Translation of "Mich ausdrücken" in English
Hinsichtlich
der
Mehrwertsteuer
möchte
ich
mich
genau
ausdrücken.
Concerning
VAT,
I
would
like
to
be
precise.
Europarl v8
Ich
möchte
mich
hier
klar
ausdrücken.
I
would
like
to
make
something
clear.
Europarl v8
Deutlicher
kann
ich
mich
nicht
ausdrücken.
I
can't
make
it
any
clearer
than
that.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
möchte
Wissen
teilen,
mich
selbst
ausdrücken
und
meine
Redefreiheit
ausleben.
The
motivations
are
to
share
knowledge,
to
express
myself,
and
to
exercise
my
freedom
of
expression.
GlobalVoices v2018q4
Lassen
Sie
es
mich
so
ausdrücken.
Let
me
give
it
to
you
this
way.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
es
mich
anders
ausdrücken.
Well,
let
me
put
it
another
way.
OpenSubtitles v2018
Klarer
kann
ich
mich
nicht
ausdrücken.
Oh,
really,
I
can't
make
myself
much
plainer.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mich
nur
ausdrücken,
indem
ich
ein
Arrangement
schreibe.
See?
The
only
way
I
can
express
myself
is
to
work
out
an
arrangement.
OpenSubtitles v2018
Wie
klar
muss
ich
mich
noch
ausdrücken?
How
clear
must
I
make
my
instructions?
OpenSubtitles v2018
Dann
will
ich
mich
einfacher
ausdrücken.
To
put
it
simply,
if
she
could
realize
he
is
not
a
danger.
OpenSubtitles v2018
Okay,
sehen
Sie
Jimmy,
ich
möchte
mich
klar
ausdrücken.
Okay,
look,
Jimmy,
I
just
want
to
be
clear
with
you.
OpenSubtitles v2018
Dann
lasst
mich
die
Wolken
vertreiben
und
mich
klar
ausdrücken.
Let
me
cut
through
the
clouds
and
be
very
clear.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
mich
klarer
ausdrücken
sollen.
I'm
sorry.
I
should
have
made
that
more
clear.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
möchte
mich
klar
ausdrücken.
But
I
do
want
to
be
clear.
OpenSubtitles v2018
Lass
es
mich
ganz
klar
ausdrücken,
okay?
Let
me
perfectly
clear,
okay?
OpenSubtitles v2018
Und
lassen
Sie
es
mich
klar
ausdrücken.
And
let
me
be
clear.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mich
nicht
ausdrücken,
nicht
reden.
I
can't
express
myself,
I
can't
speak.
OpenSubtitles v2018
Dann
lassen
Sie
es
mich
anders
ausdrücken.
Then
let
me
put
it
a
different
way.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
es
mich
klar
ausdrücken,
klar?
Let
me
be
clear
with
you,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Bevor
du
noch
eine
schreckliche
Frage
stellst,
will
ich
mich
klar
ausdrücken.
And
before
you
ask
another
terrifyingly
vague
question,
let
me
be
clear.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
mich
klar
ausdrücken,
Mr.
Randall.
I
want
to
be
clear,
Mr.
Randall.
OpenSubtitles v2018
Lass
es
mich
mal
klar
ausdrücken.
Let's
be
clear.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht
mal,
ob
ich
mich
verständlich
ausdrücken
konnte.
I'm
not
even
sure
I
could
express
anything.
OpenSubtitles v2018