Translation of "Medizinischer versorgung" in English
Diskriminierung
beim
Zugang
zu
Bildung
und
medizinischer
Versorgung
gibt
es
noch
immer.
Discrimination
in
access
to
education
and
health
care
continue
to
exist.
Europarl v8
Es
fehlt
an
medizinischer
Versorgung
und
Nahrungsmitteln.
There
is
a
lack
of
medical
care
and
of
food.
Europarl v8
Die
meisten
Menschen
in
Birma
haben
keinen
Zugang
zu
medizinischer
Versorgung.
Most
people
in
Burma/Myanmar
do
not
have
access
to
medical
care.
Europarl v8
Ihr
Bedarf
an
medizinischer
Versorgung
wächst.
Their
health
condition
often
requires
enhanced
medical
attention.
TildeMODEL v2018
Die
Lebenserwartung
ist
dank
besserer
Hygiene,
Ernährung
und
medizinischer
Versorgung
stark
gestiegen.
Life
expectancy
has
increased
sharply
due
to
better
hygiene,
nutrition
and
medical
care.
TildeMODEL v2018
Der
Bedarf
an
Soforthilfe,
vor
allem
an
medizinischer
Versorgung,
wächst.
Emergency
needs,
especially
for
medical
assistance,
have
increased
in
the
country.
TildeMODEL v2018
Wenge,
habt
ihr
regelmäßigen
Zugang
zu
medizinischer
Versorgung?
Wenge,
do
you
guys
have
regular
access
to
healthcare?
OpenSubtitles v2018
Nun,
Arbeitslosigkeit
führt
zu
Kriminalität,
schlechter
Ernährung
und
unzureichender
medizinischer
Versorgung.
Well,
unemployment
leads
to
crime,
to
malnutrition,
to
improper
medical
care.
OpenSubtitles v2018
Sie
treffen
in
acht
Stunden
mit
medizinischer
Versorgung
ein.
They'll
arrive
in
eight
hours
with
medical
supplies.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
irgendwas
an
medizinischer
Versorgung?
Do
you
have
any
sort
of
medical
supplies?
OpenSubtitles v2018
Währung
von
medizinischer
und
ärztlicher
Versorgung
usw.
zu
helfen.
Question
No
11
by
Mr
Raftery
(H-647/86):
in
a
very
good
position
to
supply
certain
needs.
EUbookshop v2
Bedarf
besteht
sowohl
an
medizinischer
Versorgung
als
auch
an
sozialer
Betreuung
und
Pflege.
The
need
is
both
for
medical
and
social
care.
EUbookshop v2
Ein
Baby
starb
wegen
mangelnder
medizinischer
Versorgung.
A
baby
dies
because
of
poor
medical
care.
ParaCrawl v7.1
Der
Bedarf
an
Aufklärung
und
medizinischer
Versorgung
ist
groß.
There
is
a
great
need
for
information
and
medical
care.
ParaCrawl v7.1
Der
Zugang
zu
medizinischer
Versorgung
und
sanitären
Einrichtungen
ist
schwierig.
Access
to
healthcare
and
sanitation
services
is
difficult.
ParaCrawl v7.1
Einem
Kind
den
Zugang
zu
medizinischer
Versorgung
ermöglichen.
Offer
access
to
medical
treatment
for
one
child.
ParaCrawl v7.1
Ihnen
wird
neben
medizinischer
Versorgung
und
Seelsorge
auch
durch
Lebensmittelpakete
geholfen.
They
are
helped
by
medical
treatment,
pastoral
care
and
food
packages.
ParaCrawl v7.1
Viele
Dominikaner
leben
in
Elendsvierteln
und
haben
kaum
Zugang
zu
medizinischer
Versorgung.
For
many
Dominicans,
accessing
medical
care
is
beyond
reach
of
whom
almost
half
live
in
slums.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
sollten
Sie
niemals
halten
sich
auf
der
Suche
nach
medizinischer
Versorgung.
Of
course,
you
should
never
hold
off
on
seeking
medical
care.
ParaCrawl v7.1
Die
Nachfrage
nach
medizinischer
Versorgung
ist
riesig.
The
demand
for
medical
care
is
immense.
ParaCrawl v7.1
Das
Schwerpunktprogramm
Gesundheit
hat
den
Zugang
zu
guter
medizinischer
Versorgung
verbessert.
The
health
programme
has
improved
access
to
good
medical
care.
ParaCrawl v7.1
Auch
zu
Bildungsangeboten
und
medizinischer
Versorgung
haben
sie
häufig
keinen
ausreichenden
Zugang.
In
addition,
they
often
do
not
have
adequate
access
to
education
programmes
or
health
services.
ParaCrawl v7.1
Das
österreichische
Gesundheitssystem
ist
dank
ausgezeichneter
medizinischer
Versorgung
eines
der
besten
weltweit.
The
Austrian
health
care
system
is
one
of
the
best
in
the
world
due
to
the
excellent
medical
treatments
offered.
ParaCrawl v7.1
Nur
20%
der
Yanomami
in
Venezuela
haben
Zugang
zu
medizinischer
Versorgung.
Only
20%
of
the
Yanomami
in
Venezuela
have
access
to
medical
care.
ParaCrawl v7.1
Verschiedene
Standorte
haben
unterschiedliche
Qualitäten
von
und
Zugang
zu
medizinischer
Versorgung.
Various
locations
have
different
qualities
of
and
access
to
health
care.
ParaCrawl v7.1
Caritas
sorgt
dort
für
Bildungsangebote
und
medizinischer
Versorgung,
Bücher
und
Lebensmittel.
Caritas
supports
them
in
the
educational
field
and
provides
them
with
medical
care,
books
and
food.
ParaCrawl v7.1