Translation of "Menschen wie ihr" in English

Viele Menschen fühlen so wie ihr.
A lot of people feel the same way you do.
Tatoeba v2021-03-10

Commodus, die Menschen Roms sind wie Ihr.
Commodus, the people of Rome, they're just like you.
OpenSubtitles v2018

Sie waren auch nur Menschen wie du, die ihr Bestes gaben.
They were just people like you, trying to do their best.
OpenSubtitles v2018

Ursprünglich waren es Menschen wie ihr, die in die Oper gingen.
Uh, well, you know, originally, it was people just like you went to the opera.
OpenSubtitles v2018

Sie behandeln die Menschen wie Bestien, wie ihr selbst sagtet.
They treat men like beasts, as you said yourself.
OpenSubtitles v2018

Warum lieben mich dich Menschen nicht so wie Ihr, Isabella?
Why do the people not love me as you love me, Isabella?
OpenSubtitles v2018

Sie helfen Menschen wie Ihr einer seid.
They help people like you.
OpenSubtitles v2018

Menschen wie ihr findet immer eine Lösung.
People like you always find a solution.
OpenSubtitles v2018

Sie behandeln andere Menschen wie Computer, und ihr Gehirn auch.
The reason is, they're treating other people like a computer, and the brain is too.
TED2020 v1

Warum können nicht alle Menschen so leben wie ihr in diesem Tal?
Why can't they live as you do in this valley?
OpenSubtitles v2018

Ihr müsst sehen, dass diese Menschen genau wie ihr seid.
You gotta see that these people are just like you.
OpenSubtitles v2018

Weil sie von Menschen wie ihr mitgestaltet wird.
Because it is being shaped by Atiq and people like her.
ParaCrawl v7.1

Auch wir sind schwache Menschen wie ihr.
We too are only men, human like you.
ParaCrawl v7.1

Von Menschen wie ihr lebt die Musik.
Music lives on through people like her.
ParaCrawl v7.1

Hier erzählen Menschen, wie sie sich ihr Leben in Mainfranken eingerichtet haben.
People share how they have greated their perfect life in Mainfranken.
CCAligned v1

Wir revolutionieren immer die Art, wie Menschen ihr Leben überall genießen.
We always revolutionize the way people enjoy their life everywhere.
CCAligned v1

Versuchen Sie so viele Menschen wie möglich an Ihr Zombie-Armee aufzubauen essen.
Try to eat as many humans as possible to build your zombie army.
ParaCrawl v7.1

Sie sind keine Menschen, wie ihr es seid.
They are not human, as you are.
ParaCrawl v7.1

Die Menschen werden lethargisch, wie ihr seht.
People are becoming lethargic, you see.
ParaCrawl v7.1

Er gewinnt seine Herrlichkeit von Sündern, nicht von eingebildeten Menschen wie ihr.
He derives his glory from sinners, not from self-conceited folks like you.
ParaCrawl v7.1

Wir sind ja doch ebensogut Menschen wie ihr.
We are people just as much as you.
ParaCrawl v7.1

Was ich vor allem sehe, sind wundervolle Menschen wie ihr es seid.
Whatever I see are beautiful people like you.
ParaCrawl v7.1

Wir sind Menschen wie ihr.
We are human beings like you.
GlobalVoices v2018q4

Ihre Gesandten sagten zu ihnen: «Wir sind zwar nur Menschen wie ihr.
Their messengers replied, "We are indeed mortals like yourselves.
Tanzil v1

Ihre Gesandten sagten ihnen: ?Wir sind bestimmt nur Menschen wie ihr.
Their Messengers said to them: 'We are nothing except humans like you.
Tanzil v1