Translation of "Mikrobieller abbau" in English
Ein
gezielt
geförderter
mikrobieller
Abbau
verhindert
die
Ausbreitung
von
Kontaminierungen
in
Grundwasserleitern.
Selectively
promoted
microbial
degradation
prevents
the
spread
of
contamination
in
aquifers.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
bekannt,
dass
NSP
gegen
die
Verdauungsenzyme
resistent
sind
und
in
den
Hinterdarm
gelangen,
wo
mikrobieller
Abbau
stattfindet.
It
is
well
recognized
that
NSPs
are
resistant
to
the
digestive
enzymes
and
pass
to
the
hind-gut
where
microbial
degradation
takes
place.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfindung
betrifft
Wirkstoffkombinationen
zum
Schutz
von
technischen
Materialien
gegen
mikrobiellen
Abbau.
The
invention
relates
to
combinations
of
active
compounds
for
protecting
industrial
materials
against
microbial
decomposition.
EuroPat v2
Außerdem
gehen
Getreideinhaltsstoffe
durch
den
mikrobiellen
Abbau
als
gasförmige
bzw.
wasserdampffflüchtige
Stoffwechselprodukte
verloren.
Also,
substances
contained
in
the
grain
are
lost
in
the
form
of
gaseous
and
steam-volatile
metabolites
due
to
microbial
degradation.
EuroPat v2
Die
gesättigten
Lösungen
sind
biozid
und
langzeitstabil
gegenüber
mikrobiellem
Abbau.
The
saturated
solutions
are
biocidal
and
long-term
stable
against
microbial
degradation.
WikiMatrix v1
Außerdem
gehen
Getreideinhaltsstoffe
durch
den
mikrobiellen
Abbau
als
gasförmige
bzw.
wasserdampfflüchtige
Stoffwechselprodukte
verloren.
Also,
substances
contained
in
the
grain
are
lost
in
the
form
of
gaseous
and
steam-volatile
metabolites
due
to
microbial
degradation.
EuroPat v2
Es
entsteht
in
einer
Deponie
oder
Altablagerung
durch
mikrobiellen
Abbau
von
organischem
Material.
It
is
produced
in
a
landfill
or
old
deposit
by
microbial
decomposition
of
organic
material.
ParaCrawl v7.1
Biogenes
Methan
entsteht
im
Meeresboden
durch
den
mikrobiellen
Abbau
von
Biomasse.
Biogenic
methane
is
formed
in
the
sea
floor
by
the
microbial
breakdown
of
biomass.
ParaCrawl v7.1
Die
Zerkleinerung
der
Polymere
hatte
einen
gesteigerten
mikrobiellen
Abbau
zur
Folge.
The
fragmentation
of
polymers
has
resulted
in
increased
microbial
degradation.
ParaCrawl v7.1
Die
Untersuchungen
zum
mikrobiellen
Abbau
erfolgten
mit
Bodenmaterial
einer
real
existierenden
Rüstungsaltlast.
Investigations
of
microbial
degradation
were
undertaken
using
soil
from
an
actual
abandoned
military
site.
ParaCrawl v7.1
Der
mikrobielle
Abbau
von
Kohlenwasserstoff
findet
immer
in
wässriger
Phase
statt.
The
microbial
degradation
of
hydrocarbon
always
takes
place
in
watery
phase.
ParaCrawl v7.1
Auch
unter
anaeroben
Bedingungen
ist
der
mikrobielle
Abbau
wesentlich
von
der
Temperatur
abhängig.
Microbial
reduction
is
also
significantly
affected
by
the
temperature
under
anaerobic
conditions.
ParaCrawl v7.1
Dabei
geht
es
um
den
mikrobiellen
Abbau
von
Kohlenwasserstoffen
wie
zum
Beispiel
Öl.
She
will
concentrate
on
the
microbial
decomposition
of
hydrocarbons,
such
as
petroleum.
ParaCrawl v7.1
So
ausgerüstete
Textilien
verhindern
eine
Übertragung
von
krankheitserregenden
Mikroben
und
eine
durch
mikrobiellen
Abbau
bedingte
Geruchsbildung.
Textiles
so
finished
prevent
transmission
of
pathogenic
microbes
and
also
odors
caused
by
microbial
breakdown.
EuroPat v2
Die
US-PS
3
994
933
beschreibt
20-Carboxy-pregna-4,17(20)-dien-3-on
und
dessen
Herstellung
durch
mikrobiellen
Abbau
aus
Sterinen.
