Translation of "Medizinischen eingriff" in English
Wie
bei
jedem
medizinischen
Eingriff
gibt
es
Risiken,
aber
die
sind
selten.
Well,
like
any
medical
procedure,
there
are
risks,
but
they're
extremely
unlikely.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
schon
einmal
von
dem
medizinischen
Eingriff
Trepanation
gehört?
Are
you
aware,
my
lady,
of
a
medical
procedure
known
as
trepanning?
OpenSubtitles v2018
Vor
längerer
Zeit
hatte
ich
einen
medizinischen
Eingriff.
A
long
time
ago,
years
ago...
I
had
a
medical
procedure.
OpenSubtitles v2018
Bitte
sag
mir,
dass
du
über
einen
medizinischen
Eingriff
sprichst.
Please
tell
me
you're
talking
about
a
medical
procedure.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Zustand
erfordert
immer
einen
sofortigen
medizinischen
Eingriff.
This
condition
always
requires
urgent
medical
intervention.
ParaCrawl v7.1
Selbst
solche
erleichterten
Formen
der
Krankheit
erfordern
jedoch
manchmal
einen
medizinischen
Eingriff.
However,
even
such
facilitated
forms
of
the
disease
sometimes
require
medical
intervention.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Zustand
erfordert
einen
medizinischen
und
psychologischen
Eingriff.
This
condition
requires
medical
and
psychological
intervention.
ParaCrawl v7.1
Diese
Maßnahme
erleichtert
auch
das
Ausdrehen
der
Trokarhülse
nach
dem
medizinischen
Eingriff.
This
measure
also
makes
it
easier
to
unscrew
the
trocar
sleeve
after
the
medical
intervention.
EuroPat v2
Reserviert
für
Dermatologen
und
ästhetische
Ärzte,
weil
sie
einen
medizinischen
Eingriff
benötigen.
Reserved
for
dermatologists
and
aesthetic
doctors
because
they
require
a
medical
procedure.
CCAligned v1
Bei
einem
Spätabbruch
ist
derzeit
lediglich
eine
Aufklärung
über
den
medizinischen
Eingriff
gefordert.
At
present
there
is
only
information
about
the
medical
operation
demanded
for
late
abortion.
ParaCrawl v7.1
In
unseren
Händen
liegt
die
Sorgfaltspflicht
für
den
geplanten
medizinischen
Eingriff.
In
our
hands
lies
the
duty
of
care
for
the
planned
medical
procedure.
ParaCrawl v7.1
Oder
ist
er
durch
einen
medizinischen
Eingriff
bzw.
eine
Brustkorbverletzung
entstanden?
Or
did
it
happen
due
to
a
medical
intervention
respecitvely
an
injury
of
the
thorax?
ParaCrawl v7.1
Bei
nicht-ischämischem
Priapismus
geht
alles
oft
ohne
medizinischen
Eingriff
weg.
With
non-ischemic
priapism,
everything
often
goes
away
without
any
medical
intervention.
ParaCrawl v7.1
Passive
Sterbehilfe
ist
mehr
als
das
Geschehenlassen
des
natürlichen
Sterbeprozesses
ohne
medizinischen
Eingriff.
Passive
euthanasia
is
more
than
giving
free
rein
to
the
natural
course
of
dying
without
medical
intervention.
ParaCrawl v7.1
Andere
Symptome,
die
einen
medizinischen
Eingriff
erfordern:
Other
symptoms
requiring
medical
intervention:
ParaCrawl v7.1
Wie
bei
jedem
medizinischen
Eingriff
gibt
es
Kontraindikationen
und
Einschränkungen
bei
der
Impfung.
As
with
any
medical
procedure,
there
are
contraindications
and
limitations
to
vaccination.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
in
der
Medizin
die
Zustimmung
des
Patienten
eine
unabdingbare
Voraussetzung
für
jeden
medizinischen
Eingriff.
That
is
why,
in
health
matters,
the
consent
of
the
patient
is
an
absolute
prerequisite
for
any
treatment
affecting
him.
Europarl v8
Mein
Herz
begann
wieder
normal
zu
schlagen
ohne
medizinischen
Eingriff,
und
war
seitdem
in
Ordnung.
My
heart
started
beating
normally
without
medical
intervention,
and
has
been
fine
since.
ParaCrawl v7.1
Trepanierbohren
Kalibangan
hat
auch
ein
sehr
interessantes
Beispiel
des
alten
Glaubens
und
medizinischen
Eingriff
vorgesehen.
Trepanning
Kalibangan
has
also
provided
a
very
interesting
example
of
ancient
medical
belief
and
surgery.
ParaCrawl v7.1
Aber
(wie
bei
jedem
medizinischen
Eingriff)
ist
eine
Kontraindikation
für
eine
Lymphdrainage.
But
(as
with
any
medical
procedure)
is
a
contraindication
for
lymphatic
drainage
massage.
ParaCrawl v7.1
Eine
medizinische
Reiseerleichterung
Firma
nimmt
das
Rätselraten
bei
der
Auslandsreisen
für
einen
medizinischen
Eingriff.
A
medical
travel
facilitation
company
takes
the
guesswork
out
of
traveling
overseas
for
a
medical
procedure.
ParaCrawl v7.1
Das
medizinische
Instrument
10
ist
insbesondere
für
eine
Verwendung
bei
einem
mikroinvasiven
medizinischen
Eingriff
ausgebildet.
The
medical
instrument
10
is
designed
in
particular
for
use
in
a
microinvasive
medical
intervention.
EuroPat v2
Sandro
Cortese
musste
am
vergangenen
Mittwoch
im
Krankenhaus
Mindelheim
einen
medizinischen
Eingriff
über
sich
ergehen
lassen.
Sandro
Cortese
had
to
undergo
a
medical
intervention
last
Wednesday
at
the
Mindelheim
hospital.
CCAligned v1
Eine
Suche
von
Google
nach
Ärzten
in
Ihrer
Nähe
wird
den
medizinischen
Eingriff
erleichtern.
A
search
of
Google
for
doctors
near
you
will
do
the
trick
for
receiving
medical
treatment.
ParaCrawl v7.1
Kalibangan
hat
auch
ein
sehr
interessantes
Beispiel
des
alten
Glaubens
und
medizinischen
Eingriff
vorgesehen.
Kalibangan
has
also
provided
a
very
interesting
example
of
ancient
medical
belief
and
surgery.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
jeder
kann
seine
eigene
Reaktion
auf
diesen
oder
jenen
medizinischen
Eingriff
haben.
That
is,
everyone
can
have
their
own
reaction
to
this
or
that
medical
intervention.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
insbesondere
betonen,
daß
die
freie,
bewußte,
auf
angemessener
Information
begründete
Zustimmung
jeder
Person,
die
sich
einem
medizinischen
Eingriff
unterzieht,
gewährleistet
sein
muß,
besonders
wenn
es
sich
um
den
Bereich
der
biomedizinischen
Forschung
handelt.
In
particular,
I
should
like
to
stress
the
need
to
guarantee
the
free,
conscious
and
sufficiently
informed
agreement
of
any
person
undergoing
medical
intervention,
especially
in
the
case
of
biomedical
experimentation.
Europarl v8