Translation of "Menschlichem versagen" in English

Sie sind auf der Suche nach menschlichem Versagen.
You are looking for human error.
OpenSubtitles v2018

Das riecht förmlich nach menschlichem Versagen.
There's human fingerprints all over this.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen von menschlichem Versagen aus.
We believe it was human error. We're still running some tests.
OpenSubtitles v2018

Man muss immer mit menschlichem Versagen rechnen.
You've got to allow for human error.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen nicht von menschlichem Versagen aus, sondern von 'nem technischem Fehler.
This wasn't a human error, but a technical error.
OpenSubtitles v2018

Die ganze Welt lebt im Fall von menschlichem Versagen..
The whole world lives in the case of human failure..
ParaCrawl v7.1

Fehler aufgrund von menschlichem Versagen, falscher Montage oder vergessenen Keilsicherungsscheiben zu reduzieren.
Decreases failures related to human error, incorrect mounting or forgetting to put on the washers
ParaCrawl v7.1

Das Privatlabor, das die beiden Proben verglich, kreidet dies menschlichem Versagen an.
The private lab which compared the two samples chalked it up to human error.
OpenSubtitles v2018

Die Wahrscheinlichkeit, dass es zu menschlichem Versagen kommt, ist deshalb sehr gering.
The possibility of a human mistake is minimized.
ParaCrawl v7.1

Die optional erhältliche RS Codierung beseitigt dieses Risiko und schützt vor menschlichem Versagen bzw. vor Prozessfehlern.
The optionally available RS coding removes this risk and protects against human failure and process errors, resp.
ParaCrawl v7.1

Daten enthalten oftmals Rechtschreibfehler und erfordern aufgrund von menschlichem Versagen oder verschiedenartigen Quellen eine Standardisierung.
Oftentimes data contains misspellings and needs standardization due to human error or disparate sources.
ParaCrawl v7.1

Die Forschung hat gezeigt, dass ca. 90 % aller Verkehrsunfälle auf menschlichem Versagen basieren.
Research has shown that human error is a contributory factor to about 90% of all traffic accidents.
ParaCrawl v7.1

Wachsamkeitskontrolle, Zugsicherung (ATP) und Führerraumwarnsysteme sind sicherheitsrelevante Systeme in der Hinsicht, dass sie den Fahrer unterstützen und bei menschlichem Versagen den Zug schützen.
Vigilance, ATP and cab warning systems are safety related systems in the sense that they support the driver and provide protection to the train in the event of human inadequacy.
DGT v2019

Zur Nachhaltigkeit gehören obligatorische, knallharte Stresstests, welche die Auswirkungen von Naturkatastrophen auf AKW untersuchen, aber auch von Unfällen, Terrorangriffen und menschlichem Versagen.
Sustainability involves compulsory stringent stress tests that examine the impact on nuclear power plants of natural disasters, as well as accidents, terrorist attacks and human error.
Europarl v8

Viele Unglücke in der Schifffahrt sind nämlich nicht nur auf technische Mängel zurückzuführen, häufig sind sie Folge von Unachtsamkeit, von menschlichem Versagen, das hätte vermieden werden können, wenn die Menschen aufmerksamer gewesen wären.
Many of the accidents at sea are, after all, not only the result of technical defects but are often the result of inattention; human error that could have been avoided if people had been more alert.
Europarl v8

Natürlich kommen Schiffsunglücke vor, versagen Menschen, aber überaus wichtig dabei ist, bei menschlichem Versagen festzustellen, ob alle dem Versagen vorgeschalteten Maßnahmen korrekt ausgeführt wurden und was danach unternommen worden ist.
Of course, accidents at sea happen, human errors are made; but what is most important, Mr President, is for us to see, when a human error is made, if the right action was taken before and after the error.
Europarl v8

Der starke Anstieg der Schiffshavarien in den letzten Jahren aufgrund von menschlichem Versagen, aber auch folgenschwerer Kollisionen und der Fälle von Unfallflucht ist ein Anzeichen sowohl für schwere Mängel in der Ausbildung der Besatzungen als auch des Fehlens der grundlegenden Kultur, welche durch die umfassende Solidarität der Seeleute gekennzeichnet ist.
Not only the increasing number, in recent years, of shipwrecks caused by human error, but also the increasing numbers of fatal collisions and of failures to report accidents, reveal both serious shortcomings in crew training and the absence of the basic culture of the very highest level of solidarity between seafarers.
Europarl v8

Im Gegenteil, es hat den Anschein, als seien sie durch eine fatale Kombination von menschlichem Versagen und mechanischen Mängeln ausgelöst worden.
On the contrary, it would appear that they were caused by a fatal combination of human error and mechanical fault.
Europarl v8

Diese können von Naturkatastrophen bis hin zu menschlichem Versagen oder technischen Fehlern und sonstigen ungewollten Einwirkungen z. B. durch Verkehrsunfälle reichen.
These can range from natural disasters to human error or technical failure and other accidental impacts, such as transport accidents.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen der Stresstests wird neu beurteilt, ob die Kernkraftwerke den Auswirkungen von Naturkatastrophen, menschlichem Versagen oder böswilligen Handlungen standhalten können.
The aim of the stress tests is to reassess whether the nuclear power plants can withstand the effects of natural disasters, human failures or malevolent acts.
TildeMODEL v2018

Perrows Argument beruht auf menschlichem Versagen, wonach große Unfälle zu eskalieren neigen und Technologie nicht das Problem sei, sondern die jeweilige Organisation, die damit zusammenhängt.
Perrow's argument, based on systemic features and human error, is that big accidents tend to escalate, and technology is not the problem, the organizations are.
WikiMatrix v1

Obwohl dieser Standpunkt diskutabel ist, so beleuchtet er jedoch das Problem der häufigen Angabe von menschlichem Versagen als Unfallursache.
Although this viewpoint is arguable it does perhaps shed light on the problem of the frequent citing of human error as causative in accidents.
EUbookshop v2

Dieser Teil der Gefahrenerkennung ist damit frei von menschlichem Versagen, welches bei manueller Auswertung bergmännischer Risse nicht auszuschalten ist.
This allows very early recognition, excluding the risk of human error inherent in all "manual" evaluation of mine plans, although recording and digitalisation of actual cases is very time-consuming.
EUbookshop v2

Ein langlebiger Blastman Roboter mit seiner unermüdlichen Arbeitsweise ist eine vielseitig einsetzbare Arbeitskraft, die das Risiko von menschlichem Versagen eliminiert.
A Blastman Robot, with its tireless durability, is also a versatile operator that eliminates the risk of human error.
ParaCrawl v7.1

Vorteile Nehmen Sie zuversichtlich Änderungen vor, und steigern Sie die Änderungsflexibilität bei einem gleichzeitig reduzierten Risiko für Netzwerkausfälle aufgrund von menschlichem Versagen.
Benefits Make changes confidently and increase change agility while reducing the risk of network failures caused by human errors.
ParaCrawl v7.1