Translation of "Meinung ausdrücken" in English

Sie können vom alltäglichen Leben berichten, Gefühle und Ihre Meinung ausdrücken.
You are capable of speaking about your daily life, expressing your feelings and giving your opinions.
ParaCrawl v7.1

Auf welchem Niveau und wie kann ich meine Meinung ausdrücken und Einfluß ausüben.
How can I express and carry out my opinions and influence? To what degree can I do so?
ParaCrawl v7.1

Die norwegische Polizei stellte jedoch sicher, daß wir unsere Meinung ausdrücken konnten.
However, the Norwegian police made sure that we where able to express our view.
ParaCrawl v7.1

All können und eigene Meinung ausdrücken eigene Post lassen.
All can leave own post and express own opinion.
ParaCrawl v7.1

Er wird immer sehr diplomatisch sein und wird seine Meinung angemessen ausdrücken.
He will always be very diplomatic and will express his opinions in a proper way.
ParaCrawl v7.1

I denke, daß du deine Meinung so nicht ausdrücken musstest auf diese Art.
I don't think you should have expressed your views in this way.
OpenSubtitles v2018

Die Polizei erlaubte jedoch den Schlägern, Menschen anzugreifen, die ihre Meinung friedlich ausdrücken.
But the police allowed thugs to assault people peacefully expressing their ideas.
ParaCrawl v7.1

Ich werde meine bescheidene Meinung ausdrücken, solange ich es kann und für notwendig erachte.
I shall express my modest opinion while I can and need to do so.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, den Europaabgeordneten bzw. Bürgern, die, um gut arbeiten und ihre Meinung ausdrücken zu können, auf ein Problem in Bezug auf das Europäische Parlament sowie auf die Tatsache hinweisen, dass ein Drittel unseres Haushalts für die Aufrechterhaltung eines Zirkus verwendet wird, der niemandem dient, wird dies als Populismus vorgehalten.
Mr President, before the Members of the European Parliament and the citizens who, in order to be able to work properly and express their opinions, are raising an issue concerning the European Parliament and the fact that a third of the budget is being used to maintain a circus which is of no use to anyone, this is being held up as an example of populism.
Europarl v8

Es gehört zu den Privilegien... als Engländer, dass man seine Meinung frei ausdrücken... und wählen oder auch abwählen kann.
We English have the advantage and privilege of expressing our opinions and voting for Parliament.
OpenSubtitles v2018

Eine Ausnahme regelung ist nur in Betracht zu ziehen, wenn der Schutz des öffentlichen Interesses und bestimmter Interessen einzelner (Privatsphäre des einzelnen, Geschäfts- und Industriegeheimnis) gewährleistet ist und den Organen ermöglicht wird, ihre Dokumente für den internen Gebrauch zu schützen, die eine persönliche Meinung ausdrücken oder einen Gedankenaustausch bzw. eine Stellungnahme wiedergeben, die im Rahmen einer Konsultation oder einer internen Beratung geäußert wurde.
References: certain individual interests (individual privacy, business and commercial secrets, etc.) and enabling the institutions to protect internal documents expressing individual opinions or reflect ing discussions or advice provided as part of internal consultations and deliberations.
EUbookshop v2

Ich hoffe, dass eines Tages japanische Kinder ihre Meinung so häufig ausdrücken und so viel diskutieren, wie westliche Kinder das tun.
One day I'd like to see Japanese children express their own ideas and debate as much as Western children do.
QED v2.0a

Diese Szene steht in scharfem Kontrast zu dem Tiananmen-Platz in Peking, China, wo viele Menschen rechtswidrig festgenommen und geschlagen werden, wenn sie ihre Meinung und Ansicht ausdrücken.
This scene is in sharp contrast to Tiananmen Square in China, where many people are illegally arrested and beaten when they express their opinions and views.
ParaCrawl v7.1

Es gibt Menschen, die in Interviews zu beteiligen waren und ihre positive Meinung von John ausdrücken, aber nicht ihnen eine Chance geben.
There are people who were to participate in interviews and to express their positive opinion about John, but did not give them a chance.
ParaCrawl v7.1

