Translation of "Meeting machen" in English
Ein
weiteres
Grossevent
kommt
immer
näher,
und
es
ist
Zeit
sich
Gedanken
über
die
Anmeldung
für
das
Silverstone
Meeting
zu
machen.
Another
big
event
is
coming
closer,
and
it's
time
to
think
about
registering
for
the
Silverstone
Meeting.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sich
also
schnell
auf
den
Weg
ins
nächste
Meeting
machen
und
wissen,
dass
Ihre
Daten
geschützt
sind.
It
locks
when
you
walk
away,
so
you're
free
to
run
to
the
next
meeting
while
your
data
stays
secure.
ParaCrawl v7.1
Die
Bildschirm
tastatur
ist
immer
verfügbar,
damit
du
E?Mails
beantworten
oder
dir
in
einem
Meeting
Notizen
machen
kannst.
The
onscreen
keyboard
is
always
there
for
responding
to
email
or
taking
notes
in
a
meeting.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
einen
Microsoft
Skype
for
Business-Anruf
zu
einem
Cisco
Meeting
Room-Gerät
machen,
funktioniert
das
Video
möglicherweise
nicht.
When
you
establish
a
Microsoft
Skype
for
Business
call
to
a
Cisco
Meeting
Room
appliance,
the
video
might
not
work.
ParaCrawl v7.1
Was
wollt
ihr
wegen
des
Fan-Meetings
machen,
was
ansteht?
What
are
you
going
to
do
about
the
fan
meeting
coming
up?
QED v2.0a
Wir
machen
Meetings,
Schulungen
und
Veranstaltungen
interaktiver,
angenehmer
und
effektiver.
We
make
meetings
more
interactive,
more
pleasant
and
more
effective.
CCAligned v1
Die
Cloud-basierten
Video-Meetings
von
Videxio
machen
Geschäftskommunikation
einfach,
angenehm
und
produktiv.
Videxio's
cloud
video
meetings
make
business
communication
easy,
fun,
and
productive.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
während
eines
Meetings
schnell
Notizen
machen.
I
can
capture
notes
quickly
during
meeting.
ParaCrawl v7.1
Ich
mach
'n
Meeting
mit
dir,
wenn
du
'n
Meeting
mit
Freddy
machst.
I'll
take
a
meeting
with
you
if
you'll
take
a
meeting
with
Freddy.
OpenSubtitles v2018
In
einem
weiteren
Meeting
haben
die
Macher
die
erfolgreiche
Autorin
Chimamanda
Ngozi
Adichie
getroffen.
In
another
Meeting,
the
creators
met
the
successful
author
Chimamanda
Ngozi
Adichie.
ParaCrawl v7.1
Die
erstklassigen
Workshops,
Panels
und
die
Ausstellung
sowie
tausende
von
im
Voraus
geplanten
one-to-one
Meetings
machen
diese
Veranstaltung
zu
einer
einzigartigen
Plattform
für
Unternehmen
entlang
der
biotechnologischen
Werschöpfungskette.
BIO-EUROPE's
world-class
workshops,
panels
and
active
exhibition
along
with
thousands
of
prescheduled
one-to-one
meetings
make
this
event
an
unrivaled
forum
for
companies
across
the
biotech
value
chain
to
meet
and
to
do
business.
ParaCrawl v7.1
Was
Sie
in
unseren
Tagungsräumen
finden
werden,
ist
alles,
was
Sie
brauchen,
um
Meetings
reibungslos
zu
machen!
What
you'll
find
in
our
Meeting
Rooms
is
everything
you'll
need
to
make
Meetings
run
smoothly!
CCAligned v1
Die
erstklassigen
Workshops,
Panels
und
die
aktive
Ausstellung
des
jährlichen
BIO-Europe-Kongress
zusammen
mit
tausenden
vorgeplanten
One-to-One-Meetings
machen
diese
Veranstaltung
zu
einem
konkurrenzlosen
Forum
für
Unternehmen
aus
der
gesamten
Biotech-Wertschöpfungskette,
um
sich
zu
treffen
und
Geschäftsbeziehungen
aufzubauen.
Go
to
congress
home
page
BIO-Europe's
world-class
workshops,
panels
and
active
exhibition
along
with
thousands
of
prescheduled
one-to-one
meetings
make
this
event
an
unrivaled
forum
for
companies
across
the
biotech
value
chain
to
meet
and
do
business.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
Notizen
zu
einem
Meeting
versenden
musst,
mach
das
so
bald
wie
möglich
nach
dem
Meeting.
If
you
have
to
send
out
meeting
notes,
do
so
as
soon
as
possible
after
the
meeting
has
concluded.
ParaCrawl v7.1
Also
wenn
du
wie
man
so
schön
sagt
einen
Plan
eines
Gedankenaustausches
oder
eines
Meetings
machst,
oder
wie
die
Kurse
der
kleinen
zapatistischen
Schule¸
dann
sagst
du
an
dem
und
dem
Tag,
und
an
dem
Ort
und
all
das
teilst
du
rechtzeitig
mit,
und
jeder
bei
sich
zu
Hause
macht
auch
seinen
Plan,
wegen
seiner
Arbeit,
wegen
seines
Studiums,
mit
seiner
Familie
und
macht
dann
seine
Reise.
So
if
you
make
a
plan,
as
they
say,
for
a
“sharing”
or
an
exchange,
or
a
meeting,
or
for
courses
at
the
Zapatista
Little
School,
then
you
can
say
that
it
will
be
on
this
day
in
this
place,
and
you
let
people
know
in
advance,
and
each
person,
in
their
place,
also
makes
their
plan
regarding
work
or
school
or
family,
and
they
arrange
their
trip.
ParaCrawl v7.1
Ihnen
stehen
außerdem
viele
weitere
Werkzeuge
zur
Verfügung,
die
Videokonferenzen
zu
einer
erfolgsversprechenden
Alternative
zu
klassischen
Meetings
und
Telefonkonferenzen
machen.
You
also
have
many
tools
to
make
video
conferencing
to
a
useful
alternative
for
traditional
meetings
and
conference
calls.
ParaCrawl v7.1
Der
tadellose
Service,
die
fortschrittliche
Technologie
und
ein
köstliches
Restaurant
machen
Meetings
oder
Geschäftstreffen
zu
angenehmen
Erlebnissen.
The
impeccable
service,
advanced
technology
and
delicious
restaurant
make
meetings
or
business
gatherings
pleasant
experiences.
ParaCrawl v7.1
Historische
Veranstaltungen
und
Events,
eine
renommierte
Adresse,
die
herausragenden
Leistungen
der
Gastfreundschaft
auf
Ihre
Erwartungen
zugeschnitten:
Hotel
Fouquet`s
Barrière
wird
dazu
beitragen,
sein
Know-how
für
Ihre
Pariser
Veranstaltungen
außergewöhnlich
zu
machen
-
Meetings,
Empfänge,
Pressekonferenzen,
Hochzeiten,
Produkteinführungen
und
Incentive-Wochenende.
Historical
settings,
a
prestigious
address,
the
excellence
of
hospitality
tailored
to
your
expectations:
Hotel
Fouquet`s
Barrière
will
contribute
its
expertise
to
make
your
Parisian
events
exceptional
-
meetings,
receptions,
press
conferences,
product
launches
and
incentive
weekends.
ParaCrawl v7.1