Translation of "Mich herausfordern" in English
Herr
Gollnisch,
Sie
müssen
mich
nicht
herausfordern.
Mr
Gollnisch,
you
do
not
need
to
challenge
me.
Europarl v8
Wenn
er
mich
herausfordern
will,
dann
bin
ich
jederzeit
bereit.
If
he
challenges
me,
I'll
fight
anytime.
OpenSubtitles v2018
Was
wollen
Sie
-
mich
zum
Duell
herausfordern?
Do
you
wish
to
challenge
me
to
a
duel?
OpenSubtitles v2018
Ich
bewundere
Menschen,
die
mich
herausfordern,
Jack.
I
admire
people
who
challenge
me,
Jack.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
mich
herausfordern,
du
Rosine?
You
want
to
start
with
me,
little
raisin?
OpenSubtitles v2018
Du
willst
mich
nicht
herausfordern,
Emily.
You
don't
want
to
challenge
me,
Emily.
OpenSubtitles v2018
Sollte
mich
einer
herausfordern
wollen,
soll
er
jetzt
sprechen.
If
one
of
you
wants
to
challenge
me,
speak!
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
mich
vor
allen
herausfordern?
Do
you
really
wanna
challenge
me
in
public,
Dan?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
so,
als
wolltet
ihr
mich
herausfordern
anfangen
zu
tanzen.
It's
like
you're
daring
me
to
start
dancing.
OpenSubtitles v2018
Und
wer
wird
mich
herausfordern,
Doctore?
And
who
will
challenge
me,
Doctore?
OpenSubtitles v2018
Mit
einem
Blick
voller
Hohn
als
wolle
sie
mich
herausfordern.
But
you
should've
seen
the
look
on
her
face,
as
if
she
were
taunting
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
töte
jeden,
der
mich
beleidigen
oder
herausfordern
will.
I
will
murder
anyone
who
ever
tries
to
insult
me
or
challenge
me.
OpenSubtitles v2018
Wer
mich
herausfordern
will,
ziehe
ihn
heraus!
Let
any
man
who
would
challenge
me
draw
that.
OpenSubtitles v2018
Wer
mich
herausfordern
will,
trete
hervor.
Let
any
who
challenge
step
forward.
OpenSubtitles v2018
Sie
möchten
mich
wirklich
erneut
herausfordern?
You
really
want
to
come
after
me
again?
OpenSubtitles v2018
Denkst
du,
du
kannst
mich
einfach
so
herausfordern?
Who
do
you
think
you
are
to
challenge
me?
OpenSubtitles v2018
Du
willst
mich
also
herausfordern,
verstehe.
You
want
to
throw
the
challenge
flag
in
my
face?
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
mich
herausfordern,
Mr.
Gregory?
Are
you
challenging
me,
Mr.
Gregory?
OpenSubtitles v2018
Willst
Du
mich
etwa
herausfordern,
Doronjo?
Are
you
going
against
me,
Doronjo?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
wollte
er
mich
auch
nur
herausfordern.
Well,
maybe
he
was
challenging
me.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
mich
herausfordern,
junge
Dame?
You
wanna
test
me
on
this
young
Lady?
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte,
du
solltest
mich
nicht
herausfordern.
I
told
you
not
to
try
me,
boy.
OpenSubtitles v2018
Du
könntest
mich
kämmen,
herausfordern...
You
could
help
comb
my
hair,
tickle
my
mind...
OpenSubtitles v2018
Sieh
mal
einer
an,
Mr.
Al
Borland
will
mich
herausfordern.
Well...
sounds
like
a
challenge
from
Mr
Al
Borland.
OpenSubtitles v2018
Gibt
es
noch
jemanden,
der
mich
herausfordern
will?
Now,
is
there
anyone
else
who
wants
to
challenge
me?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
er
würde
mich
herausfordern
und
das
Beste
aus
mir
herausholen.
I
know
he'd
challnge
me
and
get
the
best
out
of
me.
ParaCrawl v7.1
Mich
herausfordern
-
mir
haltbare
Sachen
geben,
um
zu
tun.
Challenge
me
—
give
me
tough
things
to
do.
ParaCrawl v7.1
Wollt
Ihr
mich
wirklich
herausfordern
oder
seid
ihr
weiser
als
er?
Do
you
really
want
to
challenge
me,
or
will
you
be
wiser
than
him?
ParaCrawl v7.1