Translation of "Nutzlos machen" in English
Um
dir
Mut,
nicht
dich
nutzlos
zu
machen.
I
want
you
rum-brave,
not
useless.
OpenSubtitles v2018
Einrichtungen
zerstören
und
Organia
nutzlos
für
sie
machen.
Blow
up
their
installations.
Disrupt
their
communications.
Make
Organia
useless
to
them.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
ziemlich
nutzlos,
aber
sie
machen
guten
Kaffee.
But
they
make
good
coffee.
OpenSubtitles v2018
Otto
hat
ein
Dekodierungsprogramm
geschaffen,
das
die
CIA
Sicherheit
nutzlos
machen
könnte.
Otto
has
created
a
decryption
program
that
could
render
CIA
security
useless.
OpenSubtitles v2018
Den
Mondstein
nutzlos
machen,
damit
man
den
Fluch
nicht
mehr
brechen
kann.
Can
we
render
the
moonstone
useless
and
stop
the
curse
from
being
broken?
OpenSubtitles v2018
Der
Sturm
wird
ihre
Luftwaffe
nutzlos
machen.
With
the
storm,
their
air
power
will
be
useless.
OpenSubtitles v2018
Das
würde
Ihre
Auszugsdatei
nutzlos
machen.
This
will
render
the
dump
file
useless.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
können
sie
verletzt
Ihre
Strategie
nutzlos
machen.
In
addition,
they
can
be
injured
to
make
your
strategy
useless.
ParaCrawl v7.1
Eine
Sorge
ist,
dass
Unkraut
Resistenzen
entwickeln
und
dieses
Herbizid
nutzlos
machen
wird.
One
worry
is
that
weeds
will
grow
resistant
and
make
this
herbicide
useless.
ParaCrawl v7.1
Theoretisch
würde
dies
zu
einer
Kettenreaktion
führen,
die
Irans
komplettes
Olvorkommen
befallen
und
vollständig
nutzlos
machen
würde
in
sechs
bis
zehn
Monaten.
In
theory,
once
the
chain
reaction
starts...
It'd
spread
throughout
Iran's
entire
oil
reserve.
Rendering
it
useless
within
6-10
months.
OpenSubtitles v2018
Mit
Gacet
im
Gefängnis,
wird
della
Rovere
drängen,
Lucrezia
mit
einem
Mann
seiner
Wahl
zu
verheiraten,
oder
sie
für
Euch
nutzlos
zu
machen,
indem
er
ihre
Schwangerschaft
preisgibt.
Della
Rovere
will
push
for
Lucrezia
to
marry
a
groom
of
his
choosing...
or
render
her
useless
to
you
by
revealing
her
pregnancy.
OpenSubtitles v2018
Als
das
Internet
entwickelt
wurde,
konnten
seine
"Erfinder"
nicht
vorhersehen,
das
böse
Männer
und
Frauen
das
Internet
missbrauchen
würden
um
"falsche
Programme"
(Viren)
zu
senden,
deren
Aufgabe
es
sein
würde,
das
Betriebssystem
im
Computer
der
Nutzer
zu
stören
oder
zum
Erliegen
zu
bringen
und
ihn
damit
nutzlos
zu
machen.
When
the
Internet
was
developed,
the
people
behind
it
did
not
foresee
that
evil
men
and
women
would
use
the
Internet
to
send
"false
programs,"
also
known
as
viruses,
whose
job
would
be
to
disrupt
the
operating
system
in
people's
computers
and
render
them
useless.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
winziger
und
verantwortungsloser
Akteur
wie
FCoin
das
gesamte
Ethereum-Netzwerk
tagelang
nahezu
nutzlos
machen
kann,
wie
kann
man
dann
erwarten,
dass
sich
legitime
E-Commerce-Unternehmen
wie
VGO
darauf
verlassen?
If
one
tiny
and
irresponsible
actor
like
FCoin
can
render
the
entire
Ethereum
network
nearly
useless
for
days
on
end,
how
can
legitimate
e-commerce
businesses
like
VGO
be
expected
rely
on
it?
CCAligned v1
Andererseits
kann
das
AVeib-chen
getrost
seine
Organe
zum
Fliegen,
Schwimmen
oder
Geben
verlieren,
wenn
es
allmählich
Gewohnheiten
annimmt,
welche
ein
derartiges
Vermögen
nutzlos
machen.
The
female,
on
the
other
hand,
might
safely
lose
her
organs
for
flying,
swimming,
or
walking,
if
she
gradually
acquired
habits
which
rendered
such
powers
useless.