U.S.
Pat.
No.
3,994,933
describes
20-carboxy-pregna-4,17(20)-dien-3-one
and
its
preparation
by
microbial
decomposition
from
sterols.
EuroPat v2
Tedenziell
war
dieser
(abiotische)
Zerfall
des
Polymers
aber
geringer
als
der
tatsächliche
mikrobielle
Abbau.
However,
this
(abiotic)
decomposition
of
the
polymer
tended
to
be
less
than
the
actual
microbial
degradation.
EuroPat v2
Diese
sollen
die
Schadstoffe
aus
dem
Schadensherd
extrahieren
oder
durch
mikrobiellen
Abbau
in
unschädliche
Substanzen
umwandeln.
Such
measures
aim
either
to
extract
the
contaminants
from
the
source
itself
or
to
use
microbial
degradation
to
convert
them
into
harmless
substances.
ParaCrawl v7.1
Zur
Sicherung
der
Trinkwasserqualität
empfiehlt
sich
ein
Kombinationsverfahren
aus
Aktivkohleadsorption,
mikrobiellem
Abbau
und
Ozonisierung.
In
order
to
ensure
the
maintenance
of
drinking
water
quality,
a
combination
of
activated
carbon
adsorption,
microbial
degradation
and
ozonisation
is
recommended.
ParaCrawl v7.1
Der
mikrobielle
Abbau
von
leichtflüchtigen
Chlorkohlenwasserstoffen
(LCKW)
wurde
in
den
letzten
Jahren
wiederholt
nachgewiesen.
Microbial
degradation
of
volatile
chlorinated
hydrocarbons
has
been
demonstrated
repeatedly
during
the
last
years.
ParaCrawl v7.1
Gegenstand
der
vorliegenden
Erfindung
ist
die
Verwendung
einer
bisher
nicht
beschriebenen
Mutante
K
14,
die
durch
UV-Behandlung
aus
dem
cholesterinabbauenden
Wildstamm
Chol
149
isoliert
wurde,
zum
mikrobiellen
Abbau
von
Steroid-Verbindungen
tierischen
und
pflanzlichen
Ursprungs
in
einem
wäßrigen
Nährmedium
unter
aeroben
Bedingungen
zur
3-(5a-Hydroxy-7aß-methyl-1-oxo-3aa-H-hexa-hydro-indan-4a-yl)-propionsäure
bzw.
der
entsprechenden
8-Lacton-Verbindung
der
zuvor
angegebenen
Struktur.
DETAILED
DESCRIPTION
OF
THE
INVENTION
It
has
now
been
found
that
when
a
previously
unknown
microorganism
mutant,
K14,
which
was
obtained
when
a
cholesterol-degrading
wild
strain
Chol
149
was
treated
with
UV
light,
was
used
for
the
microbial
degradation
of
naturally
occuring
steroid
compounds
of
animal
and
plant
origin
using
an
aqueous
nutrient
under
aerobic
conditions,
3aa-H-4a-
(3'-propionic
acid)-5a-
hydroxy-
7a-methyl-hexahydro-1-indanone
and
the
?-lactone
thereof
were
obtained.
EuroPat v2
Sie
soll
nicht
dem
mikrobiellen
Abbau
unterliegen,
soll
inert
sein
gegen
eine
möglichst
hohe
Anzahl
von
Chemikalien,
unempfindlich
gegen
erhöhte
Arbeitstemperatur,
erhöhte
Drucke
und
Vibration.
The
membrane
should
not
be
subjected
to
microbial
reduction
and
should
be
inert
to
an
as
large
as
possible
number
of
chemicals
and
be
insensitive
to
increased
working
temperature,
increased
pressures
and
vibration;
EuroPat v2
Sie
können
beispielsweise
zum
Schutz
technischer
Materialien
gegen
mikrobiellen
Abbau
oder
eine
durch
Mikroorganismen
bedingte
Änderung
der
technischen
Materialien
verwendet
werden.
They
can
be
used,
for
example,
for
protecting
industrial
materials
against
microbial
degradation
or
against
a
change
in
the
industrial
materials
caused
by
microorganisms.
EuroPat v2
Sie
können
beispielweise
zum
Schutz
technischer
Materialien
gegen
einen
mikrobiellen
Abbau
oder
eine
durch
Mikroorganismen
begingte
Änderung
der
technischen
Materialien
und
zum
Schutz
von
Holz
verwendet
werden.
