Translation of "Medikamentöse therapie" in English

Die medikamentöse Therapie kann gleichzeitig mit Diät und körperlichem Training begonnen werden.
Drug therapy can be initiated simultaneously with diet and exercise.
EMEA v3

Je nach Bedarf ist eine geeignete medikamentöse Therapie zu verabreichen.
Appropriate medical therapy should be administered as needed.
ELRC_2682 v1

Wenn ein Ikterus beobachtet wird, ist die medikamentöse Therapie zu beenden.
If jaundice is observed, drug therapy should be discontinued.
EMEA v3

Sie erfordern eine psychiatrische medikamentöse Therapie oder eine Psychotherapie, oft auch beides.
Treatment of social phobia usually involves psychotherapy, medication, or both.
WikiMatrix v1

Hg Art., Dann wird Ihnen eine medikamentöse Therapie gezeigt.
Hg Art., then you are shown drug therapy.
ParaCrawl v7.1

Dieses Forschungsergebnis lieferte den ersten Ansatz für eine gezielte medikamentöse Therapie.
These research findings provided an initial approach for targeted drug therapy.
ParaCrawl v7.1

Um die Bedrängnis aufzuheben muss zuerst eine medikamentöse Therapie, dann Psychotherapie erfolgen.
First drug treatment and then psychotherapy will be needed to eliminate the problem.
ParaCrawl v7.1

Für eine medikamentöse Therapie stehen in Österreich keine zugelassenen Medikamente zur Verfügung.
There are no drugs for a therapy available in Austria.
ParaCrawl v7.1

Für die Behandlung ist nötig es die anästhetische und medikamentöse Therapie durchzuführen.
For treatment it is necessary to carry out anesthetic and medical therapy.
ParaCrawl v7.1

Für diese Patienten war die Chemotherapie über Jahrzehnte die einzig mögliche medikamentöse Therapie.
For these patients chemotherapy had been the only possible medical therapy for decades.
ParaCrawl v7.1

Eine medikamentöse Therapie wird verschrieben, wenn nur allgemeine Empfehlungen nicht ausreichen.
Drug therapy is prescribed when only general recommendations are not enough.
ParaCrawl v7.1

Der Patient mit dem Blutdruck- und Herzfrequenzabfall erholte sich schnell ohne medikamentöse Therapie.
The patient who suffered from drop of blood pressure and slowed heart rate recovered rapidly without medication.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus stellt eine medikamentöse Therapie eine weitere Behandlungsmöglichkeit dar.
In addition, a drug treatment is another option.
ParaCrawl v7.1

Unter Chemotherapie wird die medikamentöse Therapie von Krebserkrankungen verstanden.
Chemotherapy is understood to mean the medicamentous therapy of cancer diseases.
EuroPat v2

Die medikamentöse Therapie hat Vor- und Nachteile.
The drug therapy has advantages and disadvantages.
EuroPat v2

Begleitend empfehlen wir eine spezifische medikamentöse Therapie.
We recommend complementing the treatment by specific drugs.
ParaCrawl v7.1

An erster Stelle der Glaukombehandlung steht die medikamentöse Therapie mit Augentropfen.
Drug therapy with eye drops is the primary treatment for glaucoma.
ParaCrawl v7.1

Die medikamentöse Therapie kann durch folgende physiotherapeutische Verfahren ergänzt werden:
Drug therapy can be supplemented by the following physiotherapeutic procedures:
ParaCrawl v7.1

Ob in solchen Fällen eine rein medikamentöse Therapie ausreichend erscheint, bleibt abzuklären.
Whether treatment with medical drugs alone is sufficient in such cases remains to be determined.
ParaCrawl v7.1

In diesen Fällen eine medikamentöse Therapie bringt nicht absolut keinen Nutzen.
In such cases, drug therapy does not bring absolutely no benefit.
ParaCrawl v7.1

Die Beschwerden können zusätzlich durch die medikamentöse Therapie behandelt werden.
The symptoms can also be treated with medication.
ParaCrawl v7.1

Bei Typ-2-Diabetes wird eine medikamentöse Therapie nicht immer benötigt.
In type 2 diabetes, drug therapy is not always necessary.
ParaCrawl v7.1

W. Eiermann planen wir die medikamentöse Therapie bei onkologischen Erkrankungen.
W. Eiermann, we plan medicative therapy in case of oncology deceases.
ParaCrawl v7.1

Diese werden in den meisten Fällen durch eine blutverdünnende, medikamentöse Therapie behandelt.
These are treated in most cases by a blood-thinning drug therapy.
ParaCrawl v7.1

Bei älteren Patienten sollte die medikamentöse Therapie ständig von medizinischem Personal überwacht werden.
In the elderly, drug therapy should be under the constant supervision of medical personnel.
ParaCrawl v7.1

Ich habe ein bereits fortgeschrittenes Prostatakarzinom und bin auf eine medikamentöse Therapie angewiesen.
I have an advanced carcinoma and am dependent on a drug therapy.
ParaCrawl v7.1

Derzeit ist keine wirksame medikamentöse Therapie zur Behandlung der EPP verfügbar.
There is currently no effective drug therapy available in EPP.
ParaCrawl v7.1