt
etwa
2
Milliarden
Euro
geschätzt.
The
total
financial
requirement
is
estimated
to
be
in
the
region
of
EUR
2
billion.
Europarl v8
Im
Jahr
2050
wird
es
9
Milliarden
Einwohner
auf
der
Welt
geben.
In
2050
the
world
will
have
9
billion
inhabitants.
Europarl v8
Die
Ausgaben
der
Europäischen
Union
belaufen
sich
auf
etwas
über
200
Milliarden.
The
European
Union
spends
a
little
over
200
billion
on
the
same.
Europarl v8
Dieser
Markt
hat
einen
Umfang
von
90
Milliarden
Euro
im
Jahr.
This
is
a
market
worth
EUR
90
billion
annually.
Europarl v8
Bisher
haben
wir
über
4
Milliarden
Euro
in
diese
Initiative
investiert.
As
regards
funding,
we
have
so
far
invested
more
than
EUR
4
000
million
in
this
initiative.
Europarl v8
Europa
investiert
umgerechnet
etwa
2,5
Milliarden
US-Dollar.
Europe
spends
USD
2.5
billion.
Europarl v8
Dieser
Sturm
allein
hat
1,4
Milliarden
Euro
gekostet.
This
storm
alone
has
cost
EUR
1.4
billion.
Europarl v8
Die
Zusage
wurde
für
250
Milliarden
SZR
erteilt.
The
commitment
speaks
of
SDR
250
billion.
Europarl v8
Jetzt
schätzt
der
IWF
diese
Zahl
auf
4000
Milliarden
USD
.
Now,
the
IMF
puts
the
figure
at
USD
4
000
billion.
Europarl v8
Die
5
Milliarden
EUR
auf
zwei
Jahre
sind
Ausdruck
europäischer
Solidarität.
EUR
5
billion
over
two
years
are
an
expression
of
European
solidarity.
Europarl v8
Das
Europäische
Parlament
unterstützt
die
Bereitstellung
von
1,02
Milliarden
EUR
für
ländliche
Entwicklungsvorhaben.
The
European
Parliament
supports
the
allocation
of
EUR
1.02
billion
for
rural
development
projects.
Europarl v8
Der
transatlantische
Markt
hat
ein
Handelsvolumen
von
ungefähr
2
Milliarden
Euro
pro
Tag.
The
transatlantic
market
has
a
trade
volume
of
around
EUR
2
billion
per
day.
Europarl v8
Zwei
Milliarden
Menschen
leben
in
extremer
Armut.
Two
billion
people
live
in
extreme
poverty.
Europarl v8
Der
Emissionshandel
bringt
Finanzhaien
auf
Kosten
armer
Familien
Milliarden.
Carbon
credit
trading
makes
billions
for
City
sharks
at
the
expense
of
families
in
poverty.
Europarl v8
Steuerbetrug
und
Steuerhinterziehung
senken
das
BIP
um
rund
200
Milliarden
EUR
pro
Jahr.
Tax
fraud
and
evasion
result
in
poorer
GDP
results
to
the
tune
of
around
EUR
200
billion
a
year.
Europarl v8
Im
Falle
von
Ungarn
geht
es
dabei
um
mehrere
hundert
Milliarden
Forint.
In
the
case
of
Hungary
this
amounts
to
several
hundred
billion
forints.
Europarl v8
Irgendwo
hat
man
dann
750
Milliarden
Euro
ausgegraben.
Somewhere,
they
managed
to
find
EUR
750
billion.
Europarl v8
Es
werden
deutlich
weniger
sein:
ca.
36
Milliarden
US-Dollar.
It
will
be
significantly
less
than
that:
around
USD
36
billion.
Europarl v8
So
sparen
sich
die
Staatskasse
Milliarden
und
die
Patienten
Neben-
und
Wechselwirkungen.
This
will
save
the
public
purse
billions
and
spare
the
patients
the
adverse
reactions
and
interactions.
Europarl v8
Zurzeit
sind
es
500
Milliarden
Kubikmeter
pro
Jahr.
It
is
currently
500
billion
cubic
metres
per
year.
Europarl v8
Es
geht
um
einen
potenziellen
Markt
von
hunderten
von
Milliarden
Euro.
A
potential
market
of
hundreds
of
billions
of
euros.
Europarl v8
Die
Verluste
werden
bereits
auf
300
Milliarden
US-Dollar
geschätzt.
Losses
are
already
estimated
at
USD
300
billion.
Europarl v8
Es
beträgt
nun
unglaubliche
95
Milliarden
US-Dollar.
It
now
stands
at
an
incredible
USD
95
billion.
Europarl v8
Innerhalb
der
EU
machen
Touristen
alljährlich
mehr
als
1,25
Milliarden
grenzüberschreitende
Reisen.
More
than
1.25
billion
cross-border
journeys
are
made
by
tourists
within
the
EU
each
year.
Europarl v8
Schließlich
geht
es
bei
dieser
Debatte
um
60
Milliarden
dänische
Kronen!
What
we
are
talking
about
here
is
60
billion
Danish
kroner.
Europarl v8
Wir
haben
dafür
gestimmt,
200
Milliarden
ECU
in
die
Negativreserve
einzustellen.
We
have
voted
ECU
200
billion
in
the
negative
reserve.
Europarl v8
Der
Löwenanteil
entfällt
mit
1,
13
Milliarden
ECU
auf
Nordrhein-Westfalen
und
Berlin.
The
lion's
share
of
ECU
1
130
million
goes
to
NorthRhine
Westphalia
and
Berlin.
Europarl v8
Dieser
Markt
heute
ist
weltweit
sechshundert
Milliarden
Dollar
groß
-
mit
zweistelligen
Wachstumsraten!
This
market
today
is
worth
six
hundred
billion
dollars
worldwide
-
and
the
percentage
growth
rate
is
in
double
figures!
Europarl v8