They
can
be
used,
for
example,
for
protecting
industrial
materials
against
microbial
degradation
or
against
a
change
caused
by
microorganisms,
and
for
protecting
wood.
EuroPat v2
Dieser
biologisch
induzierte
und
chemisch
katalysierte
Prozeß
ist
in
die
Dynamik
des
Stoffumsatzes
dergestalt
eingebunden,
daß
ein
Kompost
entsteht,
dessen
organische
Substanz
eine
zunehmende
Persistenz
gegen
den
mikrobiellen
Abbau
unter
den
Stoffumsatzbedingungen
der
aquatischen
und
terrestischen
Ökosysteme
aufweist.
This
biologically
induced
and
chemically
catalyzed
process
is
integrated
in
the
dynamics
of
the
conversion
in
such
a
way
that
the
result
is
a
compost
whose
organic
substance
exhibits
increasing
persistence
against
microbial
degradation
under
the
conversion
conditions
of
the
aquatic
and
terrestrial
ecosystems.
EuroPat v2
Der
im
wässrigen
Brei
vorhandene
Alkohol
wirkt
biozid
und
schützt
damit
die
zu
extrahierenden
Inhaltsstoffe
vor
mikrobiellem
Abbau.
The
alcohol
contained
in
the
aqueous
mush
acts
biocidal
and
thus
protects
the
components
to
be
extracted
from
microbial
breakdown.
EuroPat v2
Das
hat
zur
Folge,
daß
der
natürliche
mikrobielle
Abbau
der
Verschmutzung
besonders
in
der
Anfangsphase
zu
langsam
vor
sich
geht.
The
result
of
this
is
that
the
natural
microbial
degradation
of
the
pollution
proceeds
too
slowly,
particularly
in
the
initial
phase.
EuroPat v2
Die
Lehre
der
Erfindung
sieht
den
beschleunigten
mikrobiellen
Abbau
der
Ölrückstände
durch
Einsatz
der
Nährstoffkonzentrate,
gegebenenfalls
unter
zusätzlicher
Mitverwendung
von
Starterkulturen
geeigneter
Mikroorganismen
vor.
The
teaching
according
to
the
invention
provides
for
the
accelerated
microbial
degradation
of
oil
residues
through
the
use
of
the
nutrient
concentrates,
optionally
in
conjunction
with
starter
cultures
of
suitable
microorganisms.
EuroPat v2
Durch
den
mikrobiellen
Abbau
wird
gleichzeitig
auch
der
CSB-Wert
(chemischer
Sauerstoffbedarf)
des
Abwassers
gesenkt,
was
aus
einer
Umsetzung
der
in
dem
Abwasser
gelösten
organischen
Verbindungen
durch
die
Stoffwechseltätigkeit
der
Mikroorganismen
resultiert.
The
microbial
decomposition
simultaneously
also
decreases
the
COD
value
(chemical
oxygen
demand)
of
the
waste
water.
This
results
from
a
reaction
of
the
organic
compounds
dissolved
in
the
waste
water
by
the
metabolic
action
of
the
microorganisms.
EuroPat v2
Die
Umsetzung
erfolgt
gegebenenfalls
in
Anwesenheit
von
(e)
Hilfs-
und/oder
Zusatzstoffen,
wie
z.B.
Zellreglern,
Trennmittel,
Pigmente,
oberflächenaktiven
Verbindungen
und/oder
Stabilisatoren
gegen
oxidativen,
thermischen
oder
mikrobiellen
Abbau
oder
Alterung.
The
reaction
takes
place
if
desired
in
the
presence
of
(e)
auxiliaries
and/or
additives,
such
as
cell
regulators,
release
agents,
pigments,
surface-active
compounds
and/or
stabilizers
to
counter
oxidative,
thermal
or
microbial
degradation
or
aging.
EuroPat v2
Die
SEC
ist
stabil
gegenüber
mikrobiellem
Abbau,
weist
eine
ausgezeichnete
Elektrolytstabilität
auf
und
ist
als
gereinigtes
oder
teilgereinigtes,
insbesondere
jedoch
technisches
Produkt
einsetzbar.
The
SEC
is
stable
towards
microbial
degradation,
has
outstanding
resistance
to
electrolytes
and
can
be
used
either
purified
or
partially
purified,
but
especially
as
a
technical-grade
product.
EuroPat v2