Translation of "Medikamentöse versorgung" in English

Insofern sind wässrige Kalziumhydroxid-Suspensionen insbesondere bei erwünschter längerer Liegedauer im Wurzelkanal die medikamentöse Versorgung der Wahl.
Therefore, aqueous calcium hydroxide suspensions are the best option for prolonged medical treatment of the root canal.
ParaCrawl v7.1

Für eine erfolgreiche Behandlung der Gangrän und chronisch-periapikalen Parodontitis ist es unabdingbar, neben einer vollständigen Wurzelfüllung eine möglichst gute medikamentöse Versorgung des Apex und des periapikalen Gewebes sicherzustellen, um das saure Milieu im Bereich der chronisch entzündeten periapikalen Gewebes zur Induktion der osteoregenerierenden Phase umzustimmen.
It is mandatory for the successful treatment of gangrene and chronic-periapical parodontitis to provide, in addition to a complete filling of the dental root, an optimum medical treatment of the apex and of the periapical tissue in order to alter the acidic environments in the area of the chronically inflamed periapical tissue for the induction of the osteo-regenerating phase.
EuroPat v2

Zusätzlich zur Betreuung wurde uns die Pflege (Füttern, waschen, anziehen, medikamentöse Versorgung...) zugewiesen.
Addittionally to that the care supply (feeding, washing, getting dressed, medication,....) was also delegated to our responsibility.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie eine Krankheit haben, die stetige medikamentöse Versorgung verlangt, sollen Sie sich informieren, ob das notwendige Medikament in dem Land Ihres Reiseziels im Stammbuch eingetragen und in den dortigen Apotheken erhältlich ist.
If you illness requires continuous medication please ask for information in advance as to whether the medicines you need are registered in the country you intend to visit and whether they are available in local pharmacies.
ParaCrawl v7.1

Einer solcher Menschen war Alexander Alexandrowitsch Lewitschew, der Provisor, der die medikamentöse Versorgung des Archangelsker Krankenhauses leitete.
Alexander Aleksandrovich Levichev, the pharmacist managing provision of medicines of the Arkhangelsk hospital was one of such people.
ParaCrawl v7.1

Über die Qualität der medikamentösen Versorgung in Schweizer Pflegheimen war bisher wenig bekannt.
Little has been known to date about the quality of drug provision in Swiss nursing homes.
ParaCrawl v7.1

Über die Qualität der medikamentösen Versorgung in Schweizer Pflegeheimen war bisher wenig bekannt.
Little has been known to date about the quality of drug provision in Swiss nursing homes.
ParaCrawl v7.1

Die Art der medikamentösen Versorgung erlaubt eine so geringe Dosis (0,5 bis 3 ml pro 24 Stunden), daß die Lebensqualität des Patienten erhalten bleibt und dem Organismus belastende Nebeneffekte, wie sie bei herkömmlicher Therapie (Tabletten, Tropfen, Injektionen) bekannt sind, erspart bleiben.
The kind of medicament supply permits such a small dose (0.5-3 ml per 24 hours) that the patient's quality of life is still maintained while the organism is spared side effects which burden it, such as are known in the usual therapies (tablets, drops, injections).
EuroPat v2

Aus der DE-OS 32 47 232 ist ein Infusionssystem zur medikamentösen Versorgung bekannt, bei dem das implantierte Infusionsgerät eine Betriebsinformations-Speichereinrichtung aufweist, welche die gespeicherten Daten an eine Fernmeßeinrichtung außerhalb des Körpers des Patienten mit implantiertem Infusionsgerät übertragen kann.
From German Laid-Open Patent Application DE-OS 3,247,232, an infusion system for the supply of medicament is known in which the implanted infusion appliance has a memory device for operating information, able to transmit the stored data to a remote measuring device outside the body of the patient who has an implanted infusion appliance.
EuroPat v2

Zusätzlich können sowohl Aussagen zur medikamentösen Versorgung der Erkrankten als auch zur Inanspruchnahme des Gesundheitssystems getroffen werden.
Furthermore, statements can be made both on the medication of affected persons and on the utilisation of the health system.
ParaCrawl v7.1