Translation of "Mehr als eine woche" in English
Dabei
waren
eine
Drittelmillion
Menschen
mehr
als
eine
Woche
lang
ohne
Trinkwasser.
A
third
of
a
million
people
were
without
drinking
water
for
more
than
a
week.
Europarl v8
Ich
habe
mehr
als
eine
Woche
gewartet.
I've
waited
for
more
than
a
week.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mehr
als
eine
Woche
gebraucht,
um
das
Modellschiff
zusammenzubauen.
It
took
me
more
than
a
week
to
put
the
model
ship
together.
Tatoeba v2021-03-10
Das
ist
mehr
als
eine
Woche
her.
It's
been
over
a
week
now.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
will
Sie
nicht
mehr
als
eine
Lagebesprechung
pro
Woche.
Now
she's
refusing
to
do
more
than
-
one
briefing
a
week.
OpenSubtitles v2018
Diese
E-Mails
sind
nutzlos,
schon
mehr
als
eine
Woche
alt.
These
e-mails
are
useless,
not
to
mention
a
week
old.
OpenSubtitles v2018
Das
gibt
uns
etwas
mehr
als
eine
Woche
um
unseren
Enkel
zu
finden.
Gives
us
a
little
bit
more
than
a
week
to
find
our
grandson.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
keinen
Job
für
mehr
als
eine
Woche
behalten!
You
can't
keep
a
job
for
more
than
a
week!
OpenSubtitles v2018
Diese
Babies
sind
nicht
mehr
als
eine
Woche
alt.
Those
babies
can't
be
more
than
a
week
old.
OpenSubtitles v2018
Ja
nun,
es
ist
mehr
als
eine
Woche
her.
Yeah,
well,
it's
been
over
a
week.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
das
für
mehr
als
eine
Woche
hatte.
They've
had
that
for
over
a
week.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
hörte,
etwas
mehr
als
eine
Woche
Seereise.
I'm
not
a
seaman,
but
I
heard
it's
no
more
than
a
week
at
sea.
OpenSubtitles v2018
Der
Rennbetrieb
ruhte
damals
wegen
des
Auf-
und
Abbaus
mehr
als
eine
Woche.
Then
a
blizzard
began,
and
lasted
for
more
than
a
week.
WikiMatrix v1
Er
war
mehr
als
eine
Woche
ganz
allein
da.
He's
beethere
alone
for
over
a
week.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schon
mehr
als
eine
Woche
vorbei.
It's
been
over
a
week.
OpenSubtitles v2018
Alle
anderen
Akkus,
mit
dem
ein
wenig
mehr
als
eine
Woche
dauern.
All
other
rechargeable
batteries
that
used
to
last
a
little
over
a
week.
ParaCrawl v7.1
Mutmaßliche
Uterusblutungen
sind
möglich,
wenn
schwere
Menstruation
ist
mehr
als
eine
Woche.
Suspected
uterine
bleeding
is
possible,
if
heavy
menstruation
are
more
than
a
week.
ParaCrawl v7.1
Fallen
waren
mehr
als
eine
Woche
wert.
Traps
have
been
worth
more
than
a
week.
ParaCrawl v7.1
Richtig
empfehlenswert
für
eine
oder
noch
mehr
als
eine
Woche.
We
truly
recommend
it,
and
for
even
more
than
a
week.
ParaCrawl v7.1
Die
sogenannte
"Kälte"
dauert
mehr
als
eine
Woche.
The
so-called
"cold"
lasts
more
than
a
week.
CCAligned v1
Sie
hielten
Cao
Caipong
mehr
als
eine
Woche
in
Einzelhaft.
Cao
Caipong
was
held
in
solitary
confinement
for
more
than
a
week.
ParaCrawl v7.1
Das
kann
ein
paar
Tage
oder
sogar
mehr
als
eine
Woche
sein.
That
can
be
anywhere
between
a
few
days
and
over
a
week.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
jetzt
mehr
als
eine
Woche
nach
Sonnenwende.
It
is
now
more
than
a
week
after
solstice.
ParaCrawl v7.1
Es
braucht
mehr
als
eine
Woche
Zeit,
diese
Alben
zu
schreiben.
This
takes
more
time
than
one
week
to
write
those
albums.
ParaCrawl v7.1
Wenn
mehr
als
eine
Woche
auf
unserer
schönen
Gast-Ermäßigung
Aufenthalt
gegeben
werden
kann.
If
more
than
one
week
stay
at
our
lovely
guest
fee
discount
can
be
given.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Differenz
mehr
als
eine
Woche,
er
keine
Befehle
ausführen.
If
the
difference
is
more
than
a
week,
he
will
not
execute
commands.
ParaCrawl v7.1
Ich
musste
mehr
als
eine
Woche
in
einer
Doppelkabine
alleine
zu
verbringen.
I
had
to
spend
more
than
a
week
in
a
double
cabin
alone.
ParaCrawl v7.1
Der
Kampf
innerhalb
der
bolschewistischen
Führung
tobte
mehr
als
eine
Woche
lang.
The
struggle
within
the
Bolshevik
leadership
raged
for
more
than
a
week.
ParaCrawl v7.1
Nur
etwas
mehr
als
eine
Woche
nach
dem
Ende
der
Krise
entfernte
man
die
Mauer
wieder.
The
blockage
was
removed
after
little
more
than
a
week
once
the
crisis
had
passed.
Wikipedia v1.0
Okay,
nun,
die
OP
ist
etwas
mehr
als
eine
Woche
her,
Emily.
Okay,
well,
you're
a
little
over
a
week
post-op,
Emily.
OpenSubtitles v2018