Translation of "Mich umsehen" in English

Ich wollte etwas früher kommen und mich umsehen.
I thought I'd come out early and look around.
OpenSubtitles v2018

Okay, ich werde mich mal umsehen.
Okay, I'll have a look around.
OpenSubtitles v2018

Ich werde mich mal umsehen, um sicherzugehen.
I'll take a look around and make sure.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte mich dort schon umsehen.
I might as well have a look at that.
OpenSubtitles v2018

Danke, die meinten, ich soll mich umsehen.
Thanks. But they're gonna check me out on the routine.
OpenSubtitles v2018

Ich werde mich mal draußen umsehen.
I'll go out and take a look.
OpenSubtitles v2018

Ich werde nach Süden in die Berge gehen und mich dort umsehen.
I'LL HEAD SOUTH TOWARDS THE MOUNTAINS, I'LL LOOK IN THAT DIRECTION.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte sie rauslocken, mich umsehen.
I wanted her out so I could look the place over.
OpenSubtitles v2018

Aber ich will mich doch nur umsehen.
I only want to browse around.
OpenSubtitles v2018

Ich muss mich doch mal umsehen.
I should have a look around.
OpenSubtitles v2018

Ich werde zu meinem Bunker fahren und mich umsehen.
I'll go to my bunker and take a look.
OpenSubtitles v2018

Bitte entschuldige mich, ich würde mich gerne etwas umsehen.
Would you excuse me? - I'd like to take a look around.
OpenSubtitles v2018

Mir geht's nur ums Geld, aber ich kann mich noch umsehen.
I like him for the money, but I can keep looking. Mnh.
OpenSubtitles v2018

Aber ich kann mich nicht drinnen umsehen ohne richterliche Anordnung.
But the problem is, I just can't go there and look inside without a warrant.
OpenSubtitles v2018

Ich werde mich mal oben umsehen.
I'm gonna check out upstairs.
OpenSubtitles v2018

Ich werde mich einmal etwas umsehen.
I'm going to have a look around.
OpenSubtitles v2018

Ich werde mich mal etwas umsehen.
Actually, I'm gonna go take a look around.
OpenSubtitles v2018

Ich muss reinkommen und mich umsehen.
I'm gonna have to come in there and take a look around.
OpenSubtitles v2018

Ich will mich nur etwas umsehen und dann wieder zurück aufs Schiff.
I'm just here for a first look and then back off to the ship.
OpenSubtitles v2018

Hören Sie, ich werde mich nur etwas umsehen, alles klar?
Look, I'm just gonna do a little poking around, all right?
OpenSubtitles v2018

Ich muss mich im Haus umsehen.
I need to look through the house.
OpenSubtitles v2018

Denis, ich werde mich mal umsehen.
Denis, I'm-a go look around.
OpenSubtitles v2018

Ich werde nach hinten gehen, mich ein wenig umsehen.
I'm gonna go around back, poke around a little.
OpenSubtitles v2018

Äh, könnte ich mich oben mal umsehen?
Uh, could I take a look upstairs?
OpenSubtitles v2018

Ich werde mich etwas umsehen, mir die Beine vertreten.
I'm gonna take a look around, stretch my legs.
OpenSubtitles v2018