ParaCrawl v7.1
Falls
dein
Gegner
versucht,
mit
Wiedergeburt
oder
Grandsoil
der
Elementarherrscher
eine
deiner
Seeschlangen
aus
deinem
Friedhof
zu
angeln,
kannst
du
Ruf
der
atlantischen
Einwohner
nutzen,
um
sie
als
Erster
zu
beschwören
und
die
Karte
deines
Gegners
nutzlos
zu
machen!
If
your
opponent
tries
to
snag
one
of
your
Sea
Serpents
from
your
Graveyard
with
Monster
Reborn
or
Grandsoil
the
Elemental
Lord,
you
can
use
Call
of
the
Atlanteans
to
Summon
it
first,
rendering
your
opponent’s
card
useless!
ParaCrawl v7.1
Um
es
klar
zu
sagen:
Wir
können
gegen
den
Staat
nur
etwas
erreichen,
wenn
wir
aktiv
zivilen
Ungehorsam
gegen
alle
diskriminierenden
und
rassistischen
Gesetze
praktizieren
und
sie
so
nutzlos
machen.
To
put
the
facts
straight,
our
possibilities
against
the
state
can
only
come
if
we
call
for
and
actively
execute
a
civil
disobedience
against
all
discriminative
and
racist
laws,
rendering
them
useless.
ParaCrawl v7.1
Später,
Glasur
nicht
mehr
Gitarre
spielen,
unter
Berufung
auf
wie
Darrell
Talent
schien
sein
Gitarrenspiel
nutzlos
zu
machen,
Darrell
als
Solo-Gitarristen
verlassen.
Later,
Glaze
stopped
playing
guitar,
citing
how
Darrell’s
talent
seemed
to
make
his
guitar
playing
useless,
leaving
Darrell
as
the
solo
guitarist.
ParaCrawl v7.1
Da
Licht
in
einer
Sekunde
jede
Atomuhr
so
weit
zurücklegen
kann,
dass
ein
Satellitennavigationssystem,
das
nur
eine
Sekunde
entfernt
war,
regiert,
würde
die
Positionierung
um
Tausende
von
Meilen
ungenau
sein,
was
das
Positionierungssystem
nutzlos
machen
würde.
As
light
can
travel
such
a
vast
distance
in
a
second
any
atomic
clock
governing
a
satellite
navigation
system
that
was
just
one
second
out
it
would
the
positioning
would
be
inaccurate
by
thousands
of
miles,
rendering
the
positioning
system
useless.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
kann
das
Weibchen
getrost
seine
Organe
zum
Fliegen,
Schwimmen
oder
Gehen
verlieren,
wenn
es
allmählich
Gewohnheiten
annimmt,
welche
ein
derartiges
Vermögen
nutzlos
machen.
The
female,
on
the
other
hand,
might
safely
lose
her
organs
for
flying,
swimming,
or
walking,
if
she
gradually
acquired
habits
which
rendered
such
powers
useless.
ParaCrawl v7.1
Erst
dann
wird
der
Bann
der
Weißen
Herrin
zu
einer
mächtigen
schützenden
Fähigkeit,
die
ganze
Armeen
schwer
schädigen
und
feindlichen
Helden
temporär
nutzlos
machen
kann.
It's
the
ideal
ability
to
save
a
hero
surrounded
by
powerful
foes,
decimating
armies
and
rendering
heroes
harmless
for
a
while.
ParaCrawl v7.1
Wir
machen
das
in
der
Medizin,
wobei
dies
seine
eigenen
Probleme
haben
kann,
aber
bei
spiritueller
Praxis
kann
es
den
isolierten
Bestandteil
komplett
nutzlos
machen.
We
do
this
with
medicine,
where
it
can
have
its
own
problems,
but
with
spiritual
practice
it
can
render
the
isolated
'active
ingredient
'
completely
useless.
ParaCrawl v7.1
Entfernung
über
das
Internet
kann
sogar
eine
äußerst
genaue
Internet-Timing-Quelle
nutzlos
machen,
da
die
Entfernung
zum
Client
eine
Verzögerung
verursachen
könnte.
Distance
across
the
Internet
can
render
even
an
extremely
accurate
Internet
timing
source
useless
as
the
distance
to
client
could
cause
delay.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
recht
einfacher
Prozess,
aber
jeder
kleine
Fehler
kann
unsere
Motherboard
völlig
nutzlos
machen.
It's
a
rather
simple
process
but
any
tiny
mistake
can
make
our
motherboard
totally
useless.
ParaCrawl v7.1
Aber
wir
brauchen
viel
mehr
Ergebnisse
und
das
viel
schneller,
denn
diese
extrem
langsamen
Rhythmen,
dass
sie
Gefahr
laufen,
auch
positive
Signale
nutzlos
zu
machen.
But
we
need
much
more
results
and
much
faster,
because
these
rhythms
are
so
slow
that
they
risk
making
even
positive
signals
useless
-
too
little
too
late.
ParaCrawl v7.1