Translation of "Menschen wie ihr" in English
Viele
Menschen
fühlen
so
wie
ihr.
A
lot
of
people
feel
the
same
way
you
do.
Tatoeba v2021-03-10
Commodus,
die
Menschen
Roms
sind
wie
Ihr.
Commodus,
the
people
of
Rome,
they're
just
like
you.
OpenSubtitles v2018
Sie
waren
auch
nur
Menschen
wie
du,
die
ihr
Bestes
gaben.
They
were
just
people
like
you,
trying
to
do
their
best.
OpenSubtitles v2018
Ursprünglich
waren
es
Menschen
wie
ihr,
die
in
die
Oper
gingen.
Uh,
well,
you
know,
originally,
it
was
people
just
like
you
went
to
the
opera.
OpenSubtitles v2018
Sie
behandeln
die
Menschen
wie
Bestien,
wie
ihr
selbst
sagtet.
They
treat
men
like
beasts,
as
you
said
yourself.
OpenSubtitles v2018
Warum
lieben
mich
dich
Menschen
nicht
so
wie
Ihr,
Isabella?
Why
do
the
people
not
love
me
as
you
love
me,
Isabella?
OpenSubtitles v2018
Sie
helfen
Menschen
wie
Ihr
einer
seid.
They
help
people
like
you.
OpenSubtitles v2018
Menschen
wie
ihr
findet
immer
eine
Lösung.
People
like
you
always
find
a
solution.
OpenSubtitles v2018
Sie
behandeln
andere
Menschen
wie
Computer,
und
ihr
Gehirn
auch.
The
reason
is,
they're
treating
other
people
like
a
computer,
and
the
brain
is
too.
TED2020 v1
Warum
können
nicht
alle
Menschen
so
leben
wie
ihr
in
diesem
Tal?
Why
can't
they
live
as
you
do
in
this
valley?
OpenSubtitles v2018
Ihr
müsst
sehen,
dass
diese
Menschen
genau
wie
ihr
seid.
You
gotta
see
that
these
people
are
just
like
you.
OpenSubtitles v2018
Weil
sie
von
Menschen
wie
ihr
mitgestaltet
wird.
Because
it
is
being
shaped
by
Atiq
and
people
like
her.
ParaCrawl v7.1
Auch
wir
sind
schwache
Menschen
wie
ihr.
We
too
are
only
men,
human
like
you.
ParaCrawl v7.1
Von
Menschen
wie
ihr
lebt
die
Musik.
Music
lives
on
through
people
like
her.
ParaCrawl v7.1
Hier
erzählen
Menschen,
wie
sie
sich
ihr
Leben
in
Mainfranken
eingerichtet
haben.
People
share
how
they
have
greated
their
perfect
life
in
Mainfranken.
CCAligned v1
Wir
revolutionieren
immer
die
Art,
wie
Menschen
ihr
Leben
überall
genießen.
We
always
revolutionize
the
way
people
enjoy
their
life
everywhere.
CCAligned v1
Versuchen
Sie
so
viele
Menschen
wie
möglich
an
Ihr
Zombie-Armee
aufzubauen
essen.
Try
to
eat
as
many
humans
as
possible
to
build
your
zombie
army.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
keine
Menschen,
wie
ihr
es
seid.
They
are
not
human,
as
you
are.
ParaCrawl v7.1
Die
Menschen
werden
lethargisch,
wie
ihr
seht.
People
are
becoming
lethargic,
you
see.
ParaCrawl v7.1
Er
gewinnt
seine
Herrlichkeit
von
Sündern,
nicht
von
eingebildeten
Menschen
wie
ihr.
He
derives
his
glory
from
sinners,
not
from
self-conceited
folks
like
you.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
ja
doch
ebensogut
Menschen
wie
ihr.
We
are
people
just
as
much
as
you.
ParaCrawl v7.1
Was
ich
vor
allem
sehe,
sind
wundervolle
Menschen
wie
ihr
es
seid.
Whatever
I
see
are
beautiful
people
like
you.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
Menschen
wie
ihr.
We
are
human
beings
like
you.
GlobalVoices v2018q4
Ihre
Gesandten
sagten
zu
ihnen:
«Wir
sind
zwar
nur
Menschen
wie
ihr.
Their
messengers
replied,
"We
are
indeed
mortals
like
yourselves.
Tanzil v1
Ihre
Gesandten
sagten
ihnen:
?Wir
sind
bestimmt
nur
Menschen
wie
ihr.
Their
Messengers
said
to
them:
'We
are
nothing
except
humans
like
you.
Tanzil v1