Für jede Information, allgemein oder die Bestellungen betreffend, falls Sie Ihre Meinung ausdrücken wollen, ihre Ratschläge zu unseren Produkten und zu unserem Service oder eventuelle Beschwerden, senden Sie eine Mitteilung per mail oder rufen Sie uns an.
For each information, in general or regarding the order, if you would comment your opinion, your advices for our products and to our service or possible complaints, please send a message per mail or phone.
ParaCrawl v7.1

Dies heißt im Grunde, dass Trader einfach sagen können "Ich möchte den Euro shorten" und diese Meinung ausdrücken, indem sie den Euro gegen einen diversifizierten Währungskorb verkaufen.
This basically means that traders can simply say ‘I want to short the Euro,’ and voice that opinion by selling the Euro against a diversified basket of currencies.
ParaCrawl v7.1

Sie werden außerordentlich selten für geprüfte Finanzberichte benutzt, weil dies eine negative oder nachteilige Meinung ausdrücken würde, die für das Unternehmen wahrscheinlich sehr schädlich sein könnte.
They are extremely rare for audited financial statements because that would constitute a negative or adverse opinion, which are likely to be very damaging to the firm.
ParaCrawl v7.1

Einfach studierte ich gern Fremdsprachen und wollte meine Meinung besser ausdrücken in meine Briefen an die russische Frau.
I just liked to study them and wanted to express my thought in my letter to the Russian girl.
ParaCrawl v7.1

Die Menschen organisieren sich in Versammlungen, wo sie ihre Meinung ausdrücken und dann kommen Vorschläge dazu und die Vorschläge werden überlegt, die Vor- und Nachteile werden diskutiert und es wird analysiert, was das Beste ist.
The people organize in assemblies, where they begin to express their opinions and from there proposals emerge and these proposals are studied for their advantages and disadvantages, to analyze which one is best.
ParaCrawl v7.1

Er darf seine Meinung ausdrücken und Wünsche und Anregungen über seine aktuelle Situation und das zukünftige Leben einbringen.
He/she is empowered to express opinions and preferences about his/her current situation and future life.
ParaCrawl v7.1

Sie profitieren vom FCE Zerfitikat, falls Sie in der Lage sein möchten, sich effektiv zu einer Vielzahl von Themen unterhalten zu können, sowie Ihre Meinung und Sichtweise ausdrücken zu können.
It is suitable for people who would like to be able to communicate effectively about a wide variety of topics, as well as express opinions and different points of view.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wurde gemeinsam über die Entwicklungen im Journalismus durch Social Media diskutiert: Meinungsartikel und Kommentare sind erfolgreicher im Netz, weil sie leichter "teilbar" sind und Nutzer gerne ihre Meinung im Netz ausdrücken.
We jointly discussed developments in journalism through social media: More opinion pieces circulate because they are more "shareable" and users want to show what they are thinking about certain content.
ParaCrawl v7.1

Wenn der wahrgenommene Abstand zwischen der eigenen Meinung einer Person und der öffentlichen Meinung wächst, wird diese Person voraussichtlich weniger wünschen, seine Meinung ausdrücken.
If the perceived distance between public opinion and a person's personal opinion grows, that person will be less likely to want to express his opinion.
ParaCrawl v7.1

Warum können wir hier nicht dieselbe Maxime anwenden von 'Man sollte eine Meinung ausdrücken können, auch wenn eine ähnliche Meinung von ein paar unsympathischen Leuten geäussert wird'?
Why can't we apply the same maxim here that 'One should be able to express a view even if a similar opinion is expressed by some unpleasant folks.'
ParaCrawl v7.1

Der US Vertreter stellte zu Anfang kurz den Inhalt des Resolutionsentwurf vor und ging dann dazu über, Fragen aus dem Publikum zu beantworten, um die Mitglieder des Publikums ihre Meinung ausdrücken zu lassen.
The U.S. representative first briefly introduced the content of the draft resolution, and then proceeded to take questions from the audience and let the audience members express their opinions.
ParaCrawl v7.1