Übersetzung für "Medikamentöse therapie" in Englisch
Die
medikamentöse
Therapie
kann
gleichzeitig
mit
Diät
und
körperlichem
Training
begonnen
werden.
Drug
therapy
can
be
initiated
simultaneously
with
diet
and
exercise.
EMEA v3
Je
nach
Bedarf
ist
eine
geeignete
medikamentöse
Therapie
zu
verabreichen.
Appropriate
medical
therapy
should
be
administered
as
needed.
ELRC_2682 v1
Wenn
ein
Ikterus
beobachtet
wird,
ist
die
medikamentöse
Therapie
zu
beenden.
If
jaundice
is
observed,
drug
therapy
should
be
discontinued.
EMEA v3
Sie
erfordern
eine
psychiatrische
medikamentöse
Therapie
oder
eine
Psychotherapie,
oft
auch
beides.
Treatment
of
social
phobia
usually
involves
psychotherapy,
medication,
or
both.
WikiMatrix v1
Hg
Art.,
Dann
wird
Ihnen
eine
medikamentöse
Therapie
gezeigt.
Hg
Art.,
then
you
are
shown
drug
therapy.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Forschungsergebnis
lieferte
den
ersten
Ansatz
für
eine
gezielte
medikamentöse
Therapie.
These
research
findings
provided
an
initial
approach
for
targeted
drug
therapy.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Bedrängnis
aufzuheben
muss
zuerst
eine
medikamentöse
Therapie,
dann
Psychotherapie
erfolgen.
First
drug
treatment
and
then
psychotherapy
will
be
needed
to
eliminate
the
problem.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
medikamentöse
Therapie
stehen
in
Österreich
keine
zugelassenen
Medikamente
zur
Verfügung.
There
are
no
drugs
for
a
therapy
available
in
Austria.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Behandlung
ist
nötig
es
die
anästhetische
und
medikamentöse
Therapie
durchzuführen.
For
treatment
it
is
necessary
to
carry
out
anesthetic
and
medical
therapy.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Patienten
war
die
Chemotherapie
über
Jahrzehnte
die
einzig
mögliche
medikamentöse
Therapie.
For
these
patients
chemotherapy
had
been
the
only
possible
medical
therapy
for
decades.
ParaCrawl v7.1
Eine
medikamentöse
Therapie
wird
verschrieben,
wenn
nur
allgemeine
Empfehlungen
nicht
ausreichen.
Drug
therapy
is
prescribed
when
only
general
recommendations
are
not
enough.
ParaCrawl v7.1
Der
Patient
mit
dem
Blutdruck-
und
Herzfrequenzabfall
erholte
sich
schnell
ohne
medikamentöse
Therapie.
The
patient
who
suffered
from
drop
of
blood
pressure
and
slowed
heart
rate
recovered
rapidly
without
medication.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
stellt
eine
medikamentöse
Therapie
eine
weitere
Behandlungsmöglichkeit
dar.
In
addition,
a
drug
treatment
is
another
option.
ParaCrawl v7.1
Unter
Chemotherapie
wird
die
medikamentöse
Therapie
von
Krebserkrankungen
verstanden.
Chemotherapy
is
understood
to
mean
the
medicamentous
therapy
of
cancer
diseases.
EuroPat v2
Die
medikamentöse
Therapie
hat
Vor-
und
Nachteile.
The
drug
therapy
has
advantages
and
disadvantages.
EuroPat v2
Begleitend
empfehlen
wir
eine
spezifische
medikamentöse
Therapie.
We
recommend
complementing
the
treatment
by
specific
drugs.
ParaCrawl v7.1
An
erster
Stelle
der
Glaukombehandlung
steht
die
medikamentöse
Therapie
mit
Augentropfen.
Drug
therapy
with
eye
drops
is
the
primary
treatment
for
glaucoma.
ParaCrawl v7.1
Die
medikamentöse
Therapie
kann
durch
folgende
physiotherapeutische
Verfahren
ergänzt
werden:
Drug
therapy
can
be
supplemented
by
the
following
physiotherapeutic
procedures:
ParaCrawl v7.1
Ob
in
solchen
Fällen
eine
rein
medikamentöse
Therapie
ausreichend
erscheint,
bleibt
abzuklären.
Whether
treatment
with
medical
drugs
alone
is
sufficient
in
such
cases
remains
to
be
determined.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Fällen
eine
medikamentöse
Therapie
bringt
nicht
absolut
keinen
Nutzen.
In
such
cases,
drug
therapy
does
not
bring
absolutely
no
benefit.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschwerden
können
zusätzlich
durch
die
medikamentöse
Therapie
behandelt
werden.
The
symptoms
can
also
be
treated
with
medication.
ParaCrawl v7.1
Bei
Typ-2-Diabetes
wird
eine
medikamentöse
Therapie
nicht
immer
benötigt.
In
type
2
diabetes,
drug
therapy
is
not
always
necessary.
ParaCrawl v7.1
W.
Eiermann
planen
wir
die
medikamentöse
Therapie
bei
onkologischen
Erkrankungen.
W.
Eiermann,
we
plan
medicative
therapy
in
case
of
oncology
deceases.
ParaCrawl v7.1
Diese
werden
in
den
meisten
Fällen
durch
eine
blutverdünnende,
medikamentöse
Therapie
behandelt.
These
are
treated
in
most
cases
by
a
blood-thinning
drug
therapy.
ParaCrawl v7.1
Bei
älteren
Patienten
sollte
die
medikamentöse
Therapie
ständig
von
medizinischem
Personal
überwacht
werden.
In
the
elderly,
drug
therapy
should
be
under
the
constant
supervision
of
medical
personnel.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
ein
bereits
fortgeschrittenes
Prostatakarzinom
und
bin
auf
eine
medikamentöse
Therapie
angewiesen.
I
have
an
advanced
carcinoma
and
am
dependent
on
a
drug
therapy.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
ist
keine
wirksame
medikamentöse
Therapie
zur
Behandlung
der
EPP
verfügbar.
There
is
currently
no
effective
drug
therapy
available
in
EPP.
ParaCrawl v